The functions, structure and membership of the CNCPS are described in section B of the sixth periodic report. | UN | ويجري وصف مهام المجلس وبنيته وعضويته في القسم باء من التقرير الدوري السادس. |
An account of these interviews appears in section B of this chapter. | UN | ويرد عرض لهذه المحادثات في القسم باء من هذا الفصل. |
A summary table of cost estimates and requirements by heading is then set out in section B of each funding scenario. | UN | ثم يرد جدول موجز لتقديرات التكاليف والاحتياجات بحسب العنوان في القسم باء من كل تصور تمويلي. |
68. The standard terminology applied with respect to the analysis of resource variances is defined in section B of annex I to the present report. | UN | 68 - يرد تعريف المصطلحات القياسية المطبقة لدى تحليل الفروق في الموارد في القسم باء من المرفق الأول لهذا التقرير. |
62. The standard terminology applied with respect to the analysis of resource variances is defined in section B of annex I to the present report. | UN | 62 - يرد تعريف المصطلحات القياسية المطبقة لدى تحليل الفروق في الموارد في القسم باء من المرفق الأول لهذا التقرير. |
We also appreciate the efforts of the Council to improve the content of the report and the measures it has taken in this regard, as stated in section B of chapter 28 in part II of the report. | UN | كما نعرب عن تقديرنا لجهود المجلس من أجل تحسين محتوى التقرير والتدابير المتخذة في هذا الصدد، على النحو المنصوص عليه في القسم باء من الفصل ٨٢ من الجزء الثاني من التقرير. |
Bangladesh has reconfirmed its support for the draft decision as contained in section B of the annex to the present report. | UN | 48 - أكدت بنغلاديش من جديد دعمها لمشروع المقرر على النحو الذي ورد به في القسم باء من المرفق لهذا التقرير. |
To forward the draft decision contained in section B of annex I to the present document to the Seventeenth Meeting of the Parties for consideration. | UN | (ﻫ) أن تحيل مشروع المقرر الوارد في القسم باء من المرفق الأول لهذه الوثيقة، إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للنظر فيه. |
The project proposal must address at least one of the priority areas identified by the Conference of the Parties, as well as the specific requests submitted by Parties as described in section B of the present chapter and must be consistent with the guidance to the financial mechanism adopted by the Conference of the Parties; | UN | ويجب أن يتصدى مقترح المشروع لواحد على الأقل من مجالات الأولوية المحددة من جانب مؤتمر الأطراف، وكذلك الطلبات المحددة المقدمة من الأطراف على النحو الموضح في القسم باء من هذا الفصل على أن تكون مسايرة للتوجيهات الخاصة بالآلية المالية التي اعتمدها مؤتمر الأطراف؛ |
In accordance with recommendation 34/8, the Secretariat prepared the draft decision incorporating Bosnia and Herzegovina's methyl chloroform plan of action, contained in section B of the annex to the present report. | UN | 18 - وبموجب التوصية 34/8 أعدت الأمانة مشروع مقرر يدرج خطة عمل كلوروفورم الميثيل الخاصة بالبوسنة والهرسك، الواردة في القسم باء من المرفق لهذا التقرير. |
To forward for consideration by the Twenty-Sixth Meeting of the Parties the draft decision set out in section B of annex I to the present report, which would approve the requests of Libya and Mozambique for the revision of their baseline consumption data for hydrochlorofluorocarbons. | UN | تقدم مشروع التعديل الوارد في القسم باء من المرفق الأول بهذا التقرير الذي سيوافق على طلبي ليبيا وموزامبيق لتعديل بياناتهما المتعلقة باستهلاكهما الأساسي من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية، للنظر فيه من جانب الاجتماع السادس والعشرين للأطراف. |
450. In this regard, we would point out that the reform of the criminal justice system clearly states in section B of article 20 that " incommunicado detention, intimidation and torture are forbidden and punishable as a criminal offence. | UN | 450- تجدر الإشارة في هذا الصدد إلى أن إصلاح نظام العدالة الجنائية ينص بوضوح في القسم باء من المادة 20 على أنه " يحظر الحبس الانفرادي والترهيب والتعذيب ويعاقب عليها القانون الجنائي. |
The Conference may wish to consider the recommendations set out in section B of decision OEWG.1/3 in the light of the 2020 goal and the Overarching Policy Strategy objective on knowledge and information. | UN | 34 - قد يرغب المؤتمر في النظر في التوصيات المذكورة في القسم باء من مقرر الفريق العامل المفتوح العضوية 1/3 في ضوء هدف عام 2020 وهدف الاستراتيجية الشاملة للسياسات بشأن المعارف والمعلومات. |
To agree to forward the draft decision in section B of the annex to the present report to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration; | UN | (د) أن توافق على إحالة مشروع المقرر الوارد في القسم باء من المرفق لهذا التقرير إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف للنظر فيه؛ |
The recommendation also noted with appreciation Bangladesh's submission of a plan of action for phasing out the Party's methyl chloroform consumption, in accordance with decision XVI/20, and agreed to forward to the Seventeenth Meeting of the Parties for its consideration the draft decision set forth in section B of the annex to the present report, which incorporated Bangladesh's plan of action. | UN | وأشارت التوصية كذلك مع التقدير إلى الورقة التي قدمت بنغلاديش فيها خطة عمل للتخلص التدريجي من استهلاك كلوروفورم الميثيل بموجب المقرر 16/20 واتفقت على إحالة مشروع مقرر إلى الاجتماع السابع عشر للأطراف لبحثه ويرد مشروع المقرر هذا في القسم باء من المرفق لهذا التقرير والذي يضم خطة عمل بنغلاديش. |
A more detailed analysis of the effect of the economic crisis on women is found in section B of Annex X. It is important to note in this regard that studies have been prepared on the differential impact of tax policy on women in Mexico. | UN | ويرد في القسم باء من المرفق العاشر تحليل أوفى لأثر الأزمة الاقتصادية على المرأة. ويجدر بالذكر في هذا الصدد أنه قد وضعت دراسة للأثر المتميز للسياسة الضريبية على المرأة في المكسيك(). |
On the basis of the large number of issues addressed and ideas put forward, the co-chairs of the contact group put forward a proposal which, together with the report of the contact group, can be found in section B of chapter III of document UNEP/OzL.Conv.8/3-UNEP/OzL.Pro.20/3. | UN | 23 - وعلى أساس العدد الكبير من المسائل التي تم تناولها والأفكار التي طُرحَت، تقدّم الرئيسان المشاركان لفريق الاتصال بمقترح يمكن الاطلاع عليه مع تقرير فريق الاتصال في القسم باء من الفصل الثالث للوثيقة UNEP/OzL.Conv.8/3-UNEP/OzL.Pro.20/3. |
In the absence of the submission of the clarification referred to in subparagraph (a) and the explanation for the deviation referred to in subparagraph (c), to request the Eighteenth Meeting of the Parties to endorse the requests in subparagraph (b) and (d) by forwarding the draft decision contained in section B of the annex to the present report to that Meeting for approval. | UN | (و) أن تطلب إلى الاجتماع الثامن عشر للأطراف، في حال عدم تلقي رسالة بالتوضيح المشار إليه في الفقرة الفرعية (ج)، أن يصادق على الطلب الوارد في الفقرتين الفرعيتين (ب) و(د) بإحالة مشروع المقرر الوارد في القسم باء من مرفق هذا التقرير إلى هذا الاجتماع لاعتماده. |
In the absence of the submission of a plan of action, to request the Eighteenth Meeting of the Parties to endorse the Committee's request to submit the plan by forwarding to that Meeting for approval the draft decision contained in section B of annex I to the present report. | UN | (د) وفي حالة عدم تقديم خطة عمل، أن تطلب إلى اجتماع الأطراف الثامن عشر المصادقة على طلب اللجنة تقديم خطة وذلك عن طريق إحالة مشروع المقرر الوارد في القسم باء من المرفق الأول لهذا التقرير إلى ذلك الاجتماع لاعتماده. |
As a consequence, Bosnia and Herzegovina have confirmed that it will be necessary for paragraph 3 (b) of the draft decision contained in section B of the annex to the present report to reflect the possibility that Bosnia and Herzegovina's proposed licensing and quota system may not be established until the end of January 2006. | UN | ونتيجة لذلك أكدت البوسنة والهرسك أن من الضروري أنه سوف يكون من الضروري بالنسبة للفقرة 3 (ب) من مشروع المقرر الوارد في القسم باء من المرفق بهذا التقرير أن يعكس احتمال إنشاء نظام التراخيص والحصص المقترح من جانب البوسنة والهرسك حتى نهاية كانون الثاني/يناير 2006. |