Changes in fair value of available-for-sale investments | UN | التغيرات في القيمة العادلة للاستثمارات المتاحة للبيع |
Changes in fair value of available-for-sale financial assets | UN | التغييرات في القيمة العادلة للأصول المالية المتاحة للبيع |
Changes in fair value for available-for-sale financial instruments are recorded directly in net assets. | UN | وتسجل التغيرات في القيمة العادلة للأدوات المالية المتاحة للبيع مباشرة في صافي الأصول. |
The change resulted, for the main part, from the $6.5 billion in net appreciation in fair value in equity. | UN | وقد نتج هذا التغيير، في جزئه الرئيسي، عن الارتفاع البالغ صافيه 6.5 بلايين دولار في القيمة العادلة للأسهم. |
These assets are measured at fair value at each reporting date, and any gains or losses arising from changes in the fair value are presented in the statement of financial performance in the period in which they arise. | UN | وتقاس هذه الأصول بالقيمة العادلة في تاريخ الإبلاغ، وتقدم أي مكاسب أو خسائر مترتبة عن التغيرات الحاصلة في القيمة العادلة في بيان الأداء المالي في الفترة التي تحدث فيها. |
A majority of investment income was from the net appreciation in fair value of equities. | UN | وأتى الجزء الأكبر من إيرادات الاستثمارات من الارتفاع الصافي في القيمة العادلة للأسهم. |
Changes in fair value of available-for-sale financial assets | UN | التغييرات في القيمة العادلة للأصول المالية المتاحة للبيع |
Changes in fair value for available-for-sale financial instruments are recorded directly in net assets. | UN | وتسجل التغيرات في القيمة العادلة للأدوات المالية في صافي الأصول بصورة مباشرة. |
Change in fair value, main cash pool | UN | التغير في القيمة العادلة لصندوق النقدية المشترك الرئيسي |
Change in fair value (millions of United States dollars) | UN | التغير في القيمة العادلة (بملايين دولارات الولايات المتحدة) |
Change in fair value (millions of United States dollars) | UN | التغير في القيمة العادلة (بملايين دولارات الولايات المتحدة) |
Change in fair value (millions of United States dollars) | UN | التغير في القيمة العادلة (بملايين دولارات الولايات المتحدة) |
Change in fair value (millions of United States dollars) | UN | التغير في القيمة العادلة (بملايين دولارات الولايات المتحدة) |
Increase/(decrease) in fair value (millions of United States dollars) | UN | لزيادة/(النقصان) في القيمة العادلة (بملايين دولارات الولايات المتحدة) |
Change in fair value (millions of United States dollars) | UN | التغير في القيمة العادلة (بملايين دولارات الولايات المتحدة) |
Change in fair value (millions of United States dollars) | UN | التغير في القيمة العادلة (بملايين دولارات الولايات المتحدة) |
As a result, total investment income amounted to $6.9 billion, including a net appreciation in fair value of investments of $6.4 billion, and foreign currency losses of $559 million. | UN | ونتيجة لذلك، بلغ إجمالي إيرادات الاستثمار 6.9 بلايين دولار، بما في ذلك ارتفاع صاف في القيمة العادلة للاستثمارات بمبلغ 6.4 بلايين دولار وخسائر بالعملة الأجنبية قدرها 559 مليون دولار. |
Consequently, the Fund's investments are carried and reported at fair value on the statement of net assets available for benefits with changes in fair value recognized in the statement of changes in net assets available for benefits. | UN | وبناء على ذلك، تجري استثمارات الصندوق وتُبلَّغ بالقيمة العادلة في بيان صافي الأصول المتاحة للاستحقاقات مع تسجيل التغيرات في القيمة العادلة في بيان التغيرات بصافي الأصول المتاحة للاستحقاقات. |
Change in fair value (Millions of United States dollars) | UN | التغير في القيمة العادلة (بملايين دولارات الولايات المتحدة) |
Change in fair value (millions of United States dollars) | UN | التغير في القيمة العادلة (بملايين دولارات الولايات المتحدة) |
Gains and losses from changes in the fair value of derivatives are recognized in net gains and (losses) in the statement of financial performance. | UN | ويُعترف بالمكاسب والخسائر الناشئة عن التغيرات في القيمة العادلة للمشتقات ضمن فئة صافي المكاسب و (الخسائر) في بيان الأداء المالي. |