ويكيبيديا

    "في الكاميرون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Cameroon
        
    • of Cameroon
        
    • Cameroon's
        
    • Cameroonian
        
    • the Cameroon
        
    • du Cameroun
        
    • Cameroon was
        
    • for Cameroon
        
    • by Cameroon
        
    The zero-tillage technique has been tested in Cameroon and Haiti. UN فقد اختُبرت تقنية الزراعة بدون حرث في الكاميرون وهايتي.
    There were few occurrences in Cameroon compared to other countries. UN والحوادث في الكاميرون قليلة إذا ما قورنت بالبلدان الأخرى.
    (ii) Maintenance of support to community development projects in Cameroon and Nigeria UN ' 2` الإبقاء على دعم مشاريع التنمية المجتمعية في الكاميرون ونيجيريا
    The Committee would be pleased to learn that there were currently no journalists in detention in Cameroon. UN وستشعر اللجنة بالرضاً عندما تعلم أنه لا يوجد أي صحافي قيد الاعتقال حالياً، في الكاميرون.
    Mama Fouda Andre, Minister of Public Health of Cameroon UN ماما فودا أندريه، وزيرة الصحة العامة في الكاميرون
    In 2010, five employees took part in the programme and were stationed in Cameroon, Macedonia and Mauritania. UN وفي عام 2010، شارك خمسة موظفين في البرنامج حيث أوفدوا للعمل في الكاميرون ومقدونيا وموريتانيا.
    Reports are available about defective sprayers: more than half of the sprayers in use in Cameroon, for example, are damaged. UN وتتوافر تقارير بشأن أجهزة الرش المعيبة؛ فمثلاً أكثر من نصف أجهزة الرش المستخدمة في الكاميرون مصابة مثلاً بأتلاف.
    India will support the Nigerian node and Sweden the one in Cameroon. UN وسوف تدعم الهند الوحدة النيجيرية، وستدعم السويد الوحدة الموجودة في الكاميرون.
    It was the first vote organized by Elections Cameroon, an independent organization tasked with organizing elections in Cameroon. UN وهو أول اقتراع تنظمه هيئة انتخابات الكاميرون، وهي هيئة مستقلة مختصة بتنظيم إجراء الانتخابات في الكاميرون.
    The unemployment rate in Cameroon is higher among women. UN فمعدل البطالة في الكاميرون أعلى في صفوف النساء.
    28-31 May Maroua Central African NGO Meeting in Cameroon UN اجتماع المنظمات غير الحكومية ﻷفريقيا الوسطى في الكاميرون
    A judicial cooperation mechanism is in effect in Cameroon. UN يتم العمل في الكاميرون بآلية المساعدة القضائية المتبادلة.
    Work is under way to host a conference in Cameroon in 2003 as a preliminary step to implementing the project. UN ويجري العمل من أجل استضافة مؤتمر في الكاميرون في عام 2003 يكون بمثابة خطوة أولية لتنفيذ هذا المشروع.
    in Cameroon, the project is aimed at reaching women and youth to increase their access to health services. UN فالمشروع في الكاميرون يهدف إلى الوصول إلى النساء والشباب من أجل تحسين حصولهم على الخدمات الصحية.
    Case studies on indigenous and tribal peoples' involvement in poverty reduction strategy paper processes in Cameroon and Cambodia UN دراسات حالة عن مشاركة الشعوب الأصلية والقبلية في عمليات ورقات استراتيجية الحد من الفقر في الكاميرون وكمبوديا.
    The Centre's work triggered newspaper articles on torture in Cameroon and led to a broad public debate on the issue. UN وحفّز عمل المركز الصحف على نشر مقالات عن التعذيب في الكاميرون وأدى إلى مناقشة عامة واسعة النطاق حول هذه القضية.
    It should be noted that a growing number of asylum-seekers in Cameroon are approaching the Centre for advice. UN ومن الجدير بالذكر أن عدداً متزايداً من طالبي اللجوء في الكاميرون بات يتصل بالمركز طلباً للمشورة.
    The meeting enabled them to identify avenues of collaboration on human rights and democracy issues in Cameroon. UN وقد مكّنهم هذا الاجتماع من تحديد سبل للتعاون بشأن مسائل حقوق الإنسان والديمقراطية في الكاميرون.
    Regular inspections of Cameroon's regional prisons were also performed by several NGOs, which issued periodical reports on their findings. UN كما تنفذ كثير من المنظمات غير الحكومية برامج لزيارة السجون الإقليمية في الكاميرون بانتظام وتعد تقارير دورية بشأنها.
    The following were also maintained: the number of Cameroon administration posts throughout the Bakassi peninsula; confidence-building activities adopted between Cameroon and Nigeria; and support to community development projects in Cameroon and Nigeria. UN وأبقي كذلك على ما يلي: عدد مراكز الكاميرون الإدارية في أنحاء شبه جزيرة باكاسي؛ وأنشطة بناء الثقة المعتمدة بين الكاميرون ونيجيريا؛ والدعم المقدم لمشاريع التنمية المجتمعية في الكاميرون ونيجيريا.
    For many years, Cameroon's health policies were focused on countering infectious diseases and those which were not vaccine-preventable. UN لسنوات عديدة، ركزت السياسات الصحية في الكاميرون على التصدي للأمراض المعدية والأمراض التي لا يمكن الوقاية منها بالتطعيم.
    However, the Cameroonian press had an unfortunate propensity to publish false information that violated the rights and reputations of others. UN غير أن الصحافيين في الكاميرون يميلون إلى نشر الأخبار الكاذبة التي تمس بحقوق الآخرين وبسمعتهم وهو أمر يدعو للأسف.
    A model initiative is being set up in Douala, Cameroon, by the Cameroon Bioethics Society (CBS), and in Brussels, Belgium by the Good Clinical Practice Alliance - Europe (GCPA). UN ويجري إعداد مبادرة نموذجية في دوالا، بالكاميرون من جانب جمعية أخلاقيات علم الأحياء في الكاميرون وفي بروكسل، بلجيكا، من جانب ائتلاف الممارسات السريرية السلمية ـ أوروبا.
    Association pour le développement harmonieux de la mère et de l’enfant du Cameroun UN الاتحاد الوطني لصاحبات اﻷعمال رابطة التنمية المتسقة لﻷم والطفل في الكاميرون
    A joint fisheries observer training in Cameroon was planned for late 2009. UN ومن المقرر أن يجري في أواخر عام 2009 في الكاميرون تنظيم تدريب مشترك على مراقبة مصائد الأسماك.
    The Optional Protocol entered into force for Cameroon on 27 September 1984. UN ولقد دخل البروتوكول الاختياري حيز النفاذ في الكاميرون بتاريخ 27 أيلول/سبتمبر 1984.
    It concerned Cipriano Ngema Mba, who was allegedly arrested in Texaco Emana, in the city of Yaoundé in Cameroon by Cameroon police officers and security personnel of the Embassy of Equatorial Guinea in Yaoundé. UN وتخص هذه الحالة سبريانو نجيما مبا، الذي يُزعم أنه تم إيقافه في تكساكو إيمانا بمدينة ياوندي في الكاميرون على أيدي أعوان شرطة كاميرونيين وموظفي أمن تابعين لسفارة غينيا الاستوائية بياوندي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد