ويكيبيديا

    "في الكمنولث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the Commonwealth
        
    • of Commonwealth
        
    • to the Commonwealth
        
    • at the Commonwealth
        
    • Commonwealth Country
        
    • power of the Commonwealth
        
    At independence, Dominica chose to become a democratic parliamentary republic and maintains membership in the Commonwealth. UN وغداة الاستقلال، اختارت دومينيكا أن تصبح جمهورية برلمانية ديمقراطية وأن تبقى عضواً في الكمنولث.
    1985-1988: Coordinator of CARICOM project on labour law in the Commonwealth Caribbean. UN ٥٨٩١-١٩٨٨: منسق مشروع الاتحاد الكاريبي بشأن قانون العمل في الكمنولث الكاريبي.
    South Africa resumed its full membership in the Commonwealth on 1 June. UN واستأنفت جنوب افريقيا عضويتها الكاملة في الكمنولث في ١ حزيران/ يونيه.
    Its first presentation was made on the occasion of the seventeenth Conference of Commonwealth Education Ministers in Kuala Lumpur. UN وجرى تقديم أول عرض له بمناسبة عقد المؤتمر السابع عشر لوزراء التعليم في الكمنولث بكوالالمبور.
    341. Major developments have also occurred in this area as a result of amendments to the Commonwealth Workplace Relations Act 1996 (WR Act). UN 341- وحدثت تطورات رئيسية أخرى في هذا المجال نتيجة تعديلات قانون العلاقات في أماكن العمل في الكمنولث لسنة 1996.
    83. Australia's strong democratic institutions, the Constitution, the common law and current legislation, including anti-discrimination legislation at the Commonwealth, State and Territory levels, protect and promote human rights in Australia. UN 83- إن مؤسسات أستراليا الديمقراطية القوية ودستورها وقانونها العام والتشريعات الراهنة بما فيها تشريعات مكافحة التمييز في الكمنولث والولايات والأقاليم تحمي وتعزز حقوق الإنسان في أستراليا.
    The Central Authority of Seychelles has not received any request from any Commonwealth Country of from any foreign country to obtain evidence or for the production of documents or things with respect to acts of terrorism or alleged to be used in the financing of terrorism. UN ولم تتلق السلطة أي طلبات من أي بلد عضو في الكمنولث أو من أي بلد آخر متعلقة بالحصول على أدلة أو على وثائق أو أي أشياء أخرى متعلقة بأعمال الإرهاب أو ادعي أنها تستخدم في تمويل الإرهاب.
    The High Court of Australia has recognised that there is an implied restriction on the legislative and executive power of the Commonwealth and of the States and Territories protecting freedom of communication on governmental and political matters. UN وسلمت المحكمة العليا لأستراليا بوجود تقييد ضمني على السلطتين التشريعية والتنفيذية في الكمنولث والولايات والأقاليم تحمي حرية تقديم بلاغات بشأن مسائل حكومية أو سياسية.
    Since 1969, the Council has furthered ecological development in the Commonwealth. UN يُعزز المجلس التنمية الإيكولوجية في الكمنولث منذ عام 1969.
    Subsequently, South Africa resumed its full membership in the Commonwealth on 1 June 1994. UN وفي وقت لاحق استأنفت جنوب افريقيا عضويتها الكاملة في الكمنولث في ١ حزيران/يونيه ١٩٩٤.
    We in the Commonwealth were especially pleased that a number of the issues for which we have been advocating for over a decade found favour among the finance ministers of the most powerful countries in the world. UN وكنا نحن في الكمنولث مسرورين على نحو خاص لأن عددا من المسائل التي ظللنا ندافع عنها خلال عقد حظيت بتأييد وزراء المالية في أقوى البلدان في العالم.
    ComHabitat - City-community partnerships in the Commonwealth UN كوم موئل - شراكات المدينة - المجتمع المحلي في الكمنولث
    Seminar on the Judiciary and Human Rights in the Commonwealth Caribbean, sponsored by the International Commission of Jurists, held at the Ramada Hotel, Grenada, 13-16 September 1989. UN حلقة دراسية عن النظام القضائي وحقوق اﻹنسان في الكمنولث الكاريبي، رعتها اللجنة الدولية للحقوقيين وعقدت في فندق رامادا، غرينادا، ١٣-١٦ أيلول/سبتمبر ١٩٨٩.
    1986-1987: Coordinator of UWI Council of Legal Education joint project on the contribution of the Faculty and the Law Schools to the administration of justice in the Commonwealth Caribbean. UN ١٩٨٦-١٩٨٧: منشق المشروع المشترك بين جامعة ويست إنديز ومجلس التعليم القانوني المتعلق بمساهمة هيئة التدريس وكليات الحقوق في إقامة العدل في الكمنولث الكاريبي.
    Nor do they apply to someone who points out in good faith errors or defects of the Australian Government, the Constitution or legislation, with a view to reforming those errors or defects, or urges in good faith another person to attempt to lawfully procure a change to any matter established by law, policy or practice in the Commonwealth, a State, a Territory or another country. UN كما لا تنطبق على الشخص الذي يوضـح بحسن نية أخطاء أو عيوب في الحكومة الأسترالية أو الدستور أو التشريعات بقصد إصلاح تلك الأخطاء أو العيوب، أو يحض بحسن نية شخصاً آخر على محاولة إحداث تغيير في أي مسألة ثابتة في القانون أو السياسة أو الممارسة في الكمنولث أو في ولاية أو إقليم أو بلد آخر.
    79. Ms. Shepherd made a presentation on the lack of knowledge of the culture, history and traditions of people of African descent, by themselves and others, and gave a detailed overview of the obstacles to the creation of Afro-centric societies in the Commonwealth Caribbean. UN 79- قدمت السيدة شبرد عرضاً عن موضوع عدم إلمام السكان المنحدرين من أصل أفريقي وسواهم بثقافة هؤلاء السكان وتاريخهم وتقاليدهم، وأعطت استعراضاً عاماً مفصلاً للعقبات التي تحول دون تكوين مجتمعات محورها الأفريقيون في بلدان منطقة البحر الكاريبي الأعضاء في الكمنولث.
    in the Commonwealth it is the citizenship of the individual States of the Commonwealth which is primarily of importance for international law, while the quality of a'British subject'or'Commonwealth citizen'is primarily relevant only as a matter of the internal law of the countries concerned. UN وأما في الكمنولث فالمواطنة في كل من دول الكمنولث، هي التي تتسم باﻷهمية اﻷولى في نظر القانون الدولي، في حين أن صفة " من الرعايا البريطانيين " أو " من مواطني الكمنولث " ليس لها أهمية أولية إلا فيما يتصل بالقوانين الداخلية للبلدان المعنية.
    Overseas Territory representatives have also attended meetings of Commonwealth Law Ministers. UN وكذلك حضر ممثلو أقاليم ما وراء البحار اجتماعات وزراء العدل في الكمنولث.
    1980: Representative for Dominica at meeting of Commonwealth Law Ministers held in Barbados. UN ٠٨٩١: ممثل دومينيكا في اجتماع وزراء العدل في الكمنولث الذي عقد في بربادوس.
    In 2006, more than 28 per cent of Commonwealth parliamentarians are women - more than double the international average. UN وفي عام 2006 كان أكثر من 38 في المائة من أعضاء البرلمان في الكمنولث من النساء - أي أكثر من ضعف المتوسط الدولي.
    46. The Forum welcomed constitutional developments in Fiji and agreed to fully support the readmission of Fiji to the Commonwealth. UN ٤٦ - أعرب المنتدى عن ترحيبه بالتطورات الدستورية في فيجي، واتفق على تأييد قبول فيجي في الكمنولث من جديد تأييدا كاملا.
    Readmission of Fiji to the Commonwealth UN قبول فيجي من جديد في الكمنولث
    For example, at the Commonwealth Heads of Government Meeting on Reform of International Institutions, held in London on 9 and 10 June 2008, leaders of that organization expressed their intention to, inter alia, pursue the redefining of the purposes and governance of the international financial institutions, including working towards a Commonwealth consensus and wider international support for an international conference to achieve those goals. UN فعلى سبيل المثال، في اجتماع رؤساء حكومات الكمنولث بشأن إصلاح المؤسسات الدولية، المعقود في لندن في 9 و 10 حزيران/يونيه 2008، أعرب زعماء تلك المنظمة عن اعتزامهم السعي، في جملة أمور، إلى إعادة تحديد الأغراض والحوكمة بالنسبة للمؤسسات المالية الدولية بما في ذلك العمل على إيجاد توافق آراء في الكمنولث وتوفير دعم عالمي أوسع نطاقا لعقد مؤتمر دولي لتحقيق تلك الأهداف.
    Under section 28 of the Act an order ay be made freezing funds at the request of a Commonwealth Country or a Country with which there is a mutual legal assistance in criminal matters treaty. UN بموجب البند 28 من القانون، يجوز إصدار أمر يقضي بتجميد الأموال بطلب من بلد عضو في الكمنولث أو بلد أقيمت معه معاهدة لتبادل المساعدة القضائية في المسائل الجنائية.
    21. Under the Australian Constitution the legislative power of the Commonwealth of Australia is vested in the Parliament of the Commonwealth, which consists of the Queen, the Senate and the House of Representatives. UN 21- بموجب السلطة التشريعية في الدستور الأسترالي يعهد بالسلطة التشريعية في الكمنولث الأسترالي إلى برلمان الكمنولث الذي يتألف من الملكة ومجلس الشيوخ ومجلس النواب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد