ويكيبيديا

    "في اللائحة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • to Regulation
        
    • in Regulation
        
    • on the list
        
    • in the Regulation
        
    • in the list
        
    • the regulations
        
    • of the Regulation
        
    • in the rules
        
    • on that list
        
    • on the ballot
        
    • on the manifest
        
    According to Regulation 46, the High Court in Colombo is vested with exclusive jurisdiction to inquire into the death of any person caused or purported to have been caused in circumstances specified in Regulation 43. UN ٥٨- وحسب اللائحة ٦٤، أُسندت الى المحكمة العليا في كولومبو ولاية حصرية هي التحقيق في وفاة أي شخص إذا كانت الوفاة ناجمة، أو يدعى أنها ناجمة، عن الظروف المبيﱠنة في اللائحة ٣٤.
    Modifications to Regulation No. 13-H. Uniform provisions concerning the approval of passenger cars with regard to braking. UN تغييرات في اللائحة رقم 13 - حاء. أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على سيارات الركاب في ما يتصل بالمكابح.
    The issue of hexabromobiphenyl in waste is addressed at the European level in Regulation 850/2004/EC. UN وتعالج قضية سداسي البروم ثنائي الفينيل في النفايات على المستوى الأوروبي في اللائحة 850/2004/EC.
    This procedure is set out in Regulation No. 275. UN وهذا الإجراء وارد في اللائحة رقم 275.
    Just call the gallery and have them put you on the list. Open Subtitles اتصلي فقط بالمعرض واطلبي منهم أن يضعوا أسماءكم في اللائحة اللائحة؟
    Pursuant to section 3 of Regulation 149, the Norwegian Ministry of Foreign Affairs has been given authority to amend the provisions in the Regulation. UN وعملا بالمادة 3 من اللائحة 149، خُولت وزارة الخارجية النرويجية سلطة تعديل الأحكام الواردة في اللائحة.
    Our security records do not include the names of any individuals or entities associated with Usama Bin Laden or members of the Taliban or Al-Qaida that have not been included in the list. UN الجواب: لا تتضمن سجلاتنا الأمنية أسماء أفراد أو كيانات شركاء لأسامة بن لادن أو أعضاء الطالبان أو القاعدة غير الواردة أسماؤهم في اللائحة الموحدة.
    Modifications to Regulation No. 12. UN تغييرات في اللائحة رقم 12.
    Modification to Regulation No. 12 UN تغيير في اللائحة رقم 12
    Modifications to Regulation No. 13. UN تغييرات في اللائحة رقم 13.
    Modifications to Regulation No. 13 (ECE/TRANS/WP.29/2009/59) UN تغييرات في اللائحة رقم 13 (ECE/TRANS/WP.29/2009/59)
    In addition, the Order spelled out what is set out in Regulation No. 275, under which restricted information may be disclosed only with the written consent of the head or deputy head of the Naturalization Board. UN وإضافة إلى ذلك، يوضح الأمر ما ورد في اللائحة رقم 275، ومفاده أنه لا يجوز الكشف عن المعلومات المقيدة إلا بموافقة خطية من رئيس أو نائب مجلس شؤون مجلس الجنسية.
    The issue of Chlordecone in waste is addressed at European level in Regulation 850/2004/EC, as amended by Regulation 1195/2006/EC. UN وتعالج قضية كلورديكون في النفايات على الصعيد الأوروبي في اللائحة التنظيمية 850/2004/EC، بالصيغة المعدلة بموجب اللائحة 119/2006/EC.
    The issue of HBB in waste is addressed at the European level in Regulation 850/2004/EC. UN تعالج قضية وجود سداسي البروم ثنائي الفينيل في النفايات على الصعيد الأوروبي في اللائحة 850/2004/EC.
    Of all the places I thought I'd be this Christmas Eve, this was low on the list. Open Subtitles من بين كل الأماكن التي اعتقدت أنني سأمضي فيها ليلة عيد الميلاد هذا كان منخفضاً في اللائحة
    Well, I did get an invite from her yesterday, but I thought I made it on the list by mistake. Open Subtitles حسناً لقد حصلت على دعوة منها بالأمس ولكني أعتقدت بأنني وضعت في اللائحة عن طريق الخطأ
    Last group on the list, impossible to find. Open Subtitles مجموعة الظلال آخر مجموعة في اللائحة لم نجدها
    The permit shall be issued for each individual case under the terms and order set out in the Regulation for application of the Law " . UN ويصدر الإذن عن كل حالة على حدة وفقا للشروط والنظام المحدد في اللائحة التنفيذية للقانون``.
    Another suggestion was that the need for a searcher to submit a search request in a manner prescribed in the Regulation did not need to be mentioned in article 40 but could be explained in the guide to enactment. UN وذهب اقتراح آخر إلى أنَّ حاجة الباحث إلى تقديم طلب للبحث على النحو المبيَّن في اللائحة التنظيمية لا يلزم ذكرها في المادة 40، بل يمكن بيانها في دليل الاشتراع.
    The number of weapons for which the licence may be granted is two, according to the class specified in the list, and, exceptionally, as many as four. UN :: عدد الأسلحة التي يتم الترخيص بها (2) سلاح حسب الفئة المحددة في اللائحة كما أن هناك استثناء يصل إلى (4) أسلحة.
    It is proposed that time be made available for the consideration and adoption of the regulations. UN ويُقترح أن يُتاح الوقت للنظر في اللائحة واعتمادها.
    A credit institution shall immediately report to the FIU if it obtains information regarding transactions meeting the requirements of the Regulation on unusual transactions. UN يتعين على المؤسسة الائتمانية أن ترفع على الفور تقارير إلى وحدة الاستخبارات المالية في حال حصولها على معلومات تتعلق بعمليات تستوفي الشروط المحددة في اللائحة بشأن العمليات غير الاعتيادية.
    There is therefore a provision in the rules that addresses the enforceability of its decisions and the judges see no need for a further amendment. UN وبالتالي، هناك حكم في اللائحة يتناول وجوب نفاذ قراراتها ولا يرى القضاة أي حاجة إلى إدخال المزيد من التعديلات.
    Indians for sure, number one on that list. Open Subtitles الهنود بالتأكيد رقم واحد في اللائحة
    - The student body didn't put your name on the ballot. Open Subtitles هيكل الطلاب لم يضع اسمك في اللائحة
    This report identifies him as the third guard on the manifest. Open Subtitles هذا التقرير يُعُرِّفُ على أنه الحارس الثالت في اللائحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد