India was confident that discussion of the new item in the Second Committee would not prejudice any other ongoing discussions. | UN | وإن الهند على ثقة من أن مناقشة البند الجديد في اللجنة الثانية لن تضر بأي مناقشات جارية أخرى. |
My delegation has already commented on this matter in the Second Committee. | UN | وقد سبق لوفدي أن علق على هذا اﻷمر في اللجنة الثانية. |
There had been a proposal to reconsider the question of holding a general debate in the Second Committee. | UN | ولقد اقترح في هذا الشأن إعادة النظر في مسألة اﻹبقاء على المناقشة العامة في اللجنة الثانية. |
The positions of delegations regarding the recommendations of the Second Committee have been made clear in the Committee and are reflected in the relevant official records. | UN | وقد أوضحت الوفود مواقفها في اللجنة الثانية فيما يتعلق بتوصيات اللجنة وانعكست هذه المواقف في الوثائق الرسمية ذات الصلة. |
That is how the document was adopted in the Second Committee. | UN | فهذه هي الصيغة التي اعتمدت بها الوثيقة في اللجنة الثانية. |
He hoped such a debate would not be repeated in the Second Committee in future. | UN | وأعرب عن الأمل في ألا تُكرر مناقشة كتلك في اللجنة الثانية مستقبلا. |
Thus, I cannot fail to mention and emphasize the high level of cooperation that prevailed in the Second Committee throughout the course of its work. | UN | وبالتالي، لا يسعني إلا أن أذكر وأشدد على المستوى العالي من التعاون الذي ساد في اللجنة الثانية طوال فترة عملها. |
On the debt issue, the European Union expressed its position during the debate on that item in the Second Committee. | UN | وفيما يتعلق بموضوع الدين، أعرب الاتحاد الأوروبي عن موقفه في هذا الصدد خلال مناقشة هذا البند في اللجنة الثانية. |
I would also hope that we may proceed to adopt without a vote the recommendations that were adopted without a vote in the Second Committee. | UN | كذلك آمل أن نعتمد بدون تصويت التوصيات التي اعتمدت بدون تصويت في اللجنة الثانية. |
Ms. Herfkens, however, will be with us during the forthcoming general debate in the Second Committee. | UN | بيد أن السيدة هيرفكنس ستكون معنا في المناقشة العامة القادمة في اللجنة الثانية. |
Thus, for example, the question of the environment and human settlements could be studied in the Second Committee. | UN | وهكذا، على سبيل المثال، يمكن أن تجري دراسة مسألة البيئة والمستوطنات البشرية في اللجنة الثانية. |
The Agenda for Development was also important and would no doubt serve as a focus for discussion in the Second Committee. | UN | ويجدر كذلك إبراز أهمية البرنامج اﻹنمائي، الذي سيسهم بلا شك في تحديد كُنه المناقشات في اللجنة الثانية. |
Certain reports had not been issued in a timely fashion, most recently in the Second Committee of the General Assembly. | UN | فبعض التقارير لم تصدر على نحو حسن التوقيت، كما حدث مؤخرا في اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة. |
I also hope that we may proceed to adopt without a vote the recommendations that were adopted without a vote in the Second Committee. | UN | وآمل أيضا أن نعتمد بدون تصويت التوصيات التي اعتمدت في اللجنة الثانية بدون تصويت. |
1994 to date Representative of Kenya in the Second Committee of the United Nations General Assembly | UN | ١٩٩٤ حتى اﻵن ممثل كينيا في اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة لﻷمم المتحدة |
We recently enjoyed a very fruitful debate on globalization and health in the Second Committee. | UN | لقد سعدنا مؤخرا في مناقشة مثمرة في اللجنة الثانية بشأن العولمة والصحة. |
A similar policy dialogue could also take place during the general debate of the Second Committee. | UN | ويمكن أن يجري حوار مماثل بشأن السياسة خلال المناقشة العامة في اللجنة الثانية. |
His country was, however, called the Republic of Macedonia and it was a waste of time to discuss that issue, which had no bearing on the work of the Second Committee. | UN | ومع ذلك، فإن اسم بلده هو جمهورية مقدونيا وهذا النقاش لا محل له هنا في اللجنة الثانية حيث يعد مضيعة للوقت. |
Draft resolution I, entitled " Assistance to Mozambique " , was adopted by the Second Committee. | UN | مشروع القرار الأول، المعنون " تقديم المساعدة إلى موزامبيق " ، اعتمد في اللجنة الثانية. |
Representative of the Russian Federation to the Second Committee of the General Assembly | UN | ممثل الاتحاد الروسي في اللجنة الثانية للجمعية العامة |
Discussion on " Some global economic issues " at the Second Committee of the General Assembly | UN | مناقشــة عــن " بعض القضايـا الاقتصادية العالمية " في اللجنة الثانية التابعة للجمعية العامة |
Experience November 1977 - Member of the Nigerian delegation (continued): to the Thirty-second session of the United Nations General Assembly and Nigerian Delegate on the Second Committee | UN | تشرين الثاني/ عضو الوفد النيجيري الى الدورة الثانية والثلاثين للجمعية العامة نوفمبر ١٩٧٧ لﻷمم المتحدة والمندوب النيجيري في اللجنة الثانية |
In reality, the developed and developing worlds were not discrete entities, although discussions within the Second Committee might sometimes seem to suggest otherwise. | UN | وفي الحقيقة، فإن العالمين المتقدم والنامي ليسا كيانين منفصلين، ولو أنه قد يبدو أحيانا أن المناقشات الدائرة في اللجنة الثانية توحي بغير ذلك. |
The Trade and Development Board, subsequent to discussions undertaken in its Sessional Committee II, adopts the following conclusions: | UN | ويعتمد مجلس التجارة والتنمية، عقب المناقشات التي جرت في اللجنة الثانية لدورته، الاستنتاجات التالية: |