ويكيبيديا

    "في اللجنة الفرعية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Subcommittee
        
    • the Sub-Commission at
        
    • the Subcommission in
        
    • of the Subcommission at
        
    • the Legal Subcommittee
        
    He was elected to the Subcommittee on Prevention on 28/10/2010. UN انتُخب عضواً في اللجنة الفرعية في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2010
    The Working Group recommended that the draft provisional agenda for the fiftieth session be considered directly in the Subcommittee under its agenda item 16. UN وأوصى الفريق العامل بأن ينظر في مشروع جدول الأعمال المؤقَّت للدورة الخمسين مباشرة في اللجنة الفرعية في إطار البند 16 من جدول أعمالها.
    Following a Subcommittee request, the resident coordinators in each country are being informed about this recommendation and about the willingness of members organizations of the Subcommittee to provide support for this task, as required, through the expertise that they may have available in situ. UN واستجابة لطلب مقدم من اللجنة الفرعية يجري إبلاغ المنسقين المقيمين في كل قطر بهذه التوصية وبالرغبة التي أبدتها المنظمات اﻷعضاء في اللجنة الفرعية في تقديم دعم لهذه المهمة، حسب الاقتضاء، عن طريق الخبرة الفنية التي قد تتيحها في الموقع.
    the Subcommittee trusts that, in the election of new members to the Subcommittee at the next meeting of the States parties, the following points will be considered: UN وتأمل اللجنة الفرعية أن يُنظر في النقاط التالية لدى انتخاب الأعضاء الجدد في اللجنة الفرعية في الاجتماع القادم للدول الأطراف:
    the Subcommittee trusts that, in the election of new members to the Subcommittee at the next meeting of the States parties, the following points will be considered: UN وتأمل اللجنة الفرعية أن يُنظر في النقاط التالية لدى انتخاب الأعضاء الجدد في اللجنة الفرعية في الاجتماع القادم للدول الأطراف:
    the Subcommittee trusts that, in the election of new members to the Subcommittee at the next meeting of the States parties, the following points will be considered: UN وتأمل اللجنة الفرعية أن يُنظر في النقاط التالية لدى انتخاب الأعضاء الجدد في اللجنة الفرعية في الاجتماع القادم للدول الأطراف:
    The Committee took note of the discussion of the Subcommittee under that item, as reflected in the report of the Subcommittee (A/AC.105/850, paras. 54-70). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند، والواردة في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات54-70 من الوثيقة A/AC.105/850).
    During the course of the year, Christian Pross and Olivier Obrecht resigned their membership of the Subcommittee, on 30 October and 12 December 2013, respectively. UN وخلال العام، استقال كريستيان بروس وأوليفييه أوبريشت من عضويتهما في اللجنة الفرعية في 30 تشرين الأول/أكتوبر و12 كانون الأول/ديسمبر 2013، على التوالي.
    The Committee members on the Subcommittee met in April 2014 and arrived by consensus at a proposal regarding changes to the commentary on article 9 of the Model Convention. UN واجتمع أعضاء اللجنة الأعضاء في اللجنة الفرعية في نيسان/أبريل 2014، وتوصلوا عبر توافق في الآراء إلى اقتراح يتعلق بإدخال تغييرات على شرح المادة 9 من الاتفاقية النموذجية.
    During the course of the year, Christian Pross and Olivier Obrecht resigned their membership of the Subcommittee, on 30 October and 12 December 2013, respectively. UN وخلال العام، استقال كريستيان بروس وأوليفييه أوبريشت من عضويتهما في اللجنة الفرعية في 30 تشرين الأول/أكتوبر و12 كانون الأول/ديسمبر 2013، على التوالي.
    The Committee took note of the discussion of the Subcommittee under that agenda item, as reflected in the report of the Subcommittee (A/AC.105/848, paras. 126-138). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشات التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند من جدول الأعمال، والتي ترد في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 126-138 من الوثيقة A/AC.105/848).
    The Committee took note of the discussion of the Subcommittee under that agenda item, as reflected in the report of the Subcommittee (A/AC.105/848, paras. 139-153). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند من جدول الأعمال، والتي ترد في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 139-153 من الوثيقة A/AC.105/848).
    The Committee took note of the discussion of the Subcommittee under that agenda item, as contained in the report of the Subcommittee (A/AC.105/840, paras. 154-173). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشات التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند من جدول الأعمال، والتي ترد في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 154-173 من الوثيقة A/AC.105/840).
    The Committee took note of the discussion of the Subcommittee under that agenda item, as reflected in the report of the Subcommittee (A/AC.105/848, paras. 174-180). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشات التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند من جدول الأعمال، والتي ترد في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 174-180 من الوثيقة A/AC.105/848).
    The Committee took note of the discussion of the Subcommittee under that agenda item, as reflected in the report of the Subcommittee (A/AC.105/848, paras. 181-192). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند من جدول الأعمال، والتي ترد في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 181-192 من الوثيقة A/AC.105/848).
    The Committee took note of the discussion of the Subcommittee under that agenda item, as reflected in the report of the Subcommittee (A/AC.105/850, paras. 24-38). UN وأحاطت اللجنة الفرعية علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند من جدول الأعمال، والتي ترد في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 24-38 من الوثيقة A/AC.105/850).
    The Committee took note of the discussion of the Subcommittee under that item, as reflected in the report of the Subcommittee (A/AC.105/850, paras. 39-53). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند والواردة في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 39- 53 من الوثيقة A/AC.105/850).
    The Committee took note of the discussion of the Subcommittee under that item, as reflected in the report of the Subcommittee (A/AC.105/850, paras. 82-117). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند، كما وردت في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 82-117 من الوثيقة A/AC.105/850).
    The Committee took note of the discussion of the Subcommittee under that agenda item, as reflected in the report of the Subcommittee (A/AC.105/850, paras. 118-131). UN وأحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار ذلك البند من جدول الأعمال، والواردة في تقرير اللجنة الفرعية (الفقرات 118-131 من الوثيقة A/AC.105/850).
    The United Nations High Commissioner for Human Rights, Ms. Mary Robinson, also addressed the Sub-Commission at its 1st meeting, on 3 August 1998. UN وألقت المفوضة السامية لحقوق اﻹنسان، السيدة ماري روبنسون، خطاباً في اللجنة الفرعية في جلستها اﻷولى المعقودة في ٣ آب/أغسطس ٨٩٩١.
    3. The present note has been prepared on the basis of information provided by States members of the Subcommission in response to the UNDCP questionnaire. UN ٣ - وقد أعدت هذه المذكرة استنادا الى المعلومات التي وفرتها الدول اﻷعضاء في اللجنة الفرعية في الاجابة على استبيان اليوندسيب .
    8. Other business: improving the role and representation of States members of the Subcommission at UNODC headquarters and field offices. UN 8- مسائل أخرى: تحسين دورِ وتمثيلِ الدول الأعضاء في اللجنة الفرعية في مقر مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ومكاتبه الميدانية.
    The Committee took note of the discussion of the Subcommittee under the item on the draft provisional agenda for the fifty-third session of the Legal Subcommittee, as reflected in the report of the Subcommittee (A/AC.105/1045, paras. 177-194). UN 250- أحاطت اللجنة علما بالمناقشة التي دارت في اللجنة الفرعية في إطار البند المتعلق بمشروع جدول الأعمال المؤقَّت للدورة الثالثة والخمسين للجنة الفرعية القانونية، وورد بيانها في تقرير اللجنة الفرعية (A/AC.105/1045، الفقرات 177-194).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد