ويكيبيديا

    "في المؤلفات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the literature
        
    • in literature the bioconcentration
        
    • writings
        
    However, studies of energy systems that cope successfully with interlinked networks of different energy sources have been reported in the literature. UN ومع ذلك، وردت في المؤلفات دراسات عن نظم للطاقة تعمل بنجاح مع شبكات مترابطة من مصادر مختلفة للطاقة.
    Incidents of fires resulting from tyres that are documented in the literature UN حوادث الحرائق الناتجة عن الإطارات والموثقة في المؤلفات
    As regards the development of human resources, a popular proxy measure in the literature has been the share of expatriates versus local personnel in managerial positions in foreign affiliates. UN ٤٨ - وفيما يتعلق بتنمية الموارد البشرية، ثمة مقياس تقريبي شائع في المؤلفات يتمثل في حصة المغتربين إزاء الموظفين المحليين في المناصب اﻹدارية بالشركات الفرعية اﻷجنبية.
    There was ample evidence in the literature that showed an increasing tendency to accept the applicability of the articles, which were ready to be submitted to a diplomatic conference with a view to concluding a convention. UN وأضاف أن هناك أدلة وافرة في المؤلفات تُشير إلى وجود ميل متزايد نحو تقبل إمكانية تطبيق المواد، وأنها جاهزة لتقديمها إلى مؤتمر دبلوماسي بهدف إبرام اتفاقية.
    in literature the bioconcentration factor (BCF) values range between 1 and 19,000 L/kg for fish, crustaceans, molluscs and algae. UN ويتراوح معامل التركيز البيولوجي في المؤلفات الكيميائية ما بين 1 و000 19 متر/كيلوغرام بالنسبة للأسماك، والحرشفيات، والرخويات، والطحالب.
    In this provision, which is highly valued in legal writings and by human rights defenders, it is also stated that this right cannot be suspended during states of emergency. UN وكذلك ينص هذا الحكم الذي يتسم بمكانة كبيرة في المؤلفات القانونية ولدى مناصري حقوق الإنسان على أنه لا يجوز تعليق هذا الحق لدى إعلان حالة الطوارئ.
    Several combined forecasting techniques have been proposed in the literature to deal with a variety of practical cases. UN وجرى اقتراح عدة تقنيات مختلطة للتنبؤ بالحالة المستقبلية في المؤلفات ذات الصلة للتعامل مع مجموعة متنوعة من الحالات العملية.
    Authors should use language that expresses the diversity of the scientific, technical and socioeconomic evidence, based on the strength of the evidence and the level of agreement on its interpretation and implications in the literature. UN ويجب على المؤلفين أن يستخدموا لغةً تعبر عن التنوع في الأدلة العلمية والتقنية والاجتماعية والاقتصادية، استناداً إلى قوة الأدلة ومستوى الاتفاق على تفسيرها ومدلولاتها في المؤلفات.
    Authors should use language that expresses the diversity of the scientific, technical and socioeconomic evidence, based on the strength of the evidence and the level of agreement on its interpretation and implications in the literature. UN وينبغي للمؤلفين أن يستخدموا لغةً تعبر عن التنوع في الأدلة العلمية والتقنية والاجتماعية والاقتصادية، استناداً إلى قوة الأدلة ومستوى الاتفاق على تفسيرها ومدلولاتها في المؤلفات.
    Authors should use language that expresses the diversity of the scientific, technical and socioeconomic evidence, based on the strength of the evidence and the level of agreement on its interpretation and implications in the literature. UN وينبغي للمؤلفين أن يستخدموا لغةً تعبر عن التنوع في الأدلة العلمية والتقنية والاجتماعية والاقتصادية، استناداً إلى قوة الأدلة ومستوى الاتفاق على تفسيرها ومدلولاتها في المؤلفات.
    That resulted in the collection of 50 samples of methamphetamine seized in seven countries, the identification of more than 100 impurities described in the literature and the collection of 40 reference standards of those impurities. UN وأسفر ذلك عن جمع ٥٠ عينة من الميتامفيتامين المضبوط في سبعة بلدان ، وتشخيص أكثر من ١٠٠ من الشوائب الوارد ذكرها في المؤلفات ، وجمع ٤٠ معيارا مرجيعا لتلك الشوائب .
    These explanations have generated a lively debate in the literature but not enough effort has been devoted to take due stock of this debate from the LDCs' perspective so far. UN وقد نتج عن هذه التفسيرات جدل قوي في المؤلفات عن الموضوع، ولكن لم يكرس حتى الآن جهد كاف لتقدير هذا الجدل على النحو الواجب في منظور أقل البلدان نموا.
    It was pointed out in this regard that certain of the judicial decisions and arbitral awards which were frequently cited in the literature of unilateral acts related to acts of this very type. UN وأُشير في هذا الصدد إلى أن بعض اﻷحكام القضائية وقرارات التحكيم التي كثيرا ما يستشهد بها في المؤلفات المتعلقة باﻷفعال الانفرادية تتصل بأفعال من هذا النوع بالذات.
    418. Article 15 had been criticized in the literature for failing to distinguish between national liberation movements and other insurrectional movements which did not have any international status or recognition. UN ٤١٨ - وقد تم انتقاد المادة ١٥ في المؤلفات لعدم تمييزها بين حركات التحرير الوطني وغيرها من الحركات التمردية التي ليست لها أي مركز أو اعتراف دولي.
    Various definitions of the term " fissile material " exist in the literature, including documents from the United Nations as well as IAEA. UN هناك تعاريف شتى لمصطلح " المواد الانشطارية " في المؤلفات ذات الصلة، بما في ذلك وثائق الأمم المتحدة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    In the light of Mr. Kälin's explanation, she had no objection to the word " validated " , which was in fact frequently used in the literature on the subject. UN وفي ضوء التفسير الذي قدمه السيد كالين، قالت إنها لا تعترض على عبارة " التي تتم المصادقة عليها " وهي عبارة تُستخدم في الواقع بصورة متواترة في المؤلفات المكتوبة عن الموضوع.
    23. The term “international crimes” is sometimes used in the literature on the subject to designate both the acts of States and those of individuals. UN ٣٢- ويُستخدم مصطلح " الجرائم الدولية " أحيانا في المؤلفات المتعلقة بهذا الموضوع لتحديد افعال الدول وأفعال اﻷفراد على السواء.
    This assertion clearly challenges the common belief - known in the literature as the Aminimalist approach@ - which holds that access to finance is all entrepreneurs need to succeed. UN وهذا التأكيد يتعارض بوضوح مع الاعتقاد السائد - المعروف في المؤلفات ب " نهج الحد الأدنى " - ومفاده أن الحصول على التمويل هو كل ما يحتاج إليه منشئو المشاريع لتحقيق النجاح.
    in the literature, it has thus been observed that the renunciation of nationality not conditioned by the acquisition of another nationality has become obsolete. UN وقد لوحظ في المؤلفات القانونية أن التخلي عن الجنسية غير المشروط باكتساب جنسية أخرى قد عفا عليه الزمن(39).
    in literature the bioconcentration factor (BCF) values range between 1 and 19,000 L/kg for fish, crustaceans, molluscs and algae. UN وتتراوح قيمة معامل التركيز البيولوجي في المؤلفات العلمية ما بين 1 و000 19 لتر/كيلوغرام بالنسبة للأسماك، والقشريات، والرخويات، والطحالب.
    in literature the bioconcentration factor (BCF) values range between 1 and 19,000 L/kg for fish, crustaceans, molluscs and algae. UN ويتراوح معامل التركيز البيولوجي في المؤلفات الكيميائية ما بين 1 و000 19 متر/كيلوغرام بالنسبة للأسماك، والحرشفيات، والرخويات، والطحالب.
    After drawing extensively upon pertinent writings of some of the most prominent and influential historians of the twentieth century, he advocated a systemic approach to future consideration of the theme, relating the peoples' right to peace to other rights of peoples, and further relating the human right to peace to rights of peoples. UN وبعد أن توسع إلى درجة كبيرة في المؤلفات ذات الصلة لبعض أبرز المؤرخين وأكثرهم نفوذاً في القرن العشرين، دعا إلى اتباع نهج منتظم عند النظر في الموضوع مستقبلاً، وربط حق الشعوب في السلم بحقوق أخرى للشعوب، كما ربط حق الإنسان في السلم بحقوق الشعوب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد