The Lao People's Democratic Republic has cut opium production by 94 per cent in less than a decade and opium cultivation there is down to 1,500 ha, with production standing at 9.2 tons in 2007. | UN | وقلصت جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية إنتاج الأفيون فيها بنسبة 94 في المائة في أقل من عقد واحد، وتراجعت المساحة المزروعة بالأفيون فيها إلى 500 1 هكتار واستقر إنتاجه عند 9.2 أطنان في عام 2007. |
Currently, the prevalence rate is 5.9 per cent, having come down from 18 per cent in less than 10 years. | UN | وحاليا يبلغ معدل الانتشار 5.9 في المائة، بعد أن شهد انخفاضا كبيرا من 18 في المائة في أقل من 10 سنوات. |
Since President Bolaños took office, direct foreign investment has led to the opening of a new company every month in the tax-free zones, and total exports have increased by 100 per cent in less than five years. | UN | ومنذ تولي الرئيس بولانيوس منصبه، أدى الاستثمار الأجنبي المباشر إلى فتح شركة جديدة كل شهر في المناطق المعفاة من الضرائب، وزاد إجمالي الصادرات بنسبة 100 في المائة في أقل من خمس سنوات. |
Notably, coverage exceeded 80 per cent in the least developed countries, indicating sustained ability to reach the most vulnerable populations. | UN | والجدير بالذكر أن التغطية تجاوزت 80 في المائة في أقل البلدان نمواً، مما يدل على القدرة المستمرة للوصول إلى فئات السكان الأكثر ضعفاً. |
8. Gross capital formation as a percentage of GDP was in the region of 22-23 per cent in the least developed countries. | UN | 8 - وتراوح تكوين رأس المال الإجمالي كنسبة مئوية من الناتج المحلي الإجمالي بين 22 و 23 في المائة في أقل البلدان نموا. |
Deforestation accounts for 35 per cent of carbon emissions in developing countries and 65 per cent in least developed countries. | UN | إزالة الأحراج مسؤولة عن 35 في المائة من انبعاثات الكربون في البلدان النامية وعن 65 في المائة في أقل البلدان نموا |
2.3.1 Sustained level of services by maintaining a short time for processing education grant claims during peak period (July-October) (2012/13: 46 per cent in less than 7 weeks; 2013/14: more than 96 per cent in less than 6 weeks; 2014/15: 96 per cent in 6 weeks) | UN | 2-3-1 تثبيت مستوى الخدمات من خلال الحفاظ على قصر المدة اللازمة لتجهيز مطالبات منح التعليم خلال فترة الذروة (تموز/يوليه - تشرين الأول/أكتوبر) (2012/2013: استكمال 46 في المائة في أقل من 7 أسابيع؛ 2013/2014: استكمال أكثر من 96 في المائة في أقل من 6 أسابيع؛ 2014/2015: استكمال 96 في المائة في 6 أسابيع) |
2.3.2 Maintenance of a short time for processing education grant claims during off-peak period (November-June) (2012/13: 70.3 per cent in less than 4 weeks; 2013/14: more than 96 per cent in less than 3 weeks; 2014/15: 96 per cent in 3 weeks) | UN | 2-3-2 الحفاظ على قصر المدة اللازمة لتجهيز مطالبات منح التعليم خارج فترة الذروة (تشرين الثاني/نوفمبر - حزيران/يونيه) (2012/2013: استكمال 70.3 في المائة في أقل من 4 أسابيع؛ 2013/2014: استكمال أكثر من 96 في المائة في أقل من 3 أسابيع؛ 2014/2015: استكمال 96 في المائة في 3 أسابيع) |
1.3.1 Sustained level of services by maintaining a short time for settling education grant claims during peak period (July-October) (2010/11: 5 months; 2011/12: more than 96 per cent in less than 7 weeks; 2012/13: more than 96 per cent in less than 7 weeks) | UN | 1-3-1 الإبقاء على مستوى الخدمات بالاستمرار في تسوية مطالبات منح التعليم في غضون مدة قصيرة خلال فترة الذروة (تموز/يوليه - تشرين الأول/أكتوبر) (2010/2011: 5 أشهر؛ 2011/2012: إنجاز أكثر من 96 في المائة في أقل من 7 أسابيع؛ 2012/2013: إنجاز أكثر من 96 في المائة في أقل من 7 أسابيع) |
1.3.2 Sustained level of services by maintaining a short time for settling education grant claims during off-peak period (November-June) (2010/11: 5 months; 2011/12: more than 96 per cent in less than 4 weeks; 2012/13: more than 96 per cent in less than 4 weeks) | UN | 1-3-2 الإبقاء على مستوى الخدمات بالاستمرار في تخصيص مدة قصيرة لتسوية مطالبات منح التعليم خارج فترة الذروة (تشرين الثاني/نوفمبر - حزيران/يونيه) (2010/2011: 5 أشهر؛ 2011/2012: إنجاز أكثر من 96 في المائة في أقل من 4 أسابيع؛ 2012/2013: إنجاز أكثر من 96 في المائة في أقل من 4 أسابيع) |
1.3.2 Maintenance of a short time for processing education grant claims during off-peak period (November-June) (2012/13: 70.3 per cent in less than 4 weeks; 2013/14: more than 96 per cent in less than 3 weeks; 2014/15: 96 per cent in 3 weeks) | UN | 1-3-2 المحافظة على قصر المدة اللازمة لتسوية مطالبات منح التعليم خارج فترة الذروة (تشرين الثاني/نوفمبر - حزيران/يونيه) (2012/2013: تسوية 70.3 في المائة من المطالبات في أقل من 4 أسابيع؛ 2013/2014: تسوية أكثر من 96 في المائة في أقل من 3 أسابيع؛ 2014/2015: تسوية 96 في المائة في أقل من 3 أسابيع) |
2.2.1 Sustained level of services by maintaining a short time for processing education grant claims during peak period (July-October) (2012/13: 46 per cent in less than 7 weeks; 2013/14: more than 96 per cent in less than 6 weeks; 2014/15: 96 per cent in 6 weeks) | UN | 2-2-1 ثبات مستوى الخدمات من خلال المحافظة على قصر المدة اللازمة لتجهيز مطالبات منح التعليم خلال فترة الذروة (تموز/يوليه - تشرين الأول/أكتوبر) (2012/2013: 46 في المائة في أقل من 7 أسابيع؛ 2013/2014: أكثر من 96 في المائة في أقل من 6 أسابيع؛ 2014/2015: 96 في المائة في 6 أسابيع) |
2.2.2 Sustained level of services by maintaining a short time for processing education grant claims during off-peak period (November-June) (2012/13: 70.3 per cent in less than 4 weeks; 2013/14: more than 96 per cent in less than 3 weeks; 2014/15: 96 per cent in 3 weeks) | UN | 2-2-2 ثبات مستوى الخدمات من خلال المحافظة على قصر المدة اللازمة لتجهيز مطالبات منح التعليم خارج فترة الذروة (تشرين الثاني/نوفمبر - حزيران/يونيه) (2012/2013: 70.3 في المائة في أقل من 4 أسابيع؛ 2013/2014: أكثر من 96 في المائة في أقل من 3 أسابيع؛ 2014/2015: 96 في المائة في 3 أسابيع) |
5.3.1 Sustained level of services by maintaining a short time for processing education grant claims during the peak period (July-October) (2012/13: 46 per cent in less than 7 weeks; 2013/14: more than 96 per cent in less than 6 weeks; 2014/15: 96 per cent in 6 weeks) | UN | 5-3-1 الإبقاء على مستوى الخدمات بالحفاظ على تجهيز مطالبات منح التعليم خلال فترة الذروة في وقت قصير (تموز/يوليه - تشرين الأول/أكتوبر) (2012/2013: نسبة 46 في المائة في أقل من 7 أسابيع؛ 2013/2014: أكثر من 96 في المائة في أقل من 6 أسابيع؛ 2014/2015: نسبة 96 في المائة في 6 أسابيع) |
For instance, the proportion of children under age 5 who are underweight for their age still remains above 25 per cent in the least developed countries. | UN | وعلى سبيل المثال، لا تزال نسبة الأطفال دون الخامسة الذين يعانون من انخفاض في الوزن عن المعدل الطبيعي بالنسبة إلى أعمارهم تفوق 25 في المائة في أقل البلدان نمواً. |
In 2005, eligible voters amounted to slightly more than 10 per cent in the least developed countries, to a little less than 15 per cent in the less developed regions, and to around 25 per cent in the more developed regions. | UN | وفي عام 2005، كانت نسبة من يحق لهم التصويت تزيد قليلا على 10 في المائة في أقل البلدان نموا، وتقل قليلا عن 15 في المائة في المناطق الأقل نموا، وتبلغ نحو 25 في المائة في المناطق الأكثر تقدما. |
71. As shown in figure 1, urban annual growth rates between 2000 and 2025 are expected to exceed 4 per cent in the least developed countries and in Eastern and Middle Africa. | UN | 71 - وعلى نحو ما يبين الشكل 1، من المتوقع أن تصل معدلات النمو الحضري سنويا بين عامي 2000 و 2025 إلى أكثر من 4 في المائة في أقل البلدان نموا وفي شرق أفريقيا ووسطها. |
By 2000-2005, survival between those ages had improved, reaching 85 per cent in the more developed regions and 77 per cent in the less developed regions, but only about 60 per cent in the least developed countries. | UN | وخلال الفترة 2000-2005، سيزداد عدد الذين يظلون على قيد الحياة بين هذين العـُـمرين، وستكون نسبتهم 85 في المائة في المناطق الأكثر نموا، و 77 في المائة في المناطق الأقل نموا، غير أن هذه النسبة ستكون حوالي 60 في المائة في أقل البلدان نموا. |
Almost half of the projects originated in low-income countries, and about 40 per cent in least developed countries. | UN | وقد وضع حوالي نصف عدد المشاريع في البلدان المنخفضة الدخل وحوالي ٤٠ في المائة في أقل البلدان نموا. |
It accounts on average for 38 per cent of employment in developing countries and 71 per cent in least developed countries. | UN | وهي تمثل ما متوسطه 38 في المائة من العمالة في البلدان النامية و 71 في المائة في أقل البلدان نموا. |
The stock of FDI relative to gross domestic product (GDP) in 2012 was 23 per cent in least developed countries, as compared with 30 per cent in all developing countries, 33 per cent in developed countries and 32 per cent worldwide. | UN | وبلغ حجم الاستثمار الأجنبي المباشر بالنسبة إلى الناتج المحلي الإجمالي، في عام 2012، نسبة قدرها 23 في المائة في أقل البلدان نموا مقارنة بنسبة 30 في المائة في جميع البلدان النامية، و 33 في المائة في البلدان المتقدمة النمو، و 32 في المائة في جميع أنحاء العالم. |