ويكيبيديا

    "في المبدأ التوجيهي رقم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Guideline
        
    The information referred to in Guideline 27 should include, in particular: UN وينبغي أن تشمل المعلومات المشار إليها في المبدأ التوجيهي رقم 27، بصورة خاصة، ما يلي:
    The information referred to in Guideline 28 should include, in particular: UN وينبغي أن تشمل المعلومات المشار إليها في المبدأ التوجيهي رقم 28، بصفة خاصة، على ما يلي:
    The information referred to in Guideline 27 should include, in particular: UN وينبغي أن تشمل المعلومات المشار إليها في المبدأ التوجيهي رقم 27، بصورة خاصة، ما يلي:
    The information referred to in Guideline 28 should include, in particular: UN وينبغي أن تشمل المعلومات المشار إليها في المبدأ التوجيهي رقم 28، بصفة خاصة، ما يلي:
    The information referred to in Guideline 27 should include, in particular: UN وينبغي أن تشمل المعلومات المشار إليها في المبدأ التوجيهي رقم 27، بصورة خاصة، ما يلي:
    The information referred to in Guideline 28 should include, in particular: UN وينبغي أن تشمل المعلومات المشار إليها في المبدأ التوجيهي رقم 28، بصفة خاصة، على ما يلي:
    The information referred to in Guideline 27 should include, in particular: UN وينبغي أن تشمل المعلومات المشار إليها في المبدأ التوجيهي رقم 27، بصورة خاصة، ما يلي:
    The information referred to in Guideline 28 should include, in particular: UN وينبغي أن تشمل المعلومات المشار إليها في المبدأ التوجيهي رقم 28، بصفة خاصة، على ما يلي:
    That body may be the monitoring and accountability mechanism referred to in Guideline 14. UN ويمكن أن تكون هذه الهيئة هي آلية الرصد والمساءلة المُشار إليها في المبدأ التوجيهي رقم 14.
    The link between the Optional Protocol and the implementation of the Convention referred to in Guideline 2* is recognized by the first paragraph of the preamble to the UN أقرت الفقرة الأولى من ديباجة البروتوكول الاختياري الصلة بين هذا البروتوكول وتنفيذ الاتفاقية المشار إليه في المبدأ التوجيهي رقم 2*.
    States may wish to present the information referred to in Guideline 13 (a) in the form of a table of relevant laws and their most relevant provisions. UN وقد ترغب الدول في تقديم المعلومات المشار إليها في المبدأ التوجيهي رقم 13 (أ) في شكل جداول بالقوانين ذات الصلة وأقرب أحكامها صلة بالموضوع.
    Legal persons, referred to in Guideline 18, are entities other than physical persons that have legal personality, such as corporations and other businesses, local or regional governments and legally recognized foundations, organizations and associations. UN ويقصد بالأشخاص الاعتباريين المشار إليهم في المبدأ التوجيهي رقم 18 الكيانات التي ليست أشخاصاً طبيعيين، ولديها شخصية اعتبارية، مثل الشركات والأعمال التجارية الأخرى، والحكومات المحلية أو الإقليمية، والمؤسسات والمنظمات والجمعيات المعترف بها قانوناً.
    The link between the Optional Protocol and the implementation of the Convention referred to in Guideline 2* is recognized by the first paragraph of the preamble to the UN أقرت الفقرة الأولى من ديباجة البروتوكول الاختياري الصلة بين هذا البروتوكول وتنفيذ الاتفاقية المشار إليه في المبدأ التوجيهي رقم 2*.
    States may wish to present the information referred to in Guideline 13 (a) in the form of a table of relevant laws and their most relevant provisions. UN وقد ترغب الدول في تقديم المعلومات المشار إليها في المبدأ التوجيهي رقم 13 (أ) في شكل جداول بالقوانين ذات الصلة وأقرب أحكامها صلة بالموضوع.
    Legal persons, referred to in Guideline 18, are entities other than physical persons that have legal personality, such as corporations and other businesses, local or regional governments and legally recognized foundations, organizations and associations. UN ويقصد بالأشخاص الاعتباريين المشار إليهم في المبدأ التوجيهي رقم 18 الكيانات التي ليست أشخاصاً طبيعيين، ولديها شخصية اعتبارية، مثل الشركات والأعمال التجارية الأخرى، والحكومات المحلية أو الإقليمية، والمؤسسات والمنظمات والجمعيات المعترف بها قانوناً.
    The link between the Optional Protocol and the implementation of the Convention referred to in Guideline 2* is recognized by the first paragraph of the preamble to the Protocol. UN أقرت الفقرة الأولى من ديباجة البروتوكول الاختياري الصلة بين هذا البروتوكول وتنفيذ الاتفاقية المشار إليه في المبدأ التوجيهي رقم 2*.
    States may wish to present the information referred to in Guideline 13 (a) in the form of a table of relevant laws and their most relevant provisions. UN وقد ترغب الدول في تقديم المعلومات المشار إليها في المبدأ التوجيهي رقم 13(أ) في شكل جدول يوضح القوانين ذات الصلة وأقرب أحكامها صلة بالموضوع.
    Legal persons, referred to in Guideline 18, are entities other than physical persons that have legal personality, such as corporations and other businesses, local or regional governments and legally recognized foundations, organizations and associations. UN ويقصد بالأشخاص الاعتباريين المشار إليهم في المبدأ التوجيهي رقم 18 الكيانات التي ليست أشخاصاً طبيعيين، ولديها شخصية اعتبارية، مثل الشركات والأعمال التجارية الأخرى، والحكومات المحلية أو الإقليمية، والمؤسسات والمنظمات والجمعيات المعترف بها قانوناً.
    The link between the Optional Protocol and the implementation of the Convention referred to in Guideline 2* is recognized by the first paragraph of the preamble to the UN أقرت الفقرة الأولى من ديباجة البروتوكول الاختياري الصلة بين هذا البروتوكول وتنفيذ الاتفاقية المشار إليه في المبدأ التوجيهي رقم 2*.
    States may wish to present the information referred to in Guideline 13 (a) in the form of a table of relevant laws and their most relevant provisions. UN وقد ترغب الدول في تقديم المعلومات المشار إليها في المبدأ التوجيهي رقم 13(أ) في شكل جدول يوضح القوانين ذات الصلة وأقرب أحكامها صلة بالموضوع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد