ويكيبيديا

    "في المجتمع النرويجي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Norwegian society
        
    • into Norwegian society
        
    • in the Norwegian society
        
    However, due to a number of institutional, structural and cultural factors in Norwegian society, this goal has not yet been fully attained. UN بيد أن هذا الهدف لم يتحقق بشكل كامل نظراً إلى عدد من العوامل المؤسسية والهيكلية والثقافية في المجتمع النرويجي.
    Women's participation was vital for growth and development in Norwegian society. UN وأعلنت أن مشاركة المرأة تنطوي على أهمية بالغة بالنسبة للنمو والتنمية في المجتمع النرويجي.
    Gender stereotypes were still embedded in Norwegian society. UN وقالت إن القوالب النمطية القائمة على نوع الجنس لا تزال متأصلة في المجتمع النرويجي.
    Norway believes that it is important for immigrants to be integrated into Norwegian society. UN تعتقد النرويج بأنه من المهم أن يُدمج المهاجرون في المجتمع النرويجي.
    The intention of requiring participation in 300 hours of language training and social studies is to ensure that immigrants acquire a basic knowledge in Norwegian in order to participate in the Norwegian society. UN وتتجلى الغاية المنشودة من الحصول على المشاركة في 300 ساعة من تعلم اللغة والدراسات الاجتماعية في ضمان اكتساب المهاجرين معارف أساسية في اللغة النرويجية من أجل الانخراط في المجتمع النرويجي.
    223. in Norwegian society, the term " family " is used to mean more than just the nuclear family consisting of a mother, father and children. UN ٣٢٢- يستخدم مصطلح " اﻷسرة " في المجتمع النرويجي بمعنى يتجاوز حدود اﻷسرة النووية المؤلفة من أم وأب وأطفال.
    In the school system, mother tongue instruction is considered an important part of the development of a child's personality, and instruction in Norwegian is considered important to prepare the children of immigrants for active participation in Norwegian society. UN وفي المدارس يعتبر تعليم اللغة اﻷصلية عنصرا هاما في تنمية شخصية الطفل، كما يعتبر التعليم باللغة النرويجية عنصرا هاما في اعداد اﻷطفال المهاجرين للمشاركة الايجابية في المجتمع النرويجي.
    In that regard, Norway expressed its strong support for the review mechanism as a vital institution of the new Human Rights Council, which would have a real impact on the awareness and development of human rights in Norwegian society. UN وفي هذا الصدد، أعربت النرويج عن دعمها القوي لآلية الاستعراض بوصفها مؤسسة حيوية في مجلس حقوق الإنسان الجديد، ستؤثر تأثيراً فعلياً على الوعي بحقوق الإنسان وتطويرها في المجتمع النرويجي.
    With that in mind, it had taken several measures to eliminate the barriers that hindered full participation in Norwegian society by immigrant girls and women. UN وفي ظل هذه الخلفية اتخذت الحكومة تدابير عديدة لكي تقضي على الحواجز التي تعوق المشاركة الكاملة للفتيات والنساء المهاجرات في المجتمع النرويجي.
    166. Civil society, including human rights defenders, plays a key role in the realisation of human rights in Norway and has laid much of the foundation for democracy and welfare in Norwegian society. UN 166- يؤدي المجتمع المدني، بما فيه المدافعون عن حقوق الإنسان، دوراً رئيسياً في إعمال حقوق الإنسان في النرويج، وقد أرسى جزءاً كبيراً من أساسات الديمقراطية وشؤون الرعاية في المجتمع النرويجي.
    An active civil society, including human rights defenders, plays a key role in the realisation of human rights in Norway and has laid much of the foundation for democracy and welfare in Norwegian society. UN 25- يوجد مجتمع مدني نشط، يضم المدافعين عن حقوق الإنسان، يؤدي دوراً رئيسياً في إعمال حقوق الإنسان في النرويج وقد أرسى جزءاً كبيراً من أساسات الديمقراطية وشؤون الرعاية في المجتمع النرويجي.
    Through well-established legal and social services, information and networking, the MiRA Centre tries to strengthen the position of minority women in Norwegian society. UN ومن خلال الخدمات القانونية والاجتماعية الثابتة وبفضل المعلومات والتواصل الشبكي، يحاول مركز ميرا تعزيز وضع نساء الأقليات في المجتمع النرويجي.
    Civil society, including human rights defenders, plays a key role in the realisation of human rights in Norway and has laid much of the foundation for democracy and welfare in Norwegian society. UN 158- يؤدي المجتمع المدني، بما فيه المدافعون عن حقوق الإنسان، دوراً رئيسياً في إعمال حقوق الإنسان في النرويج، وقد أسهم مساهمة كبيرة في إرساء أسس الديمقراطية والرعاية الاجتماعية في المجتمع النرويجي.
    129. Responding to questions from Angola and Armenia about the integration of immigrants, Norway said that participation in working life and good Norwegian language skills were keys to integration in Norwegian society. UN 129- ورداً على أسئلة من أنغولا وأرمينيا بشأن اندماج المهاجرين، قالت النرويج إن المشاركة في الحياة العملية وإجادة اللغة النرويجية هما مفتاح الاندماج في المجتمع النرويجي.
    " The Court unanimously decided that Ms. J. should not be disqualified because she had not discussed the question of guilt in the present case, and the views she had expressed were not uncommon in Norwegian society. " UN " وقررت المحكمة باﻹجماع عدم تجريد اﻵنسة ج. من أهليتها، ﻷنها لم تناقش مسألة الذنب في القضية المنظورة، كما أن اﻵراء التي أعربت عنها ليست قليلة الشيوع في المجتمع النرويجي " .
    " The Court unanimously decided that Ms. J. should not be disqualified because she had not discussed the question of guilt in the present case, and the views she had expressed were not uncommon in Norwegian society. " UN " وقررت المحكمة باﻹجماع عدم تجريد اﻵنسة ج. من أهليتها، ﻷنها لم تناقش مسألة الذنب في القضية المنظورة، كما أن اﻵراء التي أعربت عنها ليست قليلة الشيوع في المجتمع النرويجي " .
    19. Strengthen its policies to protect the rights of migrants and minority groups and ensure the integration of those groups into Norwegian society (Netherlands); UN 19- تعزيز سياساتها لحماية حقوق المهاجرين والأقليات ولضمان إدماج هذه الفئات في المجتمع النرويجي (هولندا)؛
    58. NCHR said that non-discrimination and the integration of Sami, Roma and other minority groups in the Norwegian society is a challenge that needs continuous attention. UN 58- وقال المركز إن عدم التمييز وإدماج طائفتي الصامي والروما وغيرهما من الأقليات في المجتمع النرويجي تحدٍ يتطلب اهتماماً مستمراً(106).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد