I figured I'd put the rest of your mom's stuff in storage. | Open Subtitles | خطر لي أن أضع ما تبقّى من أشياء والدتك في المخزن. |
My dad's stuff's in storage. There's gotta be something on this guy. | Open Subtitles | اغراض ابي في المخزن لابد وان هناك شئ عن هذا الرجل |
About 80 per cent of purchasing decisions are made in stores against a background of information given in the store itself; | UN | فنحو 80 في المائة من قرارات الشراء تتخذ في المخازن على أساس المعلومات المقدمة في المخزن نفسه؛ |
The rest were either in the warehouse or in use elsewhere. | UN | أما الباقي فيوجد في المخزن أو يستخدم في مكان آخر. |
Ladies and gentlemen, there's a great surprise in store tonight. | Open Subtitles | أيها السيدات والسادة، هناك مفاجأة عظيمة في المخزن اليلة |
In the copy room, in the pantry, and sometimes in the bullpen at night. | Open Subtitles | في غرفة النسخ، في المخزن و أحيانا في الحظيرة ليلًا |
Well, we have some nice brown sugar in stock, Mr. Cuthbert. | Open Subtitles | حسناً, لدينا بعض السكر البني الجيد في المخزن سيد كاثبيرت. |
I can't forget about it when he's so near, in the storeroom. | Open Subtitles | لا أستطيع ألا أفكر في ذلك انه قريب للغاية. في المخزن |
Then those were your guns at the warehouse, weren't they? | Open Subtitles | إذاً تلك كانت أسلحتك في المخزن أليس كذلك ؟ |
Unless you want to spend the rest of your day doing backbreaking work in the stockroom. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد أن تنفق بقية يومك في العمل المرهق في المخزن |
It was in storage. I think it's 100 years old. | Open Subtitles | لقد كانت في المخزن أعتقد أن عمرها مائة عاما |
The contractor has fresh items in storage, as per contract. | UN | ويحتفظ المتعاقد في المخزن بمواد طازجة وفقاً للعقد. |
He could access the boxes of documents by trading boxes in his cell for others in storage. | UN | وكان بإمكان صاحب البلاغ أن يستبدل صناديق الوثائق الموجودة في زنزانته بصناديق أخرى موجودة في المخزن. |
No, I said I demoed everything in the store. | Open Subtitles | لا، قلت أنا ديمويد كل شيء في المخزن. |
Let's hope it works, it was the only one in the store. | Open Subtitles | دعونا نأمل أنه يعمل، كان الوحيد في المخزن. |
How many bales have you got in the warehouse now? | Open Subtitles | كم من البالات عندك في المخزن الان؟ ؟ عشره؟ |
Well, nobody in the warehouse, but lots of intel. | Open Subtitles | لا أحد في المخزن لكن الكثير من المعلومات |
Given what's in store, I'm not sure I'll ever learn what price I'd have paid for not complying'. | Open Subtitles | بناءً على ما في المخزن لا أعلم ما إن كنت سأعلم أي سعر سأدفعه لعدم الإمتثال |
There are days of terror in store for you here. | Open Subtitles | لقد قضيت ايام تعاني من الارهاب في المخزن هنا. |
I thought you'd taken the soup up, but you left it in the pantry. | Open Subtitles | ظننت بأنك أخذت الحساء للأعلى لكنك تركته في المخزن |
Can't keep your secret sauce in stock, man. | Open Subtitles | لا يمكن الإحتفاظ بالصوص السري الخاص بك في المخزن يا رجل |
I got some stuff to do in the storeroom. | Open Subtitles | لديّ بعض الأعمال التي يجب أن أقوم بها في المخزن |
Okay, everybody, and welcome to skate night at the warehouse. | Open Subtitles | حسناً, جميعاً, وأهلاً بكم في ليلة التزلج في المخزن. |
I was in the stockroom unwrapping this mirror that came in, and then... a bright flash of light. | Open Subtitles | كنت في المخزن أفتح غطاء المرآة و بعد ذلك ومضة ضوء ساطع |
There were only two in the chamber, and I couldn't exactly ask for more. | Open Subtitles | كانت هناك اثنتان في المخزن ولم أستطع طلب المزيد. |
They were in the barn when I came in. | Open Subtitles | لقد كانوا في المخزن عندما جئت إلى هنا |
- Confirmed, sir, there's only one reading in the hold. | Open Subtitles | -هذا صحيح يا سيّدي، لا يوجد سوى شخص واحد في المخزن |
Once I finish putting the beams in the loft, she said they'd be interested for them. | Open Subtitles | مره عندما أنتهيت وضع الحزم في المخزن |
Yes. Yes. I think there is an one in the attic. | Open Subtitles | نعم نعم ، أعتقد أن هناك واحدًا في المخزن |
Oh, I... found these weird Russian beers in the basement. | Open Subtitles | لقد وجدت ، هذه الجعة الروسية الغريبة في المخزن |