ويكيبيديا

    "في المدارس الثانوية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in secondary schools in
        
    • at the Hochschule
        
    • in high schools in
        
    • to secondary schools in
        
    • in secondary schools at
        
    • secondary school
        
    • in secondary schools on
        
    The kit targets schoolteachers and students in secondary schools in mountain areas of countries worldwide. UN وتستهدف المجموعة معلمي المدارس والطلاب في المدارس الثانوية في البلدان الجبلية في أنحاء العالم.
    The introduction of distance learning in secondary schools in remote mountain regions would help to solve a number of urgent problems in Kyrgyzstan. UN فمن شأن استخدام وسائل التعلم من بعد في المدارس الثانوية في المناطق الجبلية النائية أن يحل عددا من المشاكل الملحة.
    Within the subject of civic education in secondary schools in Serbia, gender sensitive subjects are studied as well. UN وتجري كذلك دراسة المواد التي تتميز بحساسية إزاء نوع الجنس في إطار مادة التعليم المدني في المدارس الثانوية في صربيا.
    The Commission for Gender and Diversity at the Hochschule Liechtenstein was founded in 2003. UN أُنشئت في عام 2003 اللجنة المعنية بالمسائل الجنسانية والتنوع في المدارس الثانوية في ليختنشتاين.
    During their stay in Japan, the educators lectured in high schools in Tokyo, Hiroshima and Nagasaki, on the necessity of nuclear disarmament, and also exchanged opinions with the victims of atomic bombs and NGOs. UN وخلال وجودهم في اليابان، حاضروا في المدارس الثانوية في طوكيو وهيروشيما ونغازاكي عن ضرورة نزع السلاح وتبادلوا الآراء أيضا مع ضحايا القنابل الذرية ومع المنظمات غير الحكومية.
    Introduction of computers to secondary schools in Palestinian camps in Syria UN إدخال الحواسيب في المدارس الثانوية في مخيمات اللاجئين الفلسطينيين في سوريا
    per teacher in secondary schools at the beginning of the school year** UN عدد التلاميذ لكل معلم في المدارس الثانوية في بداية السنة الدراسية**
    In the same period, there were 231 lectures held, for about 7,500 students in secondary schools in the Skopje City area. UN وفي نفس الفترة، عقدت 231 محاضرة، لنحو 500 7 طالب في المدارس الثانوية في منطقة مدينة سكوبي.
    Table 14: Number of institutions and the gender distribution of teachers in secondary schools in BiH UN عدد المؤسسات والتوزيع الجنساني للمعلمين في المدارس الثانوية في البوسنة والهرسك المعلمات المعلمون
    The World Links for Development Programme brings together students and teachers in secondary schools in developing countries with their counterparts in industrialized countries for collaborative learning programmes via email and the Internet. UN ويجمع برنامج الوصلات العالمية لأغراض التنمية بين الطلاب والمدرسين في المدارس الثانوية في البلدان النامية ونظرائهم في البلدان الصناعية في برامج للتعلم التعاوني عن طريق البريد الإلكتروني والإنترنت.
    It was carried out in secondary schools in Lithuania and involved a guide for teachers, educational posters, textbooks for girls and boys, a booklet for parents and samples of hygiene products. UN ويجري تنفيذ هذا البرنامج في المدارس الثانوية في ليتوانيا ويشمل دليلا للمدرسين وملصقات تـثـقيـفيـة وكتبا مدرسية للفتيات والفتيان وكتيبا للآباء وعينات من المواد الصحية.
    In many ways, externships are a close cousin of the apprenticeship programs that are common in secondary schools in Europe. What makes them different are the students’ requirements: less technical knowledge and greater emphasis on foundational skills like entrepreneurship, leadership, communication, and the basics of technology. News-Commentary وفي نواح عديدة، تُعَد منح التدريب الخارجية أقرب إلى برامج التدريب المهني الشائعة في المدارس الثانوية في أوروبا. وما يجعلها مختلفة هو المطلوب من الطلاب: المعرفة الفنية الأقل والتأكيد على المهارات الأساسية مثل روح المبادرة التجارية، ومهارات القيادة، والاتصال، وأساسات التكنولوجيا.
    532. In 2003 the Institute for Health Care of Mothers and Children, organizing activities in small groups on the issue of protection from unwanted pregnancy and family planning, covered 22 groups in secondary schools in the Skopje city area. UN 532- وفي 2003، شمل معهد الرعاية الصحية للأم والطفل، والذي ينظم أنشطة في مجموعات صغيرة بشأن مسألة الحماية من الحمل غير المرغوب فيه والتخطيط الأسري، 22 مجموعة في المدارس الثانوية في منطقة مدينة سكوبي.
    1. Develop and implement a project entitled " Distance learning in secondary schools in mountain regions " ; UN 1 - وضع وتنفيذ مشروع " التعلم من بعد في المدارس الثانوية في المناطق الجبلية " .
    The Special Committee noted with concern the 22 per cent dropout rate in secondary schools in the West Bank and was particularly worried that 75 per cent of students who dropped out were boys. UN فقد أشارت اللجنة الخاصة بقلق إلى أن معدل التسرب في المدارس الثانوية في الضفة الغربية بلغ 22 في المائة، وانتاب أعضاءَها القلق بوجه خاص أن يكون 75 في المائة من الطلاب الذين يتوقفون عن الدراسة من الصبيان.
    311. The Secretariat for Education of the AP of Vojvodina implements the four-year project entitled the Integration of the Roma Students in secondary schools in the Territory of the AP of Vojvodina. UN 311- وتنفذ أمانة التعليم في مقاطعة فويفودينا مشروعاً لمدة أربع سنوات بعنوان إدماج طلبة الروما في المدارس الثانوية في إقليم مقاطعة فويفودينا المتمتعة بالحكم الذاتي.
    With its project " Equal Opportunity at the Hochschule Liechtenstein, " the Commission for Gender and Equality received the 3rd prize in the 2006 project competition sponsored by the Liechtenstein Government. UN وبمشروع " تكافؤ الفرص في المدارس الثانوية في ليختنشتاين " ، حصلت اللجنة المعنية بالمسائل الجنسانية والمساواة على الجائزة الثالثة في المنافسة المتعلقة بالمشاريع لعام 2006 التي نُظمت برعاية حكومة ليختنشتاين.
    Schooling rate of girls reached 99.61% in primary schools, 94.47% in middle schools and 76.05% in high schools in the 2013 - 2014 academic year. UN وبلغت نسبة قيْد الفتيات بالمدارس 99.61 في المائة في المدارس الابتدائية، و94.47 في المائة في المدارس الإعدادية، و76.05 في المائة في المدارس الثانوية في السنة الدراسية 2013-2014.
    366. The Committee notes the information provided by the delegation that efforts will be strengthened in the Netherlands and Aruba to prevent and assist school dropouts and the intention to expand bilingual education (Papiemento and Dutch) to secondary schools in Aruba. UN 366- تلاحظ اللجنة المعلومات التي قدمها الوفد والتي تفيد بتعزيز الجهود في هولندا وأروبا لمنع التسرب الدراسي ومساعدة المتسربين، ونية التوسع في التعليم بلغتين (البابييمينتو والهولندية) بتقديمه في المدارس الثانوية في أروبا.
    There were 1,135,000 boys and girls enrolled in secondary schools at the beginning of the 2007/2008 school year, of whom 49 per cent were girls. UN وبلغ عدد الفتيان والفتيات المسجلين في المدارس الثانوية في بداية السنة المدرسية 2007/2008، 000 135 1، كانت 49 في المائة منهم فتيات.
    There are also wider gender disparities among countries in secondary education than there are in primary education, although in some countries there are more girls than boys in secondary school. UN وهناك أيضا تفاوتات جنسانية بين البلدان في التعليم الثانوي أوسع منها في التعليم الابتدائي رغم زيادة عدد البنات على عدد الصبيان في المدارس الثانوية في بعض البلدان.
    Panama is organizing a literary contest in secondary schools on the subject of lifestyle and health in older persons. UN وتنظم بنما مسابقة أدبية في المدارس الثانوية في موضوع أسلوب حياة كبار السن وصحتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد