Today Omar takes you for sightseeing in the Old City. | Open Subtitles | اليوم عمر يأخذكم لمشاهدة المعالم السياحية في المدينة القديمة |
These policies are detrimentally impacting the fabric and presence of Palestinian life in East Jerusalem, including residence and livelihoods in the Old City. | UN | فهذه السياسات تؤثر سلبا على نسيج حياة الفلسطينيين ووجودهم في القدس الشرقية، بما في ذلك إقامتهم وأسباب معيشتهم في المدينة القديمة. |
It was estimated that between 235 and 250 shops had been closed in the Old City. | UN | ويقدر أن ما يتراوح بين ٢٣٥ و ٢٥٠ محلا قد أغلقت في المدينة القديمة. |
Why don't you take all that self-esteem and give it to your friend in Old Town? | Open Subtitles | لماذا لا تأخذ كل احترام الذات هذا وتعطيه لصديقتك في المدينة القديمة ؟ |
204. Jerusalem has no land left for cultivation; it has all been confiscated right up to the Palestinian quarter of the Old City. | UN | ٢٠٤ - ولم تعد توجد في القدس أية أراض تصلح للزراعة؛ فقد صودرت جميعها حتى الحي الفلسطيني في المدينة القديمة. |
Yeah. My grandpa had a watch store in the old town. | Open Subtitles | نعم ، جدي لديه متجر ساعات في المدينة القديمة |
A Jewish settler was killed by unknown assailants on Al-Wad Street in the Old City of Jerusalem. | UN | فقد قُتل مستوطن يهودي بأيدى مهاجمين مجهولين في شارع الواد في المدينة القديمة بالقدس. |
Israeli occupying forces have even converted Jamal Abdel Nasser School in the Old City into a detention centre. | UN | وحتى مدرسة جمال عبد الناصر في المدينة القديمة حولتها قوات الاحتلال الإسرائيلي إلى مركز اعتقال. |
The Special Rapporteur interviewed Ms. Na'ila al-Zaru, who was evicted twice from her historic home in the Old City of Jerusalem. | UN | 46- وقد أجرى المقرر الخاص لقاء مع السيدة نايلة الزرو التي أجليت مرتين من بيتها التاريخي في المدينة القديمة في القدس. |
Twenty-three Christians chose to remain in the Old City. | UN | واختار 23 مسيحيا البقاء في المدينة القديمة. |
I lied him saying that this is due to the investigate that I did in the Old City | Open Subtitles | أنا كذبت عليه قائلة أن هذا يرجع إلى التحقيق الذي فعلته في المدينة القديمة |
They say there was a murder in the Old City. | Open Subtitles | يقولون هناك جريمة قتل في المدينة القديمة |
I gotta be in the Old City. Next week, I heard. | Open Subtitles | ـ يجب أن أتواجد في المدينة القديمة ـ لقد سمعت بذلك، الاسبوع القادم |
Here in the Old City is the Armenian Cathedral of St James. | Open Subtitles | هنا في المدينة القديمة كاتدرائية القديس يعقوب الأرمينية |
in the Old City, conducting a tactical exercise. | Open Subtitles | في المدينة القديمة ، يجرى مناورة تكتيكية |
The guy who was in that accident in the Old City is a friend of mine! | Open Subtitles | الشاب الذي كان في حادثٍ في المدينة القديمة هو صديقي. |
That's about 2 km south of the Olympics construction site in the Old City. | Open Subtitles | ذلك حوالي كيلومترين جنوب موقع مبنى الألعاب الأولمبيّة في المدينة القديمة. |
We've met before. in Old Town Alexandria. | Open Subtitles | لقد تقابلنا مسبقاً في المدينة القديمة الكساندريا |
By the end of May 1948, the Jewish Quarter of the Old City had fallen. | UN | فبنهاية أيار/ مايو عام ١٩٤٨ سقط الحي اليهودي في المدينة القديمة. |
UNFICYP also sought to address issues affecting both communities, including issues related to the buffer zone in the old town area of Nicosia. | UN | وسعت القوة أيضا إلى معالجة المسائل التي تؤثر على كلتا الطائفتين، بما في ذلك المسائل المتصلة بالمنطقة العازلة في المدينة القديمة في نيقوسيا. |
291. According to estimates, 55.9 per cent of the buildings of the old town were affected, either by fires or by damage to the structures and special elements or to the facades and roofs. | UN | ٢٩١ - وجــاء في التقديران أن ٥٥,٩ من المباني في المدينة القديمة قد تضررت، إما من جراء النيران أو بسبب تلف هياكلهــا أو عناصر خاصة، أو الواجهــات والسقوف. |
There's a theatre in old city that plays old love films... | Open Subtitles | هناك مسرح في المدينة القديمة يعرض أفلام الحب القديمة |
Sure... warlords in Sugar Point, scarbacks, illegal rats in the sewers of Old Town... | Open Subtitles | أكيد أمراء الحرب في نقطة الحلاوة جامعي المخلفات, والهاربين في المدينة القديمة |
A religious man was beaten by Arabs from the Old City on his way to the Western Wall. | UN | وتعرض رجل دين للضرب من أشخاص عرب في المدينة القديمة وهو في طريقه الى حائط المبكى. |