However, his Government regretted the lack of a specific mention of children with disabilities in the country note. | UN | لكنه قال إن حكومته تأسف لعدم ورود إشارة محددة للأطفال المعوقين في المذكرة القطرية. |
However, he acknowledged that the characterization of the situation in the country note might have been somewhat over-optimistic. | UN | وأقر بأن توصيف الحالة في المذكرة القطرية قد يكون مغالياً بعض الشيء في التفاؤل. |
68. One delegation said that Government support to the efforts was not adequately reflected in the country note. | UN | 68 - وقال أحد الوفود إن الدعم الحكومي للجهود لم يتبلور بالشكل المناسب في المذكرة القطرية. |
It was brought to the attention of the Board that both child disability and child participation had not received sufficient attention in the country note. | UN | واسترعى اهتمام المجلس إلى أن مجالي إعاقة الطفل وإشراك الطفل لم يلقيا الاهتمام الكافي في المذكرة القطرية. |
The rights and specific needs of disabled children should also have been reflected in the country note. | UN | وأضاف قائلا إن حقوق الأطفال المعاقين واحتياجاتهم الخاصة كان من اللازم أيضا تجسيدها في المذكرة القطرية. |
However, his Government regretted the lack of a specific mention of children with disabilities in the country note. | UN | لكنه قال إن حكومته تأسف لعدم ورود إشارة محددة للأطفال المعوقين في المذكرة القطرية. |
Several speakers also said that the strategies proposed in the country note were in accordance with those of their bilateral development programmes. | UN | وقال بضعة متحدثين أيضا إن الاستراتيجيات المقترحة في المذكرة القطرية متطابقة مع تلك المرتبطة ببرامجهم الثنائية للتنمية. |
UNICEF was requested to list all partners in each sector in the country note. | UN | وطُلب من اليونيسيف أن تضع قائمة بجميع الشركاء في كل قطاع في المذكرة القطرية. |
It was also noted that no mention was made in the country note of the rights of children with disabilities. | UN | ولوحظ أنه لم ترد إشارة في المذكرة القطرية إلى حقوق الطفل المعوق. |
Several speakers also said that the strategies proposed in the country note were in accordance with those of their bilateral development programmes. | UN | وقال بضعة متحدثين أيضا إن الاستراتيجيات المقترحة في المذكرة القطرية متطابقة مع تلك المرتبطة ببرامجهم الثنائية للتنمية. |
UNICEF was requested to list all partners in each sector in the country note. | UN | وطُلب من اليونيسيف أن تضع قائمة بجميع الشركاء في كل قطاع في المذكرة القطرية. |
It was also noted that no mention was made in the country note of the rights of children with disabilities. | UN | ولوحظ أنه لم ترد إشارة في المذكرة القطرية إلى حقوق الطفل المعوق. |
A delegation recommend that the monitoring systems referred to in the country note be integrated into existing systems. | UN | وأوصى أحد الوفود بإدماج نظم الرصد المشار إليها في المذكرة القطرية في النظم القائمة. |
80. A number of delegations commented favourably on the thrust and strategic mix proposed in the country note for Panama. | UN | ٨٠ - وعلق عدد من الوفود تعليقات إيجابية على الاتجاه العام لمزيج الاستراتيجيات المقترح في المذكرة القطرية لبنما. |
Another speaker recognized the importance of child protection, but asked whether it was overemphasized in the country note. | UN | وسلم متكلم آخر بأهمية حماية الطفل، ولكنه تساءل عما إذا كانت هناك مبالغة في التأكيد عليها في المذكرة القطرية. |
One delegation asked if Education for All, including for girls and children with special needs, was a priority since it was not reflected in the country note. | UN | وتساءل وفد عما إذا كان توفير التعليم للجميع، بما في ذلك توفير التعليم للبنات والأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة، يعتبر من الأولويات على أساس أن ذلك لم ينعكس في المذكرة القطرية. |
60. While welcoming the more holistic approach to the child, one delegation was of the opinion that this was not adequately reflected in the country note. | UN | 60 - ورحب وفد بالنهج الأشمل المتخذ تجاه الطفل، لكنه رأى أن هذا النهج لم ينعكس بالقدر الكافي في المذكرة القطرية. |
73. One delegation expressed satisfaction with the quantified targets contained in the country note for Nigeria. | UN | 73 - وأعرب وفد عن ارتياحه للأهداف المعددة في المذكرة القطرية لنيجيريا. |
108. The country delegation expressed its support for the three cross-cutting strategies as outlined in the country note. | UN | 108 - وأعرب وفد مولدوفا عن تأييده للاستراتيجيات الشاملة الثلاث كما وردت في المذكرة القطرية. |
62. Several delegations welcomed the strategic mix of the country note for Zambia. | UN | ٦٢ - وأعربت عدة وفود عن ترحيبها بمزيج الاستراتيجيات في المذكرة القطرية لزامبيا. |
He added that further information on what helped to determine the specific strategies reflected in the country notes was available to Board members. | UN | وأضاف أن بوسع أعضاء المجلس الحصول على مزيد من المعلومات عن العناصر التي ساعدت في وضع الاستراتيجيات المحددة الواردة في المذكرة القطرية. |