Once, my dad was in the garage fixing the car. | Open Subtitles | ذات مرة ، كان أبي في المرأب يصلح السيارة |
They may be parked in the garage overnight at the rate of $2.50 per night. | UN | كما يمكن إيداعها في المرأب ليلا لقاء 3.50 دولار عن الليلة الواحدة. |
They may be parked in the garage overnight at the rate of $2.50 per night. | UN | كما يمكن إيداعها في المرأب ليلا لقاء ٣,٥٠ دولار عن الليلة الواحدة. |
They may be parked in the garage overnight at the rate of $2.50 per night. | UN | كما يمكن إيداعها في المرأب ليلا لقاء ٣,٥٠ دولار عن الليلة الواحدة. |
They may be parked in the garage overnight at the rate of $2.50 per night. | UN | كما يمكن إيداعها في المرأب ليلا لقاء ٣,٥٠ دولار عن الليلة الواحدة. |
They may be parked in the garage overnight at the rate of $2.50 per night. | UN | كما يمكن إيداعها في المرأب ليلا لقاء ٢,٥٠ دولار عن الليلة الواحدة. |
They may be parked in the garage overnight at the rate of $2.50 per night. | UN | كما يمكن إيداعها في المرأب ليلا لقاء ٢,٥٠ دولار عن الليلة الواحدة. |
Chauffeurs' document pick-up passes do not constitute authorization to park in the garage. | UN | وتصاريح التقاط الوثائق التي تمنح لسائقي السيارات المهنيين لا تخولهم ايقاف سياراتهم في المرأب. |
Vehi-cles with document pick-up passes parked in the garage are also liable to be towed. | UN | والسيارات الواقفة في المرأب والتي تحمل بطاقة سماح بالتقاط الوثائق عرضة أيضا لسحبها لخارج المبنى. |
They may be parked in the garage overnight at the rate of $2.50 per night. | UN | كما يمكن إيداعها في المرأب ليلا لقاء ٣,٥٠ دولار عن الليلة الواحدة. |
Hey, uh, yeah, sorry. I'm late. They made me park in the garage. | Open Subtitles | أجل، أنا آسف على التأخر جعلوني أركن في المرأب |
I'll go to the storage unit, get the trunk and dolly, so we can load the body and wheel it to the car, which will never again be in the garage. | Open Subtitles | سأذهب إلى المخزن وأحضر الصندوق والعربة حتى نحمل الجثة ونجرها إلى السيارة والتي لن تكون في المرأب مجدداً أبداً. |
If you feel at all self-conscious about kicking me out of my room, it would be an equal honor to let you sleep on the fold-out couch in the garage. | Open Subtitles | إن شعرت بأي خجل حيال طردي من غرفتي فسيكون شرفاً مساوياً أن أدعك تنامين على أريكة قابلة للطي في المرأب. |
Yeah. She hated the thing. Used to make me keep it in the garage. | Open Subtitles | نعم، لقد كرهته كانت تجعلني أبقيه في المرأب |
Including two of the ones we fought in the garage. | Open Subtitles | بما فيهم الاثنان اللذان حاربناهما في المرأب. |
Okay, well, I found it in one of the boxes in the garage where you've been spending a lot of time lately. | Open Subtitles | حسناً، عثرت عليه في أحد الصنايق الموجود في المرأب حيث تمضين الكثير من الوقت هناك مؤخراً |
Or as my mom calls it, wasting 20 hours a day in the garage and not giving her grandkids. | Open Subtitles | أو كما تسمّيه أمّي، قضاء 20 ساعة في المرأب وعدم انجاب أحفادٍ لها. |
I used to watch you hide your booze in the garage. | Open Subtitles | كنت أراك و أنت تخفي زجاجة خمرك في المرأب |
We got lucky last night with that guy you killed in the parking lot. | Open Subtitles | حالفنا الحظ أمس مع ذلك الرجل الذي قتلته في المرأب |
The indirect costs incurred for regular cleaning, maintenance and utilities of the garage are included in the expenditure estimates for common services under section 26F, Administration, Geneva. | UN | أما التكاليف غير المباشرة المتكبدة نظير توفير أعمال النظافة والصيانة والمرافق في المرأب فترد في تقديرات النفقات للخدمات المشتركة تحت الباب ٢٦ واو، اﻹدارة، جنيف. |
So, we can reconfigure parts of the turbine to make a winch, just like the winch that Happy used to stress-test the gear at the garage. | Open Subtitles | إذاً بإمكاننا إعادة تجميع أجزاء من التوربين لصنع رافعة كالرافعة التي استخدمتها هابي لاختبار جهد المعدات في المرأب |
garage parking Banking Facilities | UN | وضع المركبات في المرأب |