ويكيبيديا

    "في المرفق ألف والمرفق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Annex A and Annex
        
    • on Annex A and Annex
        
    Exemptions from the phase-out dates listed in Annex A and Annex B UN إعفاءات من تواريخ الانتهاء التدريجي المدرجة في المرفق ألف والمرفق باء
    India reported exports of substances in Annex A and Annex B groups for 2004 but did not report on the destinations of the exports. UN وأبلغت الهند عن صادرات من مواد من مجموعات في المرفق ألف والمرفق باء بالنسبة لعام 2004 ولكنها لم تبلغ عن وجهات الصادرات.
    Registers of special exemptions, DDT registrations and other notifications listed in Annex A and Annex B of the Convention UN دي. تي والإخطارات الأخرى المدرجة في المرفق ألف والمرفق باء من الاتفاقية
    Proposed format for the notification of specific exemptions for mercuryadded products and processes which use mercury as listed in Annex A and Annex B UN استمارة إخطار مقترحة لإعفاءات محددة للمنتجات المضافة إليها الزئبق والعمليات التي يستخدم فيها الزئبق على النحو المدرج في المرفق ألف والمرفق باء
    HCB is already listed on Annex A and Annex C of the Stockholm convention. UN وسداسي كلور البنزين مدرج بالفعل في المرفق ألف والمرفق جيم لاتفاقية استكهولم.
    Proposed format for the register of exemptions from the phase-out dates listed in Annex A and Annex B to the Minamata Convention on Mercury UN النموذج المقترح لسجل إعفاءات من تواريخ الانتهاء المدرجة في المرفق ألف والمرفق باء لاتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق
    (a) Statistical data on its total quantities of production, import and export of each of the chemicals listed in Annex A and Annex B or a reasonable estimate of such data; UN بيانات إحصائية عن إجمالي كميات الإنتاج، والواردات والصادرات من كل مادة من المواد الكيميائية الواردة في المرفق ألف والمرفق باء أو تقدير معقول لهذه البيانات؛
    These measures could include the possibility of actions that may be available under Article 4 designed to ensure that the supply of controlled substances in Annex A and Annex B that are the subject of non-compliance is ceased, and that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of non-compliance; UN وقد تشمل هذه التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات التي تجيزها المادة 4 الرامية التي ضمان وقف إمدادات المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق ألف والمرفق باء والتي هي موضوع عدم الامتثال بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    These measures could include the possibility of actions that may be available under Article 4, designed to ensure that the supply of controlled substances in Annex A and Annex B that are the subject of non-compliance is ceased, and that exporting Parties are not contributing to a continuing situation of non-compliance; UN وقد تشمل هذه التدابير إمكانية اتخاذ الإجراءات التي تجيزها المادة 4 الرامية التي ضمان وقف إمدادات المواد الخاضعة للرقابة الواردة في المرفق ألف والمرفق باء والتي هي موضوع عدم الامتثال بحيث لا تساهم الأطراف المصدرة في استمرار حالة عدم الامتثال.
    In annex II to the present note, the secretariat sets out a proposed form for parties to use when registering exemptions from the phase-out dates listed in Annex A and Annex B to the Minamata Convention. UN 3 - وتورد الأمانة، في المرفق الثاني لهذه المذكرة، استمارة مقترحة للأطراف لاستخدامها عند تسجيل إعفاءات من تواريخ الانتهاء التدريجي المدرجة في المرفق ألف والمرفق باء باتفاقية ميناماتا.
    3. To note the contribution of the " Special initiative for the phase-out of ozone-depleting production in the Russian Federation " to assist in the phase-out of production of ozone-depleting substances in Annex A and Annex B in the Russian Federation; UN 3 - أن يلاحظ إسهام " المبادرة الخاصة للتخلص التدريجي من إنتاج المواد المستنفدة للأوزون في الاتحاد الروسي " في المساعدة على التخلص التدريجي من إنتاج المواد المستنفدة للأوزون الواردة في المرفق ألف والمرفق باء، في الاتحاد الروسي؛
    To assess the legal and institutional framework for control of the production, use, import, export and disposal of the chemicals listed in Annex A and Annex B (excluding PCBs) of the Convention. UN تقييم الإطار القانوني والمؤسسي لمكافحة إنتاج واستخدام واستيراد وتصدير والتخلص من المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف والمرفق باء (باستثناء مركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور) الخاصة بالاتفاقية.
    In paragraph 1 of article 6, the Minamata Convention on Mercury provides that any State or regional economic integration organization may register for one or more exemptions from the phaseout dates listed in Annex A and Annex B to the Convention by notifying the secretariat in writing. UN 1 - تنص الفقرة 1 من المادة 6 من اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق على أنه يجوز لأي دولة أو منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي أن تسجل نفسها للحصول على واحد أو أكثر من الإعفاءات من تواريخ الإنهاء التدريجي المدرجة في المرفق ألف والمرفق باء بالاتفاقية، وذلك بإخطار الأمانة خطياً.
    In paragraph 1 of article 6, the Minamata Convention on Mercury provides that any State or regional economic integration organization may register for one or more exemptions from the phaseout dates listed in Annex A and Annex B by notifying the secretariat in writing. UN 1 - تنص الفقرة 1 من المادة 6 من اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق على أنه يجوز لأي دولة أو منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي أن تسجل نفسها للحصول على واحد أو أكثر من الإعفاءات من تواريخ الإنهاء التدريجي المدرجة في المرفق ألف والمرفق باء، بإخطار الأمانة خطياً بذلك.
    1. Any State or regional economic integration organization may register for one or more exemptions from the phase-out dates listed in Annex A and Annex B, hereafter referred to as an " exemption " , by notifying the Secretariat in writing: UN 1 - يجوز لأي دولة أو منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي أن تسجِّل نفسها للحصول على واحدٍ أو أكثر من الإعفاءات من تواريخ الإنهاء التدريجي المدرجة في المرفق ألف والمرفق باء، والمشار إليها فيما بعد بكلمة ' ' إعفاء``، وذلك بإخطار الأمانة خطّياً:
    1. Any State or regional economic integration organization may register for one or more exemptions from the phase-out dates listed in Annex A and Annex B, hereafter referred to as an " exemption " , by notifying the Secretariat in writing: UN 1 - يجوز لأي دولة أو منظمة إقليمية للتكامل الاقتصادي أن تسجِّل نفسها للحصول على واحدٍ أو أكثر من الإعفاءات من تواريخ الإنهاء التدريجي المدرجة في المرفق ألف والمرفق باء، والمشار إليها فيما بعد بكلمة ' ' إعفاء``، وذلك بإخطار الأمانة خطّياً:
    To review and summarize the production, use, import and export of the chemicals listed in Annex A and Annex B of the Convention (excluding PCB, which is covered by the PCB assessment module set out in annex 3). UN استعراض وتلخيص إنتاج واستخدام واستيراد وتصدير المواد الكيميائية المدرجة في المرفق ألف والمرفق باء من الاتفاقية (استثناء مركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور PCB التي يتم تناولها في الوحدة الخاصة بتقييم مركبات ثنائية الفينيل متعدد الكلور).
    Prior to the adoption of decision XVII/16, Parties were only required to report annually on the destination of their exports of the controlled substances contained in Annex A and Annex B of the Protocol (chlorofluorocarbons, halons, carbon tetrachloride, methyl chloroform). UN وقبل اعتماد المقرر 17/16، لم يكن يُطلَب من الأطراف إبلاغ سنوي إلا بالنسبة لجهات مقصد صادراتها من المواد المستنفدة للأوزون الخاضعة للرقابة المدرجة في المرفق ألف والمرفق باء من البروتوكول (مركبات الكربون الكلورية الفلورية، والهالونات، ورابع كلوريد الكربون، وكلوروفورم الميثيل).
    HCB is already listed on Annex A and Annex C of the Stockholm convention. UN وسداسي كلور البنزين مدرج بالفعل في المرفق ألف والمرفق جيم لاتفاقية استكهولم.
    HCB is already listed on Annex A and Annex C of the Stockholm convention. UN وسداسي كلور البنزين مدرج بالفعل في المرفق ألف والمرفق جيم لاتفاقية استكهولم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد