ويكيبيديا

    "في المرفق الأول من هذه" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in annex I to the present
        
    • in annex I to this
        
    • in annex I of the present
        
    The revised salary scale is contained in annex I to the present document. UN ويرد جدول المرتبات المنقّح في المرفق الأول من هذه الوثيقة.
    The full text of the communications is provided in annex I to the present document. UN ويرد في المرفق الأول من هذه الوثيقة النص الكامل لوثائق هذه الاتصالات.
    A draft questionnaire prepared by the Secretariat is attached in annex I to the present note for the consideration of the Open-ended Working Group. UN ويرد في المرفق الأول من هذه المذكرة مشروع استبيان أعدته الأمانة لكي ينظر فيه الفريق العامل المفتوح العضوية.
    Additional information on the workshops is contained in annex I to this document. UN وترد معلومات إضافية عن حلقات العمل في المرفق الأول من هذه الوثيقة.
    An initial draft for such a decision is contained in annex I to this document. UN ويرد مشروع أولي لهذا المقرر في المرفق الأول من هذه الوثيقة.
    17. ICG adopted a Vision Statement, which is contained in annex I of the present document. UN 17- واعتمدت اللجنة الدولية بيان رؤية يرد في المرفق الأول من هذه الوثيقة.
    An updated version of the logic diagram is contained in annex I to the present document. UN وترد في المرفق الأول من هذه الوثيقة نسخة مستكملة من المخطط المنطقي.
    The list is contained in annex I to the present note. UN وترد القائمة في المرفق الأول من هذه المذكرة.
    The guidelines as endorsed are contained in annex I to the present document. UN وترد المبادئ التوجيهية بالصيغة التي اعتُمدت بها في المرفق الأول من هذه الوثيقة.
    The list of participants is contained in annex I to the present document. UN وترد قائمة المشاركين في المرفق الأول من هذه الوثيقة.
    The full text of the communication is provided in annex I to the present document. UN ويرد في المرفق الأول من هذه الوثيقة النص الكامل للرسالة.
    The analysis was provided to the Committee on 11 July 2005 and its entire text appears in annex I to the present letter. UN وقُدم التحليل إلى اللجنة في 11 تموز/يوليه 2005، ويرد نصه الكامل في المرفق الأول من هذه الرسالة.
    A progress report by the chair of the group, Mr. Ivan Holoubek (Czech Republic), is set forth in annex I to the present note. UN ويرد تقرير مرحلي أعده رئيس الفريق، السيد إيفان هولوبيك (الجمهورية التشيكية) في المرفق الأول من هذه المذكرة.
    A progress report by the chair of the group, Mr. Ivan Holoubek (Czech Republic), is set forth in annex I to the present note. UN ويرد تقرير مرحلي أعده رئيس الفريق، السيد إيفان هولوبيك (الجمهورية التشيكية) في المرفق الأول من هذه المذكرة.
    2. Committee membership should include a balance of representation with public and private sector experience, noting the independence requirements articulated in annex I to the present report. UN 2 - يتعين أن يكون هناك توازن في عضوية اللجنة لتمثيل خبرات القطاعين العام والخاص، مع مراعاة شروط الاستقلالية المبينة في المرفق الأول من هذه الوثيقة.
    4. The 18 members of the Executive Board elected by the Economic and Social Council are listed in annex I to the present note. UN 4 - وترد في المرفق الأول من هذه المذكرة قائمة بأعضاء المجلس التنفيذي الثمانية عشر الذين انتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    4. The 18 members of the Executive Board elected by the Economic and Social Council are listed in annex I to the present note. UN 4 - وترد في المرفق الأول من هذه المذكرة قائمة بأعضاء المجلس التنفيذي الثمانية عشر الذين انتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The form developed and adopted for registering specific exemptions for the production and use of technical endosulfan and its related isomers under the Stockholm Convention is set out in annex I to the present note. UN ويرد في المرفق الأول من هذه المذكرة() الاستمارة التي تم وضعها واعتمادها() لغرض تسجيل إعفاءات معينة لإنتاج واستخدام الإندوسلفان التقني والآيزوميرات المتصلة به في إطار اتفاقية استكهولم.
    9. The revised base salary scale for staff in the Professional and higher categories, effective 1 January 2009, is set out in annex I to this document. UN 9- ويرد في المرفق الأول من هذه الوثيقة الجدول المنقّح للمرتّبات الأساسية لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا، الذي يدخل حيّز النفاذ اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2009.
    The revised base salary scale for staff in the Professional and higher categories, effective 1 January 2008, is set out in annex I to this document. UN 13- ويرد في المرفق الأول من هذه الوثيقة الجدول المنقّح للمرتّبات الأساسية لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا، الذي يدخل حيّز النفاذ اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2008.
    The revised base salary scale for staff in the Professional and higher categories, effective 1 January 2010, is set out in annex I to this document. UN 12- ويرد في المرفق الأول من هذه الوثيقة الجدول المنقّح للمرتّبات الأساسية لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا، الذي دخل حيّز النفاذ اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2010.
    Moreover, upon conclusion of its seismic operations in the area indicated in annex I of the present letter, the Republic of Turkey proceeded to reserve, for the period of 27 January 2014 to 13 May 2014, areas falling within the exclusive economic zone and the continental shelf of the Republic of Cyprus in which it carries out, illegally, seismic survey operations (see annex II). UN وعلاوة على ذلك شرعت جمهورية تركيا، عند الانتهاء من عمليات المسح الاهتزازي التي أجرتها في المنطقة المشار إليها في المرفق الأول من هذه الرسالة، في حجز مناطق تقع في المنطقة الاقتصادية الخالصة والجرف القاري لجمهورية قبرص، وذلك للفترة من 27 كانون الثاني/يناير 2014 إلى 13 أيار/مايو 2014، وهي تجري فيها عمليات المسح الاهتزازي بطريقة غير مشروعة (انظر المرفق الثاني).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد