ويكيبيديا

    "في المرفق التاسع" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in annex IX
        
    • as annex IX
        
    • in annex XI
        
    • in annex VIII
        
    • of Annex IX
        
    • in annex IV
        
    • annex IX to
        
    • in annex X
        
    Detailed calculations of these requirements are provided in annex IX. UN ويرد بيان الحسابات التفصيلية لهذه الاحتياجات في المرفق التاسع.
    Calculations of these costs are provided in annex IX. UN ويرد بيان حسابات هذه التكاليف في المرفق التاسع.
    The results of that request are reflected in annex IX of the present report. UN وترد نتائج هذا الطلب في المرفق التاسع من هذا التقرير.
    The text of the statement is included in annex IX to the present report. UN ويرد نص البيان في المرفق التاسع بهذا التقرير.
    National classification and control procedures for the import of wastes contained in annex IX UN التصنيف وإجراءات الرقابة على الصعيد الوطني لاستيراد النفايات الواردة في المرفق التاسع
    National classification and control procedures for the import of wastes contained in annex IX UN التصنيف وإجراءات الرقابة على الصعيد الوطني لاستيراد النفايات الواردة في المرفق التاسع
    National classification and control procedures for the import of wastes contained in annex IX UN التنسيق الدولي وإجراءات المراقبة لاستيراد النفايات الواردة في المرفق التاسع
    The details of the expenditure relating to the maintenance of the premises are shown in annex IX to the present document. UN وترد تفاصيل النفقات المتعلقة بصيانة أماكن العمل في المرفق التاسع لهذه الوثيقة.
    A list of documents for each session is displayed in annex IX to the present report. UN وترد قائمة بوثائق كل دورة في المرفق التاسع من هذا التقرير.
    184. The SBI also noted the progress made in developing the draft treaty arrangements contained in annex IX. UN 184- ولاحظت الهيئة الفرعية أيضاً التقدم المحرز في وضع مشروع الترتيبات التعاهدية الوارد في المرفق التاسع.
    The revised text of staff rule 103.10 is shown in annex IX to this document. UN ويرد نص القاعدة المنقح في المرفق التاسع بهذه الوثيقة.
    The salary scale for the Language Teachers category is reproduced in annex IX to the present report. UN ويرد في المرفق التاسع لهذا التقرير جدول مرتبات فئة مدرّسي اللغات.
    The text of the views in these cases is reproduced in annex IX. UN ويرد في المرفق التاسع نص الآراء الصادرة بشأن هذه القضايا.
    The text of the views in these cases is reproduced in annex IX. UN ويرد في المرفق التاسع نص الآراء الصادرة بشأن هذه القضايا.
    At the same time, the Secretary-General provided, in annex IX to that report, estimated additional resource requirements for the use of six ad litem judges, pending a decision by the Security Council. UN وفي الوقت ذاته، قدم الأمين العام في المرفق التاسع من ذلك التقرير، احتياجات إضافية مقدرة من الموارد من أجل استخدام ستة قضاة مخصصين، ريثما يبت مجلس الأمن في الموضوع.
    The budgetary implications of the introduction of ad litem judges in 2001 proposed by the Tribunal appear in annex IX. The calculations for the financing of the Tribunal in 2001 appear for information purposes in annex X. UN وترد الآثار المالية المترتبة على الأخذ بتعيين قضاة مخصصين للنظر في قضايا بعينها في عام 2001، وهو ما اقترحته المحكمة، في المرفق التاسع. وترد حسابات تمويل المحكمة في عام 2001 في المرفق العاشر.
    The text of the general comment appears in annex IX to the present report. UN ويرد نص التعليق العام في المرفق التاسع لهذا التقرير.
    Detailed information is presented in annex IX to the present report. UN وترد معلومات تفصيلية في المرفق التاسع لهذا التقرير.
    The calculations for financing the Tribunal in 2000 are shown in annex IX. UN وترد في المرفق التاسع حسابات تمويل المحكمة في عام ٢٠٠٠.
    The responses of the organizations are attached as annex IX to the present report. UN وترد في المرفق التاسع لهذا التقرير ردود المنظمات.
    A list of those Parties is provided in annex XI to the present report. UN وترد قائمة بهذه الأطراف في المرفق التاسع للتقرير الحالي.
    Included in annex VIII to the rules of procedure. UN أدرج هذا البند في المرفق التاسع من النظام الداخلي.
    No new information was received by the Secretariat, although requests were received for clarification of the interpretation of Annex IX and for assistance in controlling wastes listed in annex IX from some industries, for example those originating in Israel, Morocco and Pakistan. UN ولم تتلق الأمانة أية معلومات جديدة، رغم تلقيها طلبات تستوضح تفسير المرفق التاسع، وطلبات للمساعدة في توفير الرقابة على النفايات المدرجة في المرفق التاسع والناتجة من بعض الصناعات، ومنها نفايات الصناعات في إسرائيل والمغرب وباكستان.
    For the budget under consideration, requirements are estimated based on the deployment schedule of contingent personnel set out in annex IV. UN وفيما يتعلق بالميزانية قيد النظر، قُدرت الاحتياجات على أساس جدول وزع أفراد الوحدات المبين في المرفق التاسع.
    Considering the applications made by Finland, Ireland and the Netherlands for new entries to annex IX to the Basel Convention, UN وقد نظر في الطلبات المقدمة من آيرلندا وفنلندا وهولندا المتعلقة بإدراج قيود جديدة في المرفق التاسع باتفاقية بازل،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد