ويكيبيديا

    "في المرفق الثالث من الوثيقة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in annex III to document
        
    • in annex III of document
        
    Chile has also submitted documentation pursuant to recommendation 37/8, which is contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3. UN 74 - عملاً بالتوصية 37/8، قدّمت شيلي أيضاً وثائق ترد في المرفق الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3.
    35. The list of proposed liquidation tasks contained in annex III to document A/50/696/Add.5 were drawn up by the mission in February 1996. UN ٥٣- وقد وضعت البعثة في شباط/فبراير ١٩٩٦ قائمة بالمهام المقترحة للتصفية ، وترد هذه المهام في المرفق الثالث من الوثيقة A/50/696/Add.5.
    The Forest Principles are contained in annex III to document A/CONF.151/26/Rev.1 (vol. UN وترد المبادئ المتعلقة بالغابات، في المرفق الثالث من الوثيقة (VOl.I)A/CONF.151/26/Rev.1.
    A summary of the activities undertaken by the Secretariat in implementing the work plan contained in annex III of document UNEP/POPS/COP.1/4 is set out in annex I to the present note. UN 7- يرد موجز للأنشطة التي تقوم بها الأمانة لتنفيذ خطة العمل الواردة في المرفق الثالث من الوثيقة UNEP/POPS/COP.1/4 في المرفق الأول لهذه المذكرة.
    The submission contained in annex III of document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3 states that the trials will continue throughout 2007 in the three enterprises that use methyl chloroform. UN 79 - وتفيد الرسالة الواردة في المرفق الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3بأنّ التجارب ستتواصل على امتداد عام 2007 في المنشآت الثلاث التي تستخدم كلوروفورم الميثيل.
    The submission contained in annex III to document UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3 states that five of the six ministers have signed the regulations. UN 75 - وتفيد الرسالة الواردة في المرفق الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/38/INF/3بأنّ خمسة من الوزراء الستة وقّعوا على اللوائح التنظيمية.
    30. The projected withdrawal schedule for civilian personnel as shown in annex III to document A/49/563/Add.1 has been revised to allow for an early withdrawal of staff. UN ٣٠ - وقد تم تنقيح الجدول المرتقب لانسحاب الموظفين المدنيين بصورته الواردة في المرفق الثالث من الوثيقة A/49/563/Add.1 ﻹتاحة الفرصة لانسحاب مبكر للموظفين.
    In the information submitted by Ecuador in annex III to document UNEP/Impcom/40/INF3, the Party provided the following details on the issues raised by the Secretariat: UN 74 - وفي المعلومات التي قدمتها إكوادور والواردة في المرفق الثالث من الوثيقة UNEP/OzL.Pro/ImpCom/40/INF/3، قدم الطرف التفاصيل التالية بشأن القضايا التي أثارتها الأمانة.
    Taking into account the statements made during the session, it requested the IPCC to undertake the activities in support of the SBSTA contained in annex III to document FCCC/SBSTA/1996/8, and to advise the SBSTA accordingly. UN وأخذت الهيئة الفرعية في الاعتبار أيضاً البيانات التي أُدلي بها أثناء الدورة، فطلبت من الفريق الحكومي الدولي المعني بتغيﱡر المناخ القيام باﻷنشطة الداعمة للهيئة الفرعية، وهي اﻷنشطة المدرجة في المرفق الثالث من الوثيقة FCCC/SBSTA/1996/8، وإسداء النصح للهيئة الفرعية وفقاً لذلك.
    As indicated in annex III to document A/49/217-E/1994/103, under the proposed new organizational framework, there would be a net increase of 23 per cent in the total INSTRAW resources to be devoted to substantive research and training activities. UN وحسبما ورد في المرفق الثالث من الوثيقة A/49/217-E/1994/103، ستحدث في اﻹطار التنظيمي الجديد المقترح - زيادة صافية نسبتها ٢٣ في المائة من مجموع موارد معهد اﻷمم المتحدة الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، ستكرس ﻷنشطة البحث والتدريب الموضوعيين.
    in annex III to document CRC/SP/24 (biographical data of nominees), amend the data on Mrs. Awa N'Deye OUEDRAOGO as follows: UN في المرفق الثالث من الوثيقة CRC/SP/24 (بيانات السير الذاتية للمرشحين)، تعدل السيرة الذاتية للسيدة أوا نداي أويدراوغو (بوركينا فاصو) على النحو التالي:
    1. With reference to the list of candidates mentioned in annex III to document CCPR/SP/43, the Permanent Mission of Poland to the United Nations has informed the secretariat, in a note dated 31 August 1994, that the Government of Poland had decided to withdraw the nomination of Mr. Zdzislaw Kedzia as a candidate in the forthcoming elections to the Human Rights Committee. UN ١ - باﻹشارة الى قائمة المرشحين الواردة في المرفق الثالث من الوثيقة CCPR/SP/43، أبلغت البعثة الدائمة لبولندا لدى اﻷمم المتحدة اﻷمانة العامة في مذكرة مؤرخة ٣١ آب/اغسطس ١٩٩٤، بأن حكومة بولندا قررت سحب ترشيح السيد جيزلان كيدزيا للانتخابات التي ستجرى قريبا لعضوية اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان.
    The Secretary-General thus proposed that the conditions of service approved by the Assembly for the judges of the Tribunals and the travel and subsistence regulations for the judges of the Tribunals contained in annex III to document A/52/520 be applied to the ad litem judges. UN وبناء على ذلك، يقترح الأمين العام تطبيق شروط الخدمة التي أقرتها الجمعية العامة لقضاة المحكمتين الدوليتين وأنظمة استحقاقات السفر والإقامة التي أقرتها لقضاة المحكمتين الدوليتين على النحو الوارد في المرفق الثالث من الوثيقة A/52/520 على القضاة المخصصين.
    The list of national and international governmental and non-governmental bodies and agencies set out in annex III to document UNEP/POPS/COP.2/26, as updated at each ordinary meeting of the Conference of the Parties. UN (ب) قائمة الهيئات الحكومية والهيئات غير الحكومية الوطنية والدولية والوكالات المدرجة في المرفق الثالث من الوثيقة UNEP/POPS/COP.2/26، على النحو الذي يتم استكماله في كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف.
    This amount is $12,629,600 gross ($12,074,800 net) lower than the pro-rated monthly cost estimate for the period from 1 October 1994 to 31 March 1995, as contained in annex III to document A/48/850/Add.1. UN وهـذا المبلـغ أقـل بما إجماليه ٦٠٠ ٦٢٩ ١٢ دولار )صافيه ٨٠٠ ٠٧٤ ١٢ دولار( من تقدير التكلفة الشهرية النسبية للفتـرة من ١ تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٤ إلى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥ الوارد في المرفق الثالث من الوثيقة A/48/850/Add.1.
    This amount is $8,572,600 gross ($8,017,800 net) lower than the pro-rated monthly cost estimate for the period from 1 October 1994 to 31 March 1995 as contained in annex III to document A/48/850/Add.1. UN وهذا المبلغ أقل بما إجماليه ٦٠٠ ٥٧٢ ٨ دولار )صافيه ٨٠٠ ٠١٧ ٨ دولار( من تقدير التكلفة الشهرية النسبية للفترة من ١ تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٤ الى ٣١ آذار/مارس ١٩٩٥، الوارد في المرفق الثالث من الوثيقة A/48/850/Add.1.
    Addendum In connection with the list of candidates mentioned in annex III to document CCPR/SP/48, the Permanent Mission of Peru to the United Nations Office at Geneva has informed the Secretariat, in a note dated 23 August 1996, that the Government of Peru has decided to withdraw the nomination of Mr. José Urrutia Ceruti as its candidate in the forthcoming elections to the Human Rights Committee. UN ١ - باﻹشارة إلى قائمة المرشحين الواردة في المرفق الثالث من الوثيقة CCPR/SP/48، أبلغت البعثة الدائمة لبيرو لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف اﻷمانة العامة في مذكرة مؤرخة ٣٢ آب/أغسطس ٦٩٩١، بأن حكومة بيرو قررت سحب ترشيح السيد خوسيه أوروتيا سيروتي للانتخابات التي ستجرى قريبا لعضوية اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان.
    In connection with the list of candidates mentioned in annex III to document CCPR/SP/50, the Permanent Mission of Jordan to the United Nations Office at Geneva has informed the Secretariat, in a note dated 16 September 1997, that the Government of Jordan has decided to withdraw the nomination of Mr. Mohammed Tarawneh as its candidate in the forthcoming elections to the Human Rights Committee. UN إضافـة باﻹشارة إلى قائمة المرشحين الواردة في المرفق الثالث من الوثيقة CCPR/SP/50، أبلغت البعثة الدائمة لﻷردن لدى مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف اﻷمانة العامة، في مذكرة مؤرخة ٦١ أيلول/سبتمبر ٧٩٩١، بأن حكومة اﻷردن قررت سحب ترشيحها للسيد محمد الطراونه للانتخابات التي ستجرى قريبا لعضوية اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان.
    (b) The list of national and international governmental and non-governmental bodies and agencies contained in annex III of document UNEP/POPS/COP.2/26, as updated at each ordinary meeting of the Conference of the Parties. UN (ب) قائمة الهيئات الحكومية والهيئات غير الحكومية الوطنية والدولية والوكالات المدرجة في المرفق الثالث من الوثيقة UNEP/POPS/COP.2/26، على النحو الذي يتم استكماله في كل اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف.
    2. Annex I to the present report sets out by budget line item the original cost estimates for UNOSOM II for the period from 1 November 1993 to 31 May 1994 as contained in annex III of document A/48/850/Corr.1, the revised apportionment in accordance with the appropriation provided by the General Assembly in its resolution 48/239 of 24 March 1994, the revised expenditure amounts recorded and the resulting under- and overexpenditures. UN ٢ - يوضح المرفق اﻷول في هذا التقرير، حسب بند الميزانية تقديرات التكلفة اﻷصلية لعملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال عن الفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ الى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤ بصيغتها الواردة في المرفق الثالث من الوثيقة A/48/850/Corr.1، والمخصص المنقح وفقا للاعتماد الوارد في قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٣٩ المؤرخ ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤، والقيم المنقحة للنفقات المسجلة وما صاحبها من انخفاض أو زيادة.
    This report covers the summary of the second meeting of the Consultative Group of Experts on National Communications from Parties not included in Annex I to the Convention (CGE) and the progress made by the CGE in the implementation of its mandate as contained in the annex to decision 8/CP.5, and the actions undertaken by the Group as outlined in annex III of document FCCC/SBI/2000/16. UN 5- يشمل هذا التقرير ملخصاً لأعمال الاجتماع الثاني لفريق الخبراء الاستشاري المعني بالبلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية، والتقدم الذي أحرزه فريق الخبراء الاستشاري لتنفيذ ولايته كما وردت في مرفق المقرر 8/م أ-5، والأعمال التي اضطلع بها الفريق على نحو ما حددت في المرفق الثالث من الوثيقة FCCC/SBI/2000/16.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد