ويكيبيديا

    "في المسألة على" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the question on
        
    • matter on
        
    • matter in the
        
    • of the question
        
    • question by
        
    • question on the
        
    It was to be hoped that the Committee would achieve significant progress in the consideration of the question, on the basis of the recognition that Tokelau's path was necessarily a distinctive one. UN والمأمول أن تحقق اللجنة تقدما كبيرا في النظر في المسألة على أساس الإقرار بأن طريق توكيلاو هو بالضرورة طريق مختلف.
    The Special Committee considered the question on the basis of the recommendation contained in the 103rd report of the Working Group (A/AC.109/L.1852). UN ونظرت اللجنة الخاصة في المسألة على أساس التوصية الواردة في التقرير ١٠٣ للفريق العامل (A/AC.109/L.1852).
    23. Decides to consider the question on a priority basis at its fifty-third session under the agenda item entitled " Effective functioning of bodies established pursuant to United Nations human rights instruments " . UN ٣٢- تقرر النظر في المسألة على سبيل اﻷولوية، في دورتها الثالثة والخمسين، في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " فعالية عمل الهيئات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة لحقوق اﻹنسان " .
    The Council then decides the matter on the basis of the Committee's recommendations. UN ويبت مجلس وزراء المنظمة عقب ذلك في المسألة على أساس توصيات اللجنة.
    The Council shall reconsider the matter in the light of the views expressed by the Assembly. UN ويعيد المجلس النظر في المسألة على ضوء اﻵراء التي أعربت عنها الجمعية.
    " 25. Decides to consider the question on a priority basis at its fifty-second session under the agenda item entitled'Effective functioning of bodies established pursuant to United Nations human rights instruments' . " UN ٥٢- تقرر أن تواصل النظر في المسألة على سبيل اﻷولوية، في دورتها الثانية والخمسين، تحت بند جدول اﻷعمال المعنون " فعالية أداء الهيئات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان " .
    The Committee considered the question on the basis of the recommendation contained in the 103rd report of the Working Group (A/AC.109/L.1852), the relevant paragraph of which reads as follows: UN ونظرت اللجنة الخاصة في المسألة على أساس التوصية الواردة في التقرير ١٠٣ للفريق العامل (A/AC.109/L.1852)، وفيما يلي نص الفقرة ذات الصلة من ذلك التقرير:
    25. Decides to consider the question on a priority basis at its fifty-second session under the agenda item entitled " Effective functioning of bodies established pursuant to United Nations human rights instruments " . UN ٥٢- تقرر أن تواصل النظر في المسألة على سبيل اﻷولوية، في دورتها الثانية والخمسين، في إطار بند جدول اﻷعمال المعنون " اﻷداء الفعال للهيئات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان " .
    65. At its 1414th meeting, on 28 May, the Special Committee considered the question on the basis of a recommendation contained in the report of the Open-ended Working Group (A/AC.109/L.1795). UN ٦٥ - وفي الجلسة ١٤١٤، المعقودة في ٢٨ أيار/مايو، نظرت اللجنة الخاصة في المسألة على أساس التوصية الواردة في تقرير الفريق العامل المفتوح العضوية )A/AC.109/L.1795(.
    17. Decides to consider the question on a priority basis at its fifty-first session under the agenda item entitled " Effective functioning of bodies established pursuant to United Nations human rights instruments " . UN ٧١ ـ تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل اﻷولوية في دورتها الحادية والخمسين في إطار بند جدول أعمالها المعنون " فعالية أداء الهيئات المنشأة بموجب صكوك اﻷمم المتحدة المتعلقة بحقوق اﻹنسان " .
    17. Decides to examine the question on a priority basis at its sixty-eighth session, under the item entitled " Promotion and protection of human rights " , the sub-item entitled " Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms " . UN 17 - تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل الأولوية في دورتها الثامنة والستين في إطار البند المعنون ' ' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها``، البند الفرعي المعنون " مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية " .
    " 22. Decides to examine the question on a priority basis at its seventieth session, under the sub-item entitled `Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms' of the item entitled `Promotion and protection of human rights' . " UN " 22 - تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل الأولوية في دورتها السبعين في إطــار البند الفرعــي المعنــون ' مسائل حقوق الإنســان، بما فــي ذلك النهج البديلة لتحسين التمتــع الفعلي بحقــوق الإنسان والحريــات الأساسيــة` من البند المعنــون ' تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها`.``
    24. Decides to examine the question on a priority basis at its seventieth session, under the sub-item entitled " Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms " of the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 24 - تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل الأولوية في دورتها السبعين في إطــار البند الفرعــي المعنــون " مسائل حقوق الإنســان، بما فــي ذلك النهج البديلة لتحسين التمتــع الفعلي بحقــوق الإنسان والحريــات الأساسيــة " من البند المعنــون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    22. Decides to examine the question on a priority basis at its seventieth session, under the sub-item entitled " Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms " of the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 22 - تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل الأولوية في دورتها السبعين في إطــار البند الفرعــي المعنــون " مسائل حقوق الإنســان، بما فــي ذلك النهج البديلة لتحسين التمتــع الفعلي بحقــوق الإنسان والحريــات الأساسيــة " من البند المعنــون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    19. Decides to examine the question on a priority basis at its sixty-ninth session, under the sub-item entitled " Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms " of the item entitled " Promotion and protection of human rights " . UN 19 - تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل الأولوية في دورتها التاسعة والستين في إطــار البند الفرعــي المعنــون " مسائل حقوق الإنســان، بما فــي ذلك النهج البديلة لتحسين التمتــع الفعلي بحقــوق الإنسان والحريــات الأساسيــة " من البند المعنــون " تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها " .
    15. Decides to examine the question on a priority basis at its sixtyfifth session under the subitem entitled " Human rights questions, including alternative approaches for improving the effective enjoyment of human rights and fundamental freedoms " . UN 15 - تقرر أن تنظر في المسألة على سبيل الأولوية في دورتها الخامسة والستين في إطار البند الفرعي المعنون " مسائل حقوق الإنسان، بما في ذلك النهج البديلة لتحسين التمتع الفعلي بحقوق الإنسان والحريات الأساسية " .
    The Council then decides the matter on the basis of the Committee's recommendations. UN ويبت مجلس وزراء المنظمة عقب ذلك في المسألة على أساس توصيات اللجنة.
    The Council shall reconsider the matter in the light of the views expressed by the Assembly. UN ويعيد المجلس النظر في المسألة على ضوء اﻵراء التي أعربت عنها الجمعية.
    Her delegation looked forward to in-depth, substantive consideration of the question by the General Assembly. UN وقالت إن وفدها يتطلع إلى نظر الجمعية العامة في المسألة على نحو متعمق وموضوعي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد