ويكيبيديا

    "في المعارف العلمية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in scientific knowledge
        
    • of scientific knowledge
        
    • scientific knowledge and
        
    assist in identifying gaps in scientific knowledge and promote information exchange and scientific and technical cooperation; UN :: المساعدة على كشف الثغرات في المعارف العلمية وتشجيع تبادل المعلومات والتعاون التقني؛
    Continued advances in scientific knowledge about health and environmental hazards, implies that standards tend to change frequently and to become more and more stringent over time. UN ويعني استمرار التقدم في المعارف العلمية بشأن المخاطر الصحية والبيئية ضمناً أن تنحو المعايير إلى التغيير بصورة متواترة، وأن تصبح أكثر تشدداً بمرور الزمن.
    Another participant noted the potential usefulness of regional workshops in filling gaps in scientific knowledge about emerging policy issues. UN وأشار مشارك آخر إلى الفائدة المحتملة لحلقات العمل الإقليمية في سد الثغرات في المعارف العلمية عن القضايا الناشئة في مجال السياسة العامة.
    While noting that the Commission had only just begun its consideration of the proposed regulations, the Council recommended a flexible approach to the formulation of regulations, particularly in view of the lack of scientific knowledge relating to deep sea ecosystems. UN ومع الإشارة إلى أن اللجنة قد شرعت توا في النظر في الأنظمة المقترحة، أوصى المجلس باعتماد نهج مرن في صياغة الأنظمة، ولا سيما مع مراعاة النقص الحاصل في المعارف العلمية ذات الصلة بالنظم الإيكولوجية في أعمال البحار.
    Another participant noted the potential usefulness of regional workshops in filling gaps in scientific knowledge about emerging policy issues. UN وأشار مشارك آخر إلى الفائدة المحتملة لحلقات العمل الإقليمية في سد الثغرات في المعارف العلمية عن القضايا الناشئة في مجال السياسة العامة.
    Or developments in scientific knowledge might reveal an inherent weakness in a structure or materials which carry a risk of failure or collapse, in which case again the present articles might come to apply to the activity concerned in accordance with their terms. UN أو قد تكشف التطورات في المعارف العلمية على ضعف متأصل في هيكل أو مواد ما يمكن أن يتسم بمخاطر التعطّل أو الانهيار، وهي حالة قد تصبح فيها هذه المواد مرة أخرى منطبقة على نشاط معني وفقا ﻷحكامها.
    In addition, the Metropolitan Environmental Health Service, in coordination with the National Environment Commission (CONAMA) and other State and private bodies, provides information on progress in scientific knowledge of the environment and its relation to human health. UN وفضلاً عن ذلك، يقدم مرفق مركز الصحة البيئية في العاصمة، بالتعاون مع اللجنة الوطنية للبيئة وغيرها من الهيئات الحكومية والخاصة، معلومات عن التقدم المحرز في المعارف العلمية المتعلقة بالبيئة وصلتها بصحة الإنسان.
    Alternatively, to use the words of the Commission: " [The precautionary principle] implies the need for States to review their obligations of prevention in a continuous manner to keep abreast of the advances in scientific knowledge. " UN وبدلا من ذلك، وعلى حد قول اللجنة: يقتضي مبدأ التحوط أن تستعرض الدول التزاماتها المتعلقة بالوقاية استعراضا مستمرا لمواكبة التقدم في المعارف العلمية().
    Throughout the present biennium, UNEP has continued to support the Tropical Forest Canopy Programme (TFCP), which was established in 1990 by UNEP and the Smithsonian Tropical Research Institute to promote research that would help address uncertainties in scientific knowledge of relevance to the Convention on Biological Diversity, the United Nations Framework Convention on Climate Change and the Montreal Protocol. UN 76 - وطوال فترة السنتين الحالية، استمر برنامج الأمم المتحدة للبيئة في دعم برنامج ظلة الغابات الاستوائية الذي وضعه برنامج الأمم المتحدة للبيئة ومعهد سميثسونيان للبحوث الاستوائية في عام 1990 لتطوير البحوث التي تساعد في التصدي لأوجه عدم اليقين في المعارف العلمية ذات الصلة باتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ وبروتوكول مونتريال.
    Of special interest here is technical and scientific cooperation, which contributes to the country's incorporation into the dynamic of the international process characterized by the dizzy advance of scientific knowledge and technological change and the consequent transformation of production technologies. UN ومن المهم هنا بشكل خاص تعزيز التعاون التقني والعلمي الذي يسهم في إدماج البلد في العملية الدولية الدينامية التي تتميز بالتقدم المذهل في المعارف العلمية والتغيُّر التكنولوجي وما يترتب على ذلك من تحول في تكنولوجيات الإنتاج.
    Of special interest here is technical and scientific cooperation, which contributes to the country's incorporation into the dynamic of the international process characterized by the dizzy advance of scientific knowledge and technological change and the consequent transformation of production technologies. UN ومن الأمور ذات الأولوية الخاصة في هذا المجال التعاون التقني والعلمي الذي يسهم في إدماج البلد في ديناميات العملية الدولية المتسمة بالتقدم المذهل في المعارف العلمية والتغيير التكنولوجي وما يتبع ذلك من تحول في تكنولوجيات الإنتاج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد