ويكيبيديا

    "في الملاحظات الختامية الحالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the present concluding observations
        
    Many of the issues referred to in the concluding observations of 1994 remain subjects of concern in the present concluding observations. UN وما زال الكثير من المسائل المشار إليها في الملاحظات الختامية لعام 1994 يشكل موضوع قلق في الملاحظات الختامية الحالية.
    The Committee also recommends that the State party provide adequate follow-up to the recommendations contained in the present concluding observations. UN كما تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تتابع بصورة ملائمة التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية الحالية.
    The Committee further urges the State party to provide adequate follow-up to the recommendations contained in the present concluding observations. UN وتحث اللجنة كذلك الدولة الطرف على توفير متابعة كافية للتوصيات الواردة في الملاحظات الختامية الحالية.
    The Committee also urges the State party to provide adequate follow-up to the recommendations contained in the present concluding observations. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف أيضاً على توفير متابعة كافية للتوصيات الواردة في الملاحظات الختامية الحالية.
    Many of the issues referred to in the concluding observations made in 1994 remain subjects of concern in the present concluding observations. UN وما زال الكثير من المسائل المشار إليها في الملاحظات الختامية التي صيغت في عام 1994 يشكل موضوع قلق في الملاحظات الختامية الحالية.
    351. The Committee urges the State party to make every effort to address those recommendations contained in the concluding observations on the initial report that have not yet been implemented and to address the list of concerns contained in the present concluding observations on the second periodic report. UN 351- وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تبذل قصارى جهودها للنظر في التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية بشأن التقرير الأولي والتي لم يتم تنفيذها حتى الآن وعلى أن تنظر في قائمة المواضيع المثيرة للقلق الواردة في الملاحظات الختامية الحالية بشأن التقرير الدوري الثاني.
    10. The Committee urges the State party to make every effort to address the previous recommendations that have not yet been implemented, as well as the concerns contained in the present concluding observations. UN 10 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على بذل جميع الجهود لتنفيذ التوصيات السابقة التي لم تنفذ بعد، وكذلك لمعالجة الاهتمامات الواردة في الملاحظات الختامية الحالية.
    174. The Committee urges the State party to make every effort to address the previous recommendations that have not yet been implemented and the list of concerns contained in the present concluding observations. UN 174- تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تبذل قصارى جهدها لتنفيذ ما لم ينفَّذ بعدُ من التوصيات السابقة وأن تعالج قائمة الشواغل الواردة في الملاحظات الختامية الحالية.
    The Committee requests the State party to include in its next periodic report detailed information on measures taken to follow up on the recommendations contained in the present concluding observations. UN 42- تطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن تضمّن تقريرها الدوري المقبل معلومات مفصلة عن التدابير المتخذة لمتابعة التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية الحالية.
    52. The Committee requests the State party to respond to the concerns expressed in the present concluding observations in its next periodic report under article 18 of the Convention. UN 52 - وتطلب اللجنة إلى الدولة الطرف أن ترد في تقريرها الدوري، المقبل المقدَّم بموجب المادة 18 من الاتفاقية، على الشواغل التي تم الإعراب عنها في الملاحظات الختامية الحالية.
    55. The Committee requests the State party to respond to the concerns expressed in the present concluding observations in its next periodic report under article 18 of the Convention and invites the State party to submit its next periodic report in July 2016. UN 55 - كما تطلب اللجنة من الدولة الطرف أن تعالج الشواغل المعرب عنها في الملاحظات الختامية الحالية في تقريرها الدوري القادم بموجب المادة 18 من الاتفاقية، وتدعو الدولة الطرف إلى أن تقدم تقريرها الدوري القادم في تموز/يوليه 2016.
    47. The Committee requests the State party to include in its second periodic report detailed information on the measures taken to give effect to the recommendations contained in the present concluding observations. UN 47- ترجو اللجنة من الدولة الطرف أن تضمن تقريرها الدوري الثاني معلومات مفصلة عن التدابير المتخذة لتنفيذ التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية الحالية.
    358. Finally, the Committee recommends that the concerns expressed in the present concluding observations, as well as the issues raised during the discussion of the initial report which remained unanswered, be addressed in the State party's second periodic report. UN ٨٥٣- أخيراً، توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تعالج في تقريرها الدوري الثاني جميع المسائل المثيرة للقلق التي ترد في الملاحظات الختامية الحالية إضافة إلى تلك التي أثيرت في مناقشة التقرير اﻷولي وما زالت بانتظار الرد عليها.
    238. In view of the consistent failure of the State party to meet its reporting obligations under the Covenant and to respond to successive requests for information made by the Committee over a number of years, the Committee urges the State party to attach the utmost importance to responding to the matters raised in the present concluding observations. UN ٨٣٢- ونظرا ﻷن الدولة الطرف كانت دائما لا تواجه التزاماتها بتقديم التقارير بموجب العهد واﻹجابة على مختلف طلبات المعلومات التي قدمتها اللجنة خلال عدة سنوات فإن اللجنة تحث الدولة الطرف على أن تولي أكبر أهمية لﻹجابة على المسائل التي أثيرت في الملاحظات الختامية الحالية.
    238. In view of the consistent failure of the State party to meet its reporting obligations under the Covenant and to respond to successive requests for information made by the Committee over a number of years, the Committee urges the State party to attach the utmost importance to responding to the matters raised in the present concluding observations. UN ٨٣٢- ونظرا لاستمرار الدولة الطرف في عدم الوفاء بالتزاماتها المتعلقة بتقديم التقارير بموجب العهد وفي عدم الرد على طلبات المعلومات المتتالية التي قدمتها اللجنة على مدى عدد من السنوات، تحث اللجنة الدولة الطرف على تعليق أهمية قصوى للرد على المسائل المثارة في الملاحظات الختامية الحالية.
    97. The Committee urges the State party to make every effort to address its recommendations as contained in the concluding observations on the initial report that have not yet been implemented or insufficiently implemented and to address them and the concerns contained in the present concluding observations on the second periodic report. UN 97- وتحث اللجنة الدولة الطرف على بذل ما يلزم من جهد لدراسة توصياتها على النحو الذي ترد به في ملاحظاتها الختامية بشأن التقرير الأولي والتي لم تنفذ بعد أو نفذت تنفيذاً غير كافٍ ودراسة دواعي القلق الواردة في الملاحظات الختامية الحالية بشأن التقرير الدوري الثاني.
    228. The Committee recommends that the State party make every effort to address those recommendations contained in its concluding observations on the initial report that have not yet been implemented and the concerns contained in the present concluding observations. UN 228- وتوصي اللجنة الدولة الطرف، بأن تبذل قصارى جهدها لمعالجة التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية حول التقرير الأولي، التي لم يتم تنفيذها بعد، إضافة إلى الأمور الباعثة على القلق الواردة في الملاحظات الختامية الحالية.
    433. The Committee urges the State party to make every effort to address its recommendations contained in the concluding observations on the initial report that have not yet been implemented and to address the list of concerns contained in the present concluding observations on the second periodic report. UN 433- وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن لا تألو جهدا في تناول توصياتها الواردة في الملاحظات الختامية المتعلقة بالتقرير الأولي التي لم تنفذ بعد، وأن تتناول قائمة الشواغل الواردة في الملاحظات الختامية الحالية المتعلقة بالتقرير الدوري الثاني.
    30. The Committee urges the State party to make every effort to address those recommendations contained in its concluding observations on the initial report that have not yet been implemented and to address the list of concerns contained in the present concluding observations on the second periodic report. UN 30- وتحث اللجنة الدولة الطرف على أن تبذل قصارى جهدها لتناول التوصيات الواردة في ملاحظاتها الختامية بشأن التقرير الأولي والتي لم تنفَّذ بعد وأن تتناول قائمة الشواغل الواردة في الملاحظات الختامية الحالية بشأن التقرير الدوري الثاني.
    584. The Committee urges the State party to make every effort to address those recommendations from the concluding observations of the initial report that have not yet been implemented and to address the list of concerns contained in the present concluding observations on the second periodic report. UN 584- تحث اللجنة الدولة الطرف على أن تبذل كافة الجهود الممكنة لمعالجة التوصيات الواردة في الملاحظات الختامية على التقرير الأولي التي لم يتم تنفيذها بعد، ولمعالجة قائمة الشواغل الواردة في الملاحظات الختامية الحالية على التقرير الدوري الثاني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد