ويكيبيديا

    "في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the proposed programme budget for the biennium
        
    • in the proposed programme budget for the
        
    • in the proposed biennial programme budget
        
    Revised estimates for income sections 1 to 3 of the proposed programme budget for the biennium 2012-2013 UN التقديرات المنقحة لأبواب الإيرادات من 1 إلى 3 في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013
    Of this, an amount of $3,190,900 has already been requested in the proposed programme budget for the biennium 1994-1995. UN ومـن هــذا المبلــغ، سبـق أن طلـب ٩٠٠ ١٩٠ ٣ دولار في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    V. Modifications required in the proposed programme budget for the biennium 2008-2009 UN خامسا - التعديلات المطلوبة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2008-2009
    In this regard, ESCWA has made provisions in the proposed programme budget for the biennium 2006-2007 for adequate resources. UN وفي هذا الصدد، أدرجت الإسكوا في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2006-2007 بنودا لرصد موارد كافية لذلك.
    The total amount of $1,882,600 should be included in the proposed programme budget for the biennium 2014 - 2015. UN وينبغي إدراج المبلغ الإجمالي البالغ قدره 600 882 1 دولار في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    164. The related provisions in the amount of $469,600 were included under the proposed programme budget for the biennium 2014-2015. UN 164 - وقد أُدرجت المخصصات ذات الصلة البالغة 600 469 دولار في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    169. Provisions for the requested activities were not included in the proposed programme budget for the biennium 2014-2015. UN 169 - ولم تدرج مخصصات الأنشطة المطلوب القيام بها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    181. The related provisions in the amount of $1,165,200 were included under the proposed programme budget for the biennium 2014-2015. UN 181 - أدرجت المخصصات ذات الصلة البالغة 200 165 1 دولار في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    234. Provisions for the requested activities were not included in the proposed programme budget for the biennium 2014-2015. UN 234 - لم تُدرج المخصصات اللازمة لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    238. Provisions for the requested activities were not included in the proposed programme budget for the biennium 2014-2015. UN 238 - لم تدرج المخصصات اللازمة لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    245. Provisions for the requested activities were not included in the proposed programme budget for the biennium 2014-2015. UN 245 - ولم تُدرج المخصصات اللازمة لتنفيذ الأنشطة المطلوبة في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    253. The related provisions in the amount of $437,200 were included in the proposed programme budget for the biennium 2014-2015. UN 253 - وقد أدرجت الاعتمادات ذات الصلة وقدرها 200 437 دولار في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    257. The related provisions in the amount of $283,400 were included under the proposed programme budget for the biennium 2014-2015. UN 257 - وقد أدرجت الاعتمادات ذات الصلة وقدرها 400 283 دولار في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.
    The Committee requests that such information be provided in the proposed programme budget for the biennium 2014-2015 (para. UN وتطلب اللجنة أن تُقدم هذه المعلومات في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    As for the 2014 requirements, these would be included within the proposed programme budget for the biennium 2014-2015. UN أما بالنسبة لعام 2014، فستدرج هذه التكاليف في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين
    Of this, an amount of $3,190,900 has already been requested in the proposed programme budget for the biennium 1994-1995. UN ومن هذا المبلــغ، سبق أن طلب ٩٠٠ ١٩٠ ٣ دولار في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥.
    The Advisory Committee requests that information with respect to the adoption of an IPSAS benefits realisation methodology be provided in the proposed biennial programme budget for 2014-2015. UN وتطلب اللجنة الاستشارية تقديم معلومات عن اعتماد منهجية لتحقيق فوائد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد