In Mongolia, UNDP helped to draft an anti-corruption law and a legal framework to secure the election of more women in the legislature. | UN | ففي منغوليا، ساعد البرنامج على وضع مشروع قانون مكافحة الفساد وإطار قانوني لضمان انتخاب عدد أكبر من النساء في الهيئة التشريعية. |
It was currently engaged in the thorough process of consultation in the legislature that would lead to ratification. | UN | وأنها حالياَ تضطلع بعملية التشاور الشاملة في الهيئة التشريعية التي من شأنها أن تفضي إلى التصديق على تلك الاتفاقية. |
The enhanced participation of women in the legislature was a notable achievement. | UN | وشكل النهوض بمشاركة المرأة في الهيئة التشريعية إنجازاً ملحوظاً. |
Provision for nomination also from among Dalit to the National Assembly (Rastriya Sabha) gives additional opportunity to these people to represent in the legislative body of the State. | UN | ثم إن الحكم الذي ينص على تسمية بعض الداليت في المجلس الوطني يمنحهم فرصة إضافية للتمثيل في الهيئة التشريعية للدولة. |
The Constitution also provides that special majorities of the legislature are required to approve amendments. | UN | وينص الدستور أيضا على وجوب وجود أغلبيات خاصة في الهيئة التشريعية للموافقة على التعديلات. |
37. Ms. Neubauer welcomed the progress made with regard to the political participation of women, particularly in Congress and in the Government. | UN | 37 - السيدة نويباور: رحبت بالتقدم الذي شهدته مشاركة المرأة في الحقل السياسي، لا سيما في الهيئة التشريعية والحكومة. |
Why, it's that amnesty vote they just took in the legislature. | Open Subtitles | لماذا، إنه بأنّ التصويت على العفو الذي نالوه للتو في الهيئة التشريعية |
Moreover, a special provision of our electoral law guarantees a seat in the legislature for each national minority, even if their political organizations did not obtain the required minimum of votes. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك فإن قانوننا الانتخابي يتضمن نصا خاصا يكفل لكل أقلية وطنية مقعدا في الهيئة التشريعية حتى لو لم تحصل منظماتها السياسية على الحد اﻷدنى المطلوب من اﻷصوات. |
An Advisory Commission on Hawaiian Sovereignty had been established in the legislature of the State of Hawaii and would be making recommendations on exercise of the right to self-determination by the people of the islands. | UN | وإن لجنة استشارية عن سيادة هاواي قد انشئت في الهيئة التشريعية لدولة هاواي وإنها ستقدم توصيات بشأن ممارسة سكان الجزر لحق تقرير المصير. |
The matter was deliberated upon in the legislature and the consensus of the nation was arrived at in the shape of an amendment in the Constitution through a unanimous vote of the National Assembly in 1974. | UN | وجرت مداولات في الهيئة التشريعية بشأن هذه المسألة، وتم التوصل الى توافق اﻵراء في الدولة في شكل تعديل يُدخل على الدستور من خلال تصويت اجماعي للجمعية الوطنية في عام ٤٧٩١. |
Conduct of 6 meetings with the security committees in the legislature to promote trust in the security sector, through more effective legislative oversight and accountability | UN | عقد 6 اجتماعات مع اللجان المعنية بالأمن في الهيئة التشريعية من أجل تعزيز الثقة في قطاع الأمن عن طريق زيادة فعالية السلطة التشريعية في الرقابة والمساءلة |
There was a notable decrease in the representation of women in the legislature, commissions and executive bodies compared with the 2012/13 period. | UN | هناك انخفاض ملحوظ في نسبة تمثيل المرأة في الهيئة التشريعية واللجان والهيئات التنفيذية بالمقارنة مع الفترة 2012/2013. |
Women have always been encouraged to become candidates for the legislature, and in the past there have been a handful of women who were either elected representatives or appointed Cabinet Ministers who were in the legislature. | UN | وتُشجع المرأة دائماً على الترشّح للهيئة التشريعية، وحدث في السابق أن تم إما انتخاب عدد قليل من النساء الأعضاء في الهيئة التشريعية كممثلات في البرلمان أو تعيينهن كوزيرات. |
The secretariat of the Public Accounts Committee in the legislature was also launched in May to promote accountability. | UN | وأنشئت أيضا أمانة لجنة الحسابات العامة في الهيئة التشريعية في أيار/مايو من أجل تعزيز المساءلة. |
41. Indigenous political participation in the legislature between 1999 and 2011 ranged from 10 to 13 per cent. | UN | 41 - وفيما بين عامي 1999 و 2011، تراوحت المشاركة السياسية في الهيئة التشريعية بين 10 في المائة و 13 في المائة. |
:: Conduct of 6 meetings with the security committees in the legislature to promote trust in the security sector, through more effective legislative oversight and accountability | UN | :: عقد 6 اجتماعات مع اللجان المعنية بالأمن في الهيئة التشريعية من أجل تعزيز الثقة في قطاع الأمن عن طريق زيادة فعالية السلطة التشريعية في الرقابة والمساءلة |
It regrets that recent attempts to introduce temporary special measures have failed, for example when an effort to secure a quota for women in the legislature was defeated in the Special Majilis. | UN | وأعربت عن أسفها لكون محاولات حديثة للأخذ بتدابير خاصة مؤقتة باءت بالفشل، مثلما كان الحال عندما أحبطت في المجلس الخاص محاولة لضمان حصة للمرأة في الهيئة التشريعية. |
However, the challenge of women's low participation in the legislative body - 6 per cent for the time being - remains. | UN | بيد أن ضعف مشاركة المرأة في الهيئة التشريعية يظل تحدياً قائماً، إذ لا تمثل النساء حالياً سوى 6 في المائة من أعضاء الهيئة. |
9. The report acknowledges (para. 110) that women's low participation in the legislative body remains a challenge. | UN | 9 - يقر التقرير (الفقرة 110) بأن نقص مشاركة المرأة في الهيئة التشريعية لا يزال يشكل تحديا. |
Often there are many other institutions, both public and private, at a comparable level, including specialized science and technology committees of the legislature. | UN | وغالبا ما تكون هناك مؤسسات أخرى عديدة، خاصة وعامة، على مستوى مماثل، تشمل اللجان المتخصصة للعلم والتكنولوجيا في الهيئة التشريعية. |
19. The proposed referendum put forward by the Government, which was debated in Congress for more than four months, took the form of a set of questions on a number of very different issues, on which citizens will be asked to vote in 2003. | UN | 19- أما اقتراح الاستفتاء الذي قدمته الحكومة، ونوقش في الهيئة التشريعية طيلة ما يزيد عن أربعة أشهر، فقد أسفر عن مجموعة من الأسئلة بشأن عدد من المسائل المتنوعة للغاية والتي سيُطلب إلى المواطنين التصويت عليها في عام 2003. |
The Committee takes note of the detailed information provided by the delegation about an anti-discrimination bill but is concerned by its slow progress through the legislature (arts. 1; 2, para. 2; and 4, subpara. (a)). | UN | وتحيط اللجنة علماً بالمعلومات المفصلة التي قدمها الوفد بشأن مشروع قانون مكافحة التمييز، لكنها قلقة من تقدمه البطيء في الهيئة التشريعية (المادة 1؛ والفقرة 2 من المادة 2؛ والفقرة الفرعية (أ) من المادة 4). |
Therefore, there are 29 women being elected to the sixth legislature of the National Assembly, making up 25 percent of all members of the National Assembly. | UN | ولهذا توجد 29 سيدة تم انتخابهن في الهيئة التشريعية السادسة للجمعية الوطنية، وهو ما يمثل 25 في المائة من جميع أعضاء الجمعية الوطنية. |
While observing the moratorium on nuclear tests, the Chinese Government will continue to promote the ratification process in China's legislative body. | UN | وفيما تتقيد الحكومة الصينية بتجميد الاختبارات النووية، فإنها ستواصل تشجيع عملية التصديق في الهيئة التشريعية الصينية. |