ويكيبيديا

    "في اليوم الثلاثين بعد" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • on the thirtieth day after
        
    • on the thirtieth day following
        
    This Agreement shall enter into force for the acceding State on the thirtieth day after the receipt by the depositary of its instrument of accession. UN يبدأ نفاذ هذا الاتفاق إزاء الدولة المنضمة إليه في اليوم الثلاثين بعد تسلم الوديع لصك الانضمام.
    It will enter into force on the thirtieth day after the deposit of the twentieth instrument of ratification or accession. UN وسوف تدخل حيز النفاذ في اليوم الثلاثين بعد إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين.
    It entered into force on 4 January 1969, on the thirtieth day after the date of deposit with the Secretary-General of the twenty-seventh instrument of ratification, as provided for in article 19 of the Convention. UN وبدأ نفاذها في 4 كانون الثاني/يناير 1969 في اليوم الثلاثين بعد تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام السابع والعشرين لدى الأمين العام، وفقاً لما هو منصوص عليه في المادة 19 من الاتفاقية.
    The Protocol shall enter into force on the thirtieth day after the date of deposit with the Secretary-General of the United Nations of the twentieth instrument of ratification or accession. UN وسيدخل البروتوكول حيز النفاذ في اليوم الثلاثين بعد تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    An acceptance after that date will enter into force on the thirtieth day following the deposit of the instrument of acceptance. UN وسيدخل القبول بعد ذلك التاريخ حيز النفاذ في اليوم الثلاثين بعد إيداع صك القبول.
    This Agreement shall enter into force on the thirtieth day after the receipt of the third written notification by the depositary on the completion of domestic procedures required for its entry into force. UN يبدأ نفاذ هذا الاتفاق في اليوم الثلاثين بعد تسلم الوديع الإخطار الكتابي الثالث بشأن إتمام الإجراءات الداخلية المطلوبة لبدء نفاذه.
    The Protocol shall enter into force on the thirtieth day after the date of deposit with the Secretary-General of the United Nations of the twentieth instrument of ratification or accession. UN وسيدخل البروتوكول حيز النفاذ في اليوم الثلاثين بعد تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    In accordance with article 27 thereof, the Convention entered into force on 26 June 1987, on the thirtieth day after the date of the deposit with the SecretaryGeneral of the United Nations of the twentieth instrument of ratification or accession. UN ووفقا للمادة 27 من الاتفاقية، بدأ نفاذها في 26 حزيران/يونيه 1987، أي في اليوم الثلاثين بعد تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى الأمين العام.
    1. The present Protocol shall enter into force on the thirtieth day after the date of deposit with the Secretary-General of the United Nations of the twentieth instrument of ratification or accession. UN 1- يدخل هذا البروتوكول حيز التنفيذ في اليوم الثلاثين بعد تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    The Convention entered into force on 26 June 1987, on the thirtieth day after the date of the deposit with the Secretary-General of the twentieth instrument of ratification or accession. UN وبدأ سريان الاتفاقية في ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٨٧، في اليوم الثلاثين بعد تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى اﻷمين العام.
    In accordance with article 27 thereof, the Convention entered into force on 26 June 1987, on the thirtieth day after the date of the deposit with the Secretary-General of the twentieth instrument of ratification or accession. UN ووفقا للمادة ٢٧ من الاتفاقية، بدأ نفاذها في ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٨٧، أي في اليوم الثلاثين بعد تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى اﻷمين العام.
    1. The present Protocol shall enter into force on the thirtieth day after the date of deposit with the SecretaryGeneral of the United Nations of the twentieth instrument of ratification or accession. UN 1- يدخل هذا البروتوكول حيز التنفيذ في اليوم الثلاثين بعد تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    In accordance with article 27 thereof, the Convention entered into force on 26 June 1987, on the thirtieth day after the date of the deposit with the Secretary-General of the twentieth instrument of ratification or accession. UN ووفقا للمادة ٢٧ من الاتفاقية، بدأ نفاذها في ٢٦ حزيران/يونيه ١٩٨٧، أي في اليوم الثلاثين بعد تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى اﻷمين العام.
    In accordance with its article 27, the Convention entered into force on 26 June 1987, on the thirtieth day after the date of deposit with the Secretary-General of the twentieth instrument of ratification or accession. UN وبدأ نفاذ الاتفاقية، وفقا للمادة 27 منها، في 26 حزيران/يونيه 1987، في اليوم الثلاثين بعد تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى الأمين العام.
    In accordance with article 27 thereof, the Convention entered into force on 26 June 1987, on the thirtieth day after the date of the deposit with the SecretaryGeneral of the United Nations of the twentieth instrument of ratification or accession. UN ووفقا للمادة 27 من الاتفاقية، بدأ نفاذها في 26 حزيران/يونيه 1987، أي في اليوم الثلاثين بعد تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى الأمين العام.
    In accordance with its article 27, the Convention entered into force on 26 June 1987, on the thirtieth day after the date of deposit with the Secretary-General of the twentieth instrument of ratification or accession. UN وبدأ نفاذ الاتفاقية، وفقا للمادة 27 منها، في 26 حزيران/يونيه 1987، في اليوم الثلاثين بعد تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى الأمين العام.
    52. Article 28, paragraph 1, of the annex stated that the Protocol would enter into force on the thirtieth day after the date of deposit with the Secretary-General of the twentieth instrument of ratification or accession. UN 52 - وأضاف أن الفقرة 1 من المادة 28 من المرفق تنص على أن البروتوكول سيصبح نافذا في اليوم الثلاثين بعد تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى الأمين العام.
    In accordance with article 27 thereof, the Convention entered into force on 26 June 1987, on the thirtieth day after the date of the deposit with the SecretaryGeneral of the United Nations of the twentieth instrument of ratification or accession. UN ووفقا للمادة 27 من الاتفاقية، بدأ نفاذها في 26 حزيران/يونيه 1987، في اليوم الثلاثين بعد تاريخ إيداع صك التصديق أو الانضمام العشرين لدى الأمين العام.
    In accordance with article 19, the International Convention is to enter into force on the thirtieth day following the date of deposit of the twenty-second instrument of ratification or accession with the Secretary—General. UN وتنص المادة ٩١ من الاتفاقية الدولية على أنه يبدأ نفاذها في اليوم الثلاثين بعد إيداع صك التصديق أو الانضمام الثاني والعشرين لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة.
    The Convention shall enter into force on the thirtieth day following the date of the deposit of the twentysecond instrument of ratification, acceptance, approval or accession with the Secretary-General of the United Nations. UN وستدخل الاتفاقية حيز النفاذ في اليوم الثلاثين بعد تاريخ إيداع صك التصديق أو القبول أو الموافقة أو الانضمام الثاني والعشرين لدى الأمين العام للأمم المتحدة.
    66. The Convention is to enter into force on the thirtieth day following the date of deposit of the twenty-second instrument of ratification or accession with the Secretary-General of the United Nations, in accordance with article 19, paragraph 1. UN ٦٧ - ومن المقرر أن يبدأ نفاذ الاتفاقية الدولية في اليوم الثلاثين بعد تاريخ ايداع صك التصديق أو الانضمام الثاني والعشرين لدى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة، بموجب أحكام الفقرة اﻷولى من المادة ١٩ من الاتفاقية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد