The Chief Inspector of the Drinking Water Inspectorate publishes an annual report giving comprehensive details of the quality of water supplied by each water undertaker and a summary of the quality of water in England and Wales. | UN | وينشر كبير مفتشي هيئة التفتيش على ماء الشرب تقريراً سنوياً يوفر تفاصيل شاملة عن نوعية الماء الذي توفره كل جهة من الجهات المعنية بتوفير الماء بحكم القانون وموجزا لنوعية الماء في انكلترا وويلز. |
It also welcomes the new duty on school governing bodies in England and Wales to involve children in the development of school behaviour policies. | UN | كما ترحب بالواجب الجديد المسند لمجالس إدارة المدارس في انكلترا وويلز لإشراك الأطفال في وضع سياسات السلوك في المدارس. |
(i) Mr. Fulford is qualified and practices in England and Wales, which has a Common Law legal system; | UN | `1 ' السيد فولفورد مؤهل ويمارس في انكلترا وويلز التي تتبنى نظام القانون العام؛ |
The restraining orders apply only in England and Wales. | UN | وتنطبق الأوامر التقييدية في انكلترا وويلز فقط. |
Prison staff discipline and prisoners' complaints in England and Wales | UN | الاجراءات التأديبية الخاصة بالموظفين العاملين في السجون وشكاوى السجناء في انكلترا وويلز |
Prison Service Code of Discipline in England and Wales | UN | مدونة قواعد المحاكمات التأديبية لهيئة خدمات السجون في انكلترا وويلز |
Report by Lord Woolf into prison disturbances in England and Wales in 1990 | UN | تقرير اللورد وولف حول اضطرابات السجون في انكلترا وويلز عام ١٩٩٠ |
Annual Report of the Inspectorate of Prisons in England and Wales | UN | التقرير السنوي لتفتيش السجون في انكلترا وويلز |
He pointed out that some of those convicted of terrorist crimes in England and Wales had had their convictions quashed as a result of evidence revealed by police investigations. | UN | وأشار إلى أن بعض المدانين بجرائم إرهابية في انكلترا وويلز قد ألغيت إدانتهم نتيجة لﻷدلة التي كشفتها تحقيقات الشرطة. |
Procedures for a further appeal to the House of Lords are similar to those in England and Wales. | UN | وتشبه اﻹجراءات اللازمة للاستئناف مرة أخرى أمام مجلس اللوردات تلك المتبعة في انكلترا وويلز. |
The Prison Service in England and Wales has devoted considerable effort to identifying and monitoring prisoners who are considered to be at risk of suicide. | UN | ٥٠١- وكرست هيئة خدمات السجون في انكلترا وويلز جهوداً كبيرة للتعرف على السجناء الذين يتهددهم خطر الانتحار ومراقبتهم. |
in England and Wales, this principle is reinforced by section 76 of the Police and Criminal Evidence Act 1984. | UN | ٣٢١- وتعزﱢز المادة ٦٧ من قانون الشرطة والأدلة الجنائية الصادر في عام ٤٨٩١ هذا المبدأ في انكلترا وويلز. |
Arrangements have been introduced by all police authorities in England and Wales for members of the public to be appointed as lay visitors to police stations. | UN | ٢٥١- اتخذت كافة سلطات الشرطة في انكلترا وويلز الترتيبات اللازمة لكي يتم تعيين بعض أفراد الجمهور كزوار من عامة الناس يزورون مخافر الشرطة. |
The Criminal Justice and Public Order Bill, which is currently before Parliament, contains certain measures concerned with bail decisions by the police and the courts in England and Wales. | UN | ٦٨١- ويتضمن مشروع قانون العدالة الجنائية والنظام العام المعروض، حاليا، على البرلمان، بعض التدابير المتعلقة بالقرارات التي تتخذها الشرطة أو المحكمة في انكلترا وويلز لﻹفراج بكفالة. |
The entitlement of prisoners in England and Wales to practise their religion is reaffirmed in the code of operating standards published in April 1994. | UN | ١٥٢- وجرى التأكيد من جديد في مدونة المعايير السارية الصادرة في نيسان/أبريل ٤٩٩١ حق السجناء في انكلترا وويلز في ممارسة شعائرهم الدينية. |
The Prison Service in England and Wales also recognizes a third age group: young adults aged 18-20. | UN | كما تقر دائرة السجون في انكلترا وويلز بوجود فئة عمرية ثالثة وهي فئة البالغين الشبان الذين تتراوح أعمارهم بين ٨١ و٠٢ سنة. |
Time-limits in England and Wales | UN | الحدود الزمنية المقررة في انكلترا وويلز |
A majority of the Royal Commission supported retaining the " right of silence " in England and Wales in its current form, but a minority recommended allowing adverse comment on an accused person's silence when questioned by the police. | UN | ٣١٨- وأيدت غالبية أعضاء اللجنة الملكية اﻹبقاء على " الحق في التزام الصمت " في انكلترا وويلز بشكله الراهن، وأوصت أقلية منهم مع ذلك بإجازة إبداء تعليق مضاد على صمت شخص متهم لدى استجوابه من جانب الشرطة. |
The Criminal Justice and Public Order Bill, which is currently before Parliament, would introduce very similar provisions in England and Wales. | UN | ومن المقرر أن ينص مشروع قانون العدالة الجنائية والنظام العام المعروض اﻵن على البرلمان على أحكام مماثلة له تماما في انكلترا وويلز. |
National Board of Catholic Women of England and Wales | UN | - المجلس الوطني للمرأة الكاثوليكية في انكلترا وويلز |
The Charity Commission is the charity regulator for England and Wales. | UN | إن لجنة البر هي الجهة المنظمة لأعمال البر في انكلترا وويلز. |
The Act extends to England and Wales but provides for the recognition of parental responsibility obtained by joint registration in Scotland and Northern Ireland to be recognised in England and Wales should this be the intention of those jurisdictions. | UN | ويمتد القانون إلى انكلترا وويلز، وإن كان ينص على الاعتراف بالمسؤولية الوالدية التي يتم الحصول عليها من خلال التسجيل المشترك في اسكتلندا وأيرلندا الشمالية في انكلترا وويلز إذا عزمت الدائرتان المذكورتان على ذلك. |