ويكيبيديا

    "في ايسلندا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Iceland
        
    • of Iceland
        
    • Icelandic
        
    • Icelanders
        
    • Iceland's
        
    Additionally, a summary of the Beijing Platform for Action has been widely distributed in a translated version in Iceland. UN وعلاوة على هذا، جرى في ايسلندا توزيع ملخص مترجم لمنهاج عمل بيجينغ على نطاق واسع.
    The equal status of the sexes is stipulated in the Constitution of Iceland, and a special equal status law has been in effect in Iceland since 1976. UN وينص دستور ايسلندا على التكافؤ بين الجنسين، وثمة قانون خاص بشأن التكافؤ دخل حيز النفاذ في ايسلندا منذ عام ٦٧٩١.
    Additionally, the debate on the status of men and their participation in the efforts for gender equality have increased considerably in Iceland as in other parts of the world. UN وعلاوة على ذلك، ازداد النقاش حول وضعية الرجل ومشاركته في الجهود الرامية الى تحقيق المساواة بين الجنسين ازديادا كبيرا في ايسلندا كما في سائر أنحاء العالم.
    A significant factor here is that there is a special women's list in Iceland, a political slate consisting of women only. UN وثمة عامل هام هنا هو أنه توجد في ايسلندا قائمة نسائية خاصة، وهي قائمة سياسية تضم النساء فقط.
    There is still a large number of municipalities in Iceland with fewer than 200 inhabitants. UN ولا يزال يوجد في ايسلندا عدد كبير من البلديات التي يقل عدد سكانها عن ٠٠٢ نسمة.
    In 1980, about 65 per cent of women in Iceland worked outside their homes. UN ففي عام ٠٨٩١ كان نحو ٥٦ في المائة من النساء في ايسلندا يعملن خارج منازلهن.
    In 1991 the unemployment rate in Iceland was 2.6 per cent (3.7 per cent in 1996). UN وكان معدل البطالة في ايسلندا ٦ر٢ في المائة في عام ١٩٩١ و ٧ر٣ في المائة في عام ٦٩٩١.
    Additionally, it is clear that the arrangement of the wage system in Iceland is such that it does not necessarily encourage people to enter the labour market. UN وبالاضافة الى هذا فمن الواضح أن ترتيب نظام اﻷجور في ايسلندا لا يشجع بالضرورة الناس على دخول سوق العمل.
    It is a fact that the percentage of women among employers in Iceland is smaller than the figure in the other countries with which Iceland frequently compares itself. UN ونسبة النساء بين أرباب العمل في ايسلندا تقل حقا عنها في البلدان اﻷخرى التي كثيرا ما تقارن ايسلندا نفسها بها.
    Additionally, a few privately owned kindergartens are operated in Iceland. UN وعلاوة على ذلك توجد بضع رياض أطفال ذات ملكية خاصة يجري تشغيلها في ايسلندا.
    141. The penal framework regarding rape is very flexible in Iceland. UN ١٤١- ويتسم الاطار الجزائي الخاص بالاغتصاب بمرونة شديدة في ايسلندا.
    The division according to districts and age was in accordance with the population division in Iceland. UN وجرى التقسيم حسب الدوائر والسن وفقا للتقسيم السكاني في ايسلندا.
    The committee has completed its work and has suggested to the minister that a comprehensive study be made on the extent of such abuse in Iceland. UN وقد أتمت اللجنة عملها واقترحت على الوزير اجراء دراسة شاملة بشأن مدى هذا الاعتداء في ايسلندا.
    Rural women in Iceland have limited employment opportunities, and there is considerable unemployment in various parts of the country. UN فالمرأة الريفية في ايسلندا فرص عملها محدودة، وهناك نسبة بطالة كبيرة في مختلف أنحاء البلد.
    It had worked for two years to promote a general debate on domestic violence in Iceland. UN وتعمل هذه اللجنة منذ سنتين للتشجيع على قيام مناقشة عامة عن العنف المحلي في ايسلندا.
    She wished to know whether women in Iceland enjoyed the right to inherit land and other property and what were their rights upon the dissolution of their marriage. UN وأعربت عن رغبتها في معرفة ما إذا كانت المرأة في ايسلندا تتمتع بحق وراثة الأرض وغير ذلك من الأملاك وما هي حقوقها عند فسخ الزواج.
    He then gave recent information on legislative changes in Iceland. UN وقدم بعد ذلك معلومات حديثة العهد عن التغييرات التشريعية في ايسلندا.
    They also asked whether national institutions for the promotion of human rights existed in Iceland. UN وسألوا أيضـا عما إذا كانت توجد في ايسلندا مؤسسات وطنية لتعزيز حقوق اﻹنسان.
    However, a racist association was not recognized in Iceland as having lawful purposes. UN إلا أنه لا يعترف في ايسلندا بأن ﻷية جمعية عنصرية أغراضا قانونية.
    A majority of Icelandic children from 3 to 5 years of age attend kindergarten during part of the day. UN ويحضر معظم اﻷطفال الذين تتراوح أعمارهم بين ٣ و ٥ سنوات في ايسلندا الى رياض اﻷطفال لقضاء جزء من اليوم.
    The number of unemployed Icelanders was 2.6 per cent in 1991 and 3.7 per cent in 1996. UN وكانت نسبة العاطلين عن العمل في ايسلندا ٦ر٢ في المائة في عام ١٩٩١ و ٧ر٣ في المائة في عام ٦٩٩١.
    11. Iceland's participation in international equal rights cooperation has had much impact on the development of gender equality issues in Iceland. UN ١١- ولمشاركة ايسلندا في التعاون الدولي بشأن المساواة في الحقوق أثر كبير في تطور قضايا المساواة بين الجنسين في ايسلندا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد