I've seen the excellent work we've done here in Baltimore. | Open Subtitles | لقد شهِدتُ العمل الرائع الذي قمنا به في بالتيمور |
We cater to the best families in Baltimore. | Open Subtitles | نحن نحوز على رضى أرقى العائلات في بالتيمور |
A terrorist maybe working for Ivan Yushkin who popped up in Baltimore three days ago... | Open Subtitles | إرهابي يعمل لدى إيفان ياكوش والذي ظهر في بالتيمور منذ 3 أيام |
I'm in the DMV database checking late-model Ford pickups in Baltimore. | Open Subtitles | أنا في قاعدة بيانات إدارة المرور أبحث عن موديل حديث لسيارة فورد صغيرة في بالتيمور |
Actually, he is with his family in Baltimore asking press to respect his privacy. | Open Subtitles | في الواقع، هو مع عائلته في بالتيمور يسأل الصحافة على احترام خصوصياته. |
They might run us national unless those douchebags in Baltimore snake us again. | Open Subtitles | .لربما نرقى لنصبح عالميين مالم يكن اولئك الحمقاء في بالتيمور يتصيدوننا مرة اخرى |
It may well have been, Reid, but I was talking about the John Hopkins in Baltimore, not a cop shop in East London. | Open Subtitles | قد تكون كذلك,ريد لكنني كنت أقصد جامعة جون هوبكينز في بالتيمور و ليس مخفر شرطة في شرقي لندن |
Then there was another sounder of three in as many days, all of them in Baltimore. | Open Subtitles | لثمانية عشر شهرا. بعدها سمعنا بثلاثة آخرين خلال عدة أيام، جميعهم في بالتيمور. |
You may be regarded as some Fancy head doctor in Baltimore. | Open Subtitles | هل يمكن اعتبار بعض الطبيب رئيس يتوهم في بالتيمور. |
Yeah, well, I have a son... he lives in Baltimore. | Open Subtitles | نعم , حسنا , انا لدي ابن يعيش في بالتيمور |
Mr. Schiller, I'm afraid I have some bad news. My father's jet had to make an emergency landing in Baltimore. | Open Subtitles | سيد شيلر , اخشى بأن لدي اخيار سيئه ابي اضطر الى الهبوط في بالتيمور |
Remember, this book wasn't set in Baltimore. | Open Subtitles | تذكر، لم يتم تعيين هذا الكتاب في بالتيمور. |
You think because you got a... a lab in Baltimore and six planes with the cure that everything's in hand? | Open Subtitles | هل تعتقد لأن أصبح لديك "مختبر في "بالتيمور وستّ طائرات تحمل العلاج أن كلّ شيء في متناول اليدّ؟ |
Billy Ray was killed by an ice pick in Baltimore. We asked around. | Open Subtitles | بيلي راي قتل بواسطة معول ثلج في بالتيمور لقد سألنا في الجوار |
To tell the FBI they're looking for a one-legged cabbie in Baltimore. | Open Subtitles | عليهم البحث عن سائق سيارة أجرة برجل واحده في بالتيمور |
Um, morgan, somebody needs to go to the Chernus house in Baltimore in case they are contacted again. | Open Subtitles | مورغان احدهم يجب ان يذهب لمنزل تشرنس في بالتيمور في حال عاودوا الاتصال |
We selling'dope an'coke in Baltimore, nigger, any of y'all ain't got that kind of money need be ashamed. | Open Subtitles | نحن نبيع المخدّرات في بالتيمور كل واحد منكم ليس لديه هذا المبلغ عليه أن يشعر بالعار |
in Baltimore, dope and coke sell themselves, but the money that come back? | Open Subtitles | في بالتيمور المخدّرات تبيع نفسها لكن الأموال التي تأتي منها ؟ |
But we in Baltimore have been tested, and we have been taught that all of our citizens deserve the full protection of the law, and the full support of the community. | Open Subtitles | لقد تم إختبارنا في بالتيمور وتعلّمنا أن جميع مواطنينا يستحقون حماية القانون |
Worked with a lot of guys like this in Baltimore. | Open Subtitles | لقد عملت مع الكثير من الأشخاص مثله في "بالتيمور". |
Yeah, I've given several lectures to the Baltimore Homicide Division. | Open Subtitles | لقد قدمت بعض المحاضرات لقسم القتل في بالتيمور |