4. President Fatmir Sejdiu was elected leader of the largest political party in Kosovo, the League of Democratic Kosovo (LDK), at a party congress in Pristina on 9 December 2006. | UN | 4 - انتخب الرئيس فاتمير سييديو زعيما لأكبر حزب سياسي في كوسوفو، هو رابطة كوسوفو الديمقراطية، في مؤتمر للحزب عقد في بريشتينا في 9 كانون الأول/ديسمبر 2006. |
As I address the General Assembly this morning, the following scenes are unfolding elsewhere: the family of Valentin Krumov of Bulgaria is mourning his brutal murder in Pristina on the very day he took up his duties there. | UN | وبينما أخاطب الجمعية العامة هذا الصباح، تتكشف المشاهد التالية في أماكن أخرى: فأسرة فالنتين كروموف، من بلغاريا، تنعي مقتله بصورة وحشية في بريشتينا في اليوم الذي بدأ تأدية مهامه هناك. |
A similar operation carried out in Pristina on 18 November resulted in the arrest of six persons. | UN | وأسفرت عملية مشابهة نُفذت في بريشتينا في 18 تشرين الثاني/نوفمبر عن اعتقال ستة أشخاص. |
In addition, the European Union intends to establish a planning mission in Pristina in May. | UN | وإضافة إلى ذلك، فإن الاتحاد الأوروبي يعتزم إنشاء مهمة للتخطيط في بريشتينا في أيار/مايو. |
Destruction of locations due to the construction of new settlements: leveling/filling in of the Serb cemetery in Pristina (in 2007), etc. | UN | تدمير مواقع بسبب بناء مستوطنات جديدة: تسوية/ردم مقبرة صربية في بريشتينا (في عام 2007)، الخ. |
Remarks made by the Head of the Mission at Pristina on 14 December 2002 | UN | الملاحظات التي أدلى بها رئيس بعثة مجلس الأمن في بريشتينا في 14 كانون الأول/ديسمبر 2002 |
64. The General Assembly of the Kosovo Bar Association held its first meeting since 1992 in Pristina on 29 April. | UN | 64 - وعقدت الجمعية العامة لنقابة محاميي كوسوفو أول دورة لها منذ عام 1992 في بريشتينا في 29 نيسان/أبريل. |
22. Abduction of a 14-year-old girl in Pristina on 14 June. | UN | 22 - اختطاف فتاة عمرها 14 عاما في بريشتينا في 14 حزيران/يونيه. |
I have been instructed by my Government to advise you of the status of cultural institutions in Pristina on 28 June 1999. | UN | تلقيت تعليمات من حكومتي بإخطاركم بالحالة التي سادت في المؤسسات الثقافية في بريشتينا في ٢٨ حزيران/يونيه ١٩٩٩. |
In the most serious of these an explosive device detonated outside a small Albanian grocery store in Pristina on 6 February, killing the owner and two passers-by, including a teenage girl. | UN | وفي أكثر الحوادث خطورة انفجر جهاز متفجر، خارج متجر بقالة ألباني صغير في بريشتينا في ٦ شباط/فبراير، وأسفر عن مقتل صاحب المتجر واثنين من المارة بما في ذلك فتاة في سن المراهقة. |
A major instrument in this regard is the Stabilization and Association Process Tracking Mechanism with the European Commission, which held its first session in Pristina on 13 March. | UN | ومن الصكوك الرئيسية في هذا الصدد آلية تتبع عملية الاستقرار والانضمام إلى اللجنة الأوروبية التي عقدت دورتها الأولى في بريشتينا في 13 آذار/مارس. |
6. The biggest demonstration took place in Pristina on 6 June when 5,000 union members protested against the threat to jobs from increasing privatization. | UN | 6 - وحصلت أكبر مظاهرة في بريشتينا في 6 حزيران/يونيه حيث تظاهر000 5 من أعضاء النقابات احتجاجا على احتمال فقدانهم وظائفهم بسبب تزايد الخصخصة. |
The first meeting of the working group on energy, held in Pristina on 4 March under the chairmanship of the European Commission on behalf of my Special Representative, was conducted in a constructive atmosphere. | UN | وقد دار الاجتماع الأول للفريق العامل المعني بالطاقة، الذي عقد في بريشتينا في 4 آذار/مارس برئاسة المفوضية الأوروبية نيابة عن ممثلي الخاص، في جو بـنـَّـاء. |
Furthermore, decreased requirements for utilities and generator fuel resulted from milder weather conditions, which reduced heating and cooling requirements, as well as the reduction of two premises in Pristina in February and April 2010. | UN | علاوة على ذلك، نجم انخفاض الاحتياجات للمنافع ووقود مولدات الكهرباء عن تحسن ظروف الطقس، مما خفض احتياجات التدفئة والتبريد، فضلا عن خفض مبنيين في بريشتينا في شباط/فبراير ونيسان/أبريل 2010. |
13. The four Serb-majority municipalities in northern Kosovo also engaged with central authorities in Pristina in the preparation process for municipal budgets. | UN | ١٣ - وعملت أيضاً البلديات الأربع ذات الأغلبية الصربية في شمال كوسوفو مع السلطات المركزية في بريشتينا في عملية إعداد ميزانيات البلديات. |
12. The Office of Human Rights and Community Affairs of the Office of the Special Representative also worked closely with OSCE in planning a major international human rights conference, which was held in Pristina in December 1999. | UN | 12 - وتعاون أيضا مكتب حقوق الإنسان والشؤون المجتمعية التابع لمكتب الممثل الخاص تعاونا وثيقا مع منظمة الأمن والتعاون في أوروبا في التخطيط لمؤتمر دولي رئيسي معني بحقوق الإنسان، عقد في بريشتينا في شهر كانون الأول/ديسمبر 1999. |
Areas for action include building on the Declaration on Cigarette Smuggling from the regional conference in Pristina in May 2002, seeking the establishment of a regional witness protection programme and seeking greater cooperation between UNMIK Police and customs and neighbouring police and customs services. | UN | ومن المجالات التي تتخذ فيها إجراءات الاستناد إلى الإعلان المتعلق بتهريب السجائر الصادر عن المؤتمر الإقليمي في بريشتينا في أيار/مايو 2002، والسعي إلى وضع برنامج إقليمي لحماية الشهود والتماس المزيد من التعاون بين شرطة وجمارك البعثة ودوائر شرطة وجمارك البلدان المجاورة. |
The defendant, who was charged with the murder of the head of the Yugoslav Passport Office in Pristina in April 2001 under UNMIK regulation 2001/12 of 14 June 2001, on the prohibition of terrorism and related offences, was sentenced to 23 years' imprisonment. | UN | إذ حُكم على المتهم بقتل رئيس مكتب الجوازات اليوغوسلافي في بريشتينا في نيسان/أبريل 2001 بموجب القاعدة التنظيمية للبعثة 2001/12 المؤرخة 14 حزيران/يونيه 2001 المتعلقة بحظر الإرهاب والجرائم ذات الصلة، بعقوبة السجن لمدة 23 سنة. |
1.2.2 Continuing engagement of the authorities in Pristina in international/ regional initiatives and agreements in which Belgrade also participates (2010/11: 61 meetings; 2011/12: 60 meetings; 2012/13: 60 meetings) | UN | 1-2-2 مواصلة مشاركة السلطات في بريشتينا في المبادرات والاتفاقات الدولية/الإقليمية التي تشارك فيها بلغراد أيضا (2010/2011: 61 اجتماعا؛ 2011/2012: 60 اجتماعا؛ 2012/2013: 60 اجتماعا). |
Statement made by the Head of the Mission at a press conference held at Pristina on 16 December 2002 | UN | البيان الذي أدلى به رئيس البعثة في المؤتمر الصحفي الذي عقد في بريشتينا في 16 كانون الأول/ديسمبر 2002 |
Owing to the delayed handover to EULEX, there were 5 premises in Pristina at the beginning of the 2009/10 period as compared to the planned 4 premises. | UN | ونظرا لتأخر التسليم إلى بعثة الاتحاد الأوروبي، ظلت هناك 5 مبان في بريشتينا في بداية الفترة 2009/2010 مقارنة بالعدد المقرر المحدد بـ 4 مبان. |