The pilot project could be replicated in other African countries. | UN | ويمكن استنساخ هذا المشروع التجريبـي في بلدان أفريقية أخرى. |
I am certain that this problem is also prevalent in other African countries. | UN | وأنا على يقين بأن هذه المشكلة سائدة أيضا في بلدان أفريقية أخرى. |
On the basis of the outcomes of those pilot studies, the initiative could be replicated in other African countries. | UN | واستنادا إلى نتائج الدراسات الرائدة، يمكن تكرار تطبيق المبادرة في بلدان أفريقية أخرى. |
The project formed a vital best practice that should be replicated in other African countries. | UN | وأضاف أن المشروع يشكّل ممارسة من أفضل الممارسات الحيوية التي ينبغي إعادة تطبيقها في بلدان أفريقية أخرى. |
The project formed a vital best practice that should be replicated in other African countries. | UN | وأضاف أن المشروع يشكّل ممارسة من أفضل الممارسات الحيوية التي ينبغي إعادة تطبيقها في بلدان أفريقية أخرى. |
For example, South African companies have been active in other African countries, India, Australia and the United Kingdom. | UN | وعلى سبيل المثال فإن شركات من جنوب أفريقيا ظلت تعمل في بلدان أفريقية أخرى وفي الهند وأستراليا والمملكة المتحدة. |
Moreover, the feasibility of similar centres in other African countries shall be studied. | UN | وعلاوة على ذلك، ستُدرس جدوى إنشاء مراكز مماثلة في بلدان أفريقية أخرى. |
That approach had proved successful in other African countries, including Morocco, Uganda and Rwanda. | UN | ولقد ثبت نجاح هذا النهج في بلدان أفريقية أخرى تتضمن المغرب وأوغندا ورواندا. |
The pilot project could be replicated in other African countries. | UN | ويمكن تكرار تطبيق هذا المشروع التجريبي في بلدان أفريقية أخرى. |
Recommendations are also made for establishing an enabling legal regime for the development of entrepreneurship and small enterprises in other African countries. | UN | وهناك أيضا توصيات بشأن إنشاء نظام قانوني تمكيني لتطوير اﻷعمال الحرة واﻷعمال التجارية الصغيرة في بلدان أفريقية أخرى. |
Homophobia must be fought one step at a time if the type of reactions that had occurred in other African countries were to be avoided. | UN | وينبغي أن تكون مكافحة رهاب المثلية تدريجية إذا أردنا تجنب ردود الفعل التي حدثت في بلدان أفريقية أخرى. |
The pilot project could be replicated in other African countries. | UN | ويمكن تكرار تطبيق هذا المشروع التجريبـي في بلدان أفريقية أخرى. |
Most of the training materials and products developed in that context could be customized and adapted for use in other African countries. | UN | ومعظم معدات ومنتجات التدريب التي تم إعدادها في هذا السياق يمكن أن تفصّل حسب الطلب وأن تكيّف لتستخدم في بلدان أفريقية أخرى. |
Most of the training materials and products developed in that context could be customized and adapted for use in other African countries. | UN | ومعظم معدات ومنتجات التدريب التي تم إعدادها في هذا السياق يمكن أن تفصّل حسب الطلب وأن تكيّف لتستخدم في بلدان أفريقية أخرى. |
Funding permitting, similar centres will be established in other parts of the country, as well as in other African countries where post-conflict situations exist. | UN | وإذا ما توفّر التمويل اللازم، سوف تُنشأ مراكز مماثلة في أنحاء أخرى من البلد، وكذلك في بلدان أفريقية أخرى تواجه أوضاع ما بعد الصراعات. |
In concluding, she requested that additional seminars on promotion of investment and investor targetting, such as the one recently convened in Cairo, be organized in other African countries. | UN | وفي الختام طلبت أن تنظَّم في بلدان أفريقية أخرى حلقات دراسية إضافية بشأن تعزيز الاستثمار واستهداف المستثمرين على غرار الحلقة الدراسية التي التأمت مؤخراً في القاهرة. |
Efforts are also under way for the establishment of similar cleaner production centres in other African countries. | UN | وتُبذل جهودٌ كذلك لإنشاء مراكز شبيهة للإنتاج الأنظف في بلدان أفريقية أخرى . |
The national task force on NEPAD has been studying coordination models in other African countries from which best-practice recommendations for the institutional mechanism for NEPAD's implementation in Uganda can be made. | UN | وتدرس فرقة العمل الوطنية المعنية بالشراكة الجديدة نماذج التنسيق في بلدان أفريقية أخرى يمكن أن تستمد منها توصيات بشأن أفضل الممارسات للآلية المؤسسية لتنفيذ الشراكة الجديدة في أوغندا. |
(c) Continuation of the action-oriented study on prisoners' social rehabilitation in other African countries (see para. 17 above). | UN | )ج( تكرار الدراسة العملية المعنية بإعادة التأهيل الاجتماعي للمسجونين في بلدان أفريقية أخرى )انظر الفقرة ١٧ أعلاه(. |
The participants viewed the study as a step towards improving the management of prison services and expressed interest in having a similar study replicated in other African countries. | UN | واعتبر المشاركون الدراسة خطوة على طريق تحسين إدارة مرافق السجون، وأعربوا عن اهتمامهم بإجراء دراسة مماثلة في بلدان أفريقية أخرى. |