ويكيبيديا

    "في بوينس آيريس" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Buenos Aires
        
    • at Buenos Aires
        
    • of Buenos Aires
        
    According to the Office for Cases of Domestic Violence, roughly 3,500 cases of abuse and other forms of violence against women had been referred to criminal courts in Buenos Aires. UN ووفقا للمكتب المعني بحالات العنف المنزلي، أحيلت حوالي 500 3 حالة من حالات سوء المعاملة وغيرها من أشكال العنف ضد المرأة إلى المحاكم الجنائية في بوينس آيريس.
    The last conference was held in Cairo, and the next will be in Buenos Aires in August this year. UN وآخر مؤتمر عقد في القاهرة وسيعقد المؤتمر التالي في بوينس آيريس في شهر آب/أغسطس من هذا العام.
    I got a lunch date in Buenos Aires, can't make it. Open Subtitles لدي موعد غداء في بوينس آيريس,لااستطيع ان اتي
    By 30 May 1996, the Protocol on the Authentic Trilingual Text of the Chicago Convention, adopted at Buenos Aires on 24 September 1968, had been in force for 140 States. UN وبحلول ٣٠ أيار/مايو ١٩٩٦ كان البروتوكول بشأن النص اﻷصلي المعد بثلاث لغات لاتفاقية شيكاغو والمعتمد في بوينس آيريس في ٢٤ أيلول/سبتمبر ١٩٨٦ ساريا بالنسبة ﻟ ١٤٠ دولة.
    FCCC/SBI/2004/19 Report of the Subsidiary Body for Implementation on its twenty-first session, held at Buenos Aires from 6 to 14 December 2004 UN FCCC/SBI/2004/19 تقرير الهيئة الفرعية للتنفيذ عن دورتها الحادية والعشرين المعقودة في بوينس آيريس من 6 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2004
    A meeting of the Expert Group was held from 11 to 13 December 2012 in Buenos Aires. UN وعقد فريق الخبراء اجتماعا في الفترة من 11 إلى 13 كانون الأول/ديسمبر 2012 في بوينس آيريس.
    Therefore, we support the elaboration of a convention against transnational organized crime and are pleased about the constructive and productive spirit of the preparatory meeting in Buenos Aires. UN ولذلك، نؤيد وضع اتفاقية لمكافحة الجريمة المنظمة الدولية، وقد سعدنا بالروح اﻹيجابية البنــاءة التي اتســم بهــا الاجتماع التحضيري في بوينس آيريس.
    In order to share experience gained in this area, Argentina is involved in organizing a mine-clearance course to be held in Buenos Aires at the Peacekeeping Operations Training Centre. UN وبغية مشاطرة الخبرة المكتسبة في هذا المجال، شاركت اﻷرجنتين في تنظيم دورة ﻹزالة اﻷلغام عقدت في بوينس آيريس في مركز التدريب لعمليات حفظ السلام.
    1993-2000 Federal judge in civil matters in Buenos Aires (jurisdiction over administrative matters in the city of Buenos Aires) UN 1993-2000 قاضية اتحادية في المسائل المدنية في بوينس آيريس (اختصاص قضائي في المسائل الإدارية في مدينة بونيس آيريس)
    In the Southern Cone of South America, a " migrant women's house " is being planned in Buenos Aires, with start-up funding from the Government of Argentina. UN وفي منطقة المخروط الجنوبي في أمريكا الجنوبية، يجري التخطيط ﻹنشاء " بيت المهاجرات " في بوينس آيريس الذي وفرت له الحكومة اﻷرجنتينية التمويل اﻷولي.
    The Missile Technology Control Regime (MTCR) held its 18th Plenary Meeting in Buenos Aires from 19 to 26 September 2003 in order to review its activities and further strength the efforts to prevent missile proliferation. UN عقد نظام مراقبة تكنولوجيا القذائف اجتماعه العام الثامن عشر في بوينس آيريس من 19 إلى 26 أيلول/سبتمبر 2003 لاستعراض أنشطته وزيادة تعزيز جهود منع انتشار القذائف.
    The Regional Conference on Asset Recovery in Latin America and the Caribbean: Setting the Agenda for Regional Cooperation was held from 11 to 13 August 2009 in Buenos Aires. UN عُقد المؤتمر الإقليمي المعني باستعادة الموجودات في أمريكا اللاتينية والكاريـبي: وضع جدول الأعمال للتعاون الإقليمي، في بوينس آيريس من 11 إلى 13 آب/أغسطس 2009.
    The one-day informal consultation had been arranged by the Secretariat on the recommendation of the informal consultation held on 4 and 5 March in Buenos Aires. UN وكانت الأمانة قد نظمت هذه المشاورة غير الرسمية التي استغرقت يوما واحدا بناء على توصية المشاورة غير الرسمية التي عقدت يومي 4 و5 آذار/مارس في بوينس آيريس.
    2.13 On 3 September 2004, by order of the First Chamber, the author was transferred to unit No. 20 of the Borda psychiatric hospital in Buenos Aires. UN 2-13 وفي 3 أيلول/سبتمبر 2004، نُقل صاحب الشكوى، بأمر المحكمة الأولى، إلى السجن رقم 20 التابع لمستشفى بوردا للأمراض النفسية في بوينس آيريس.
    In this context, I wish to inform the Assembly that the Ministers in charge of social development policies of the States members of the Rio Group met in Buenos Aires last May and adopted a declaration on follow-up to the World Summit for Social Development. UN وفي هذا السياق، أرغب في إبلاغ الجمعية بأن الوزراء المسؤولين عن سياسات التنمية الاجتماعية في الدول اﻷعضاء في مجموعة ريو اجتمعوا في بوينس آيريس في أيار/مايو الماضي واعتمدوا إعلانا بشأن أعمال متابعة مؤتمر القمة العالمي للتنمية الاجتماعية.
    (b) The issue of consumer protection against fraud and deception in cross-border transactions was also addressed at the seminar held in Buenos Aires. UN (ب) كما تناولت الحلقة الدراسية المعقودة في بوينس آيريس مسألة حماية المستهلكين من التدليس والخداع في الصفقات العابرة للحدود.
    (b) José Delfín Acosta, Uruguayan citizen, black, domiciled in Buenos Aires, died on 5 April 1996 shortly after having been arrested by officers from the Fifth Federal Police Station. UN )ب( خوسيه دلفين أكوستا، من مواطني أوروغواي الزنوج، الذي كان يقيم في بوينس آيريس والذي توفي في ٥ نيسان/أبريل ٦٩٩١ بعد قيام أفراد من الدائرة الخامسة للشرطة الاتحادية في اﻷرجنتين بالقبض عليه بفترة وجيزة.
    At the subregional level — following through on the resolutions adopted in Buenos Aires in December 1997, at the first meeting on the social aspects of the Southern Cone Common Market (MERCOSUR) — in September 1998 the National Institute for Solidarity with Older Persons held a seminar on older persons involving the exchange of regional experiences. UN وعلى الصعيد دون اﻹقليمي، وفــي الاجتماع اﻷول المعني بالجوانب الاجتماعية للسوق المشتركة للمخروط الجنوبي الذي عقد في إطار متابعة تنفيــذ القرارات المتخذة في بوينس آيريس في كانــون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، عقد المعهد الوطني للتضامن مع المسنين في أيلول/سبتمبر ١٩٩٨ حلقة دراسية تتعلق بقضية كبار السن تضمنت إجراء تبادل للخبرات اﻹقليمية.
    Report of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice on its twenty-first session, held at Buenos Aires from 6 to 14 December 2004 UN تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عن دورتها الخامسة والعشرين، المعقودة في بوينس آيريس من 6 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2004
    Report of the Subsidiary Body for Scientific and Technological Advice on its twenty-first session, held at Buenos Aires from 6 to 14 December 2004 UN تقرير الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية عن دورتها الخامسة والعشرين، المعقودة في بوينس آيريس من 6 إلى 14 كانون الأول/ديسمبر 2004
    E/CN.15/1996/2/Add.1 Recommendations of the regional ministerial workshop on follow-up to the Naples Political Declaration and Global Action Plan against Organized Transnational Crime, held at Buenos Aires from 27 to 30 November 1995: report of the Secretary-General UN E/CN.15/1996/2/Add.1 توصيات حلقة العمل الوزارية اﻹقليمية المعنية بمتابعة إعلان نابولي السياسي وخطة العمل العالمية لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية التي عقدت في بوينس آيريس من ٧٢ إلى ٠٣ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١: تقرير اﻷمين العام
    The National University of Buenos Aires, through the Devoto University Centre, offered courses in law, sociology, psychology, literature and economics to inmates of federal prisons. UN وتقدم الجامعة الوطنية في بوينس آيريس عن طريق مركز ديفوتو الجامعي دورات دراسية في القانون وعلم الاجتماع وعلم النفس والأدب والاقتصاد لنزلاء السجون الاتحادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد