The agreement we reached in Pittsburgh on a framework for strong, sustainable and balanced growth is a big step forward. | UN | والاتفاق الذي توصلنا إليه في بيتسبرغ بشأن إطار عمل لنمو قوي ومستدام ومتوازن هو خطوة كبيرة إلى الأمام. |
This week's G-20 meeting in Pittsburgh sent out the same message, and it was good to hear. | UN | ووجه اجتماع مجموعة العشرين الذي عقد هذا الأسبوع في بيتسبرغ الرسالة نفسها، وكان من دواعي السرور الاستماع لها. |
in Pittsburgh we have a historic opportunity to agree on a framework to deliver effective coordination of our national economic policies. | UN | ولدينا في بيتسبرغ فرصة تاريخية للاتفاق على إطار لتوفير التنسيق الفعال لسياساتنا الاقتصادية الوطنية. |
These days, many expectations are linked to the G-20 summit meeting in Pittsburgh. | UN | وثمة توقعات عديدة مرتبطة هذه الأيام بمؤتمر قمة مجموعة العشرين في بيتسبرغ. |
Cambodia greatly appreciated the commitment of the G-20 made in Pittsburgh to bring the Doha Round to a successful conclusion in 2010. | UN | وأضاف أن كمبوديا تقدر أيما تقدير التزام مجموعة الـ 20 في بيتسبرغ بأن تصل بجولة الدوحة إلى خاتمة ناجحة في عام 2010. |
The recent meeting of the Group of 20 in Pittsburgh offers some elements of response. | UN | ويقدم الاجتماع الذي عقدته مجموعة العشرين في بيتسبرغ مؤخرا بعض عناصر الاستجابة. |
Win them one by one... just like we did in Pittsburgh in 2010. | Open Subtitles | الفوز بهم واحد تلو الآخر كما فعلنا في بيتسبرغ في عام 2010 |
All right. I just got off the phone with the DA in Pittsburgh. | Open Subtitles | حسنا انا كنت على الهاتف مع المدعى العام في بيتسبرغ. |
We have riots in East Los Angeles, as well as record participation in Pittsburgh. | Open Subtitles | الاضطرابات في شرق لوس انجليس وكذلك في بيتسبرغ. |
15 years ago, the BAU had a case in Pittsburgh involving the stabbing murders of 4 nurses. | Open Subtitles | قبل 15 سنة,وحدة تحليل السلوك كانت لديها قضية في بيتسبرغ تتضمن طعن و قتل 4 ممرضات |
We think it all started 15 years ago with a case we had in Pittsburgh that involved the death of 4 nurses. | Open Subtitles | نظن ان كل شيء بدأ قبل 15 سنة بقضية مرت لدينا في بيتسبرغ و كانت تتضمن وفاة 4 ممرضات |
That phone is in Pittsburgh. | Open Subtitles | هو الأمر المفضل فعله لدي ذلك الهاتف في بيتسبرغ |
After the shootings in Pittsburgh this morning, do you think that it's time for some stricter gun control? | Open Subtitles | ياللهي , اين ولدت ؟ بحيرة الشاذين ؟ بعد اطلاق النار في بيتسبرغ هذا الصباح |
Once I get a place in Pittsburgh, clear the move with my PO. | Open Subtitles | عندما أجد مكاناً في بيتسبرغ سأنظرُ للأمر |
Dude, Mad Dog Grimes is getting tuned up by some dude at a gym in Pittsburgh. | Open Subtitles | يا صاح, تعرض ماد دوغ غرايمز لهزيمة ساحقة على يد شخص ما في صالة في بيتسبرغ. |
And anyone seeing this at Sparta, anybody out in Pittsburgh, you reach out to Tommy Riordan and tell him Mark said, "Thank you." | Open Subtitles | وأي شخص يشاهد هذا في اسبرطة, أي أحد في بيتسبرغ, أرجو أن تتصلوا بـتومي ريردن وأخبروه بأن مارك يقول "شكرا لك". |
Mad Dog Grimes has been waiting for revenge ever since the day Tommy Riordan walked into his gym in Pittsburgh and turned his life upside down. | Open Subtitles | كان ماد دوغ غرايمز في انتظار الانتقام منذ دخل تومي ريردن إلى صالته الرياضية في بيتسبرغ وقلب حياته رأساً على عقب. |
We're a band called Blood Pollution a Steel Dragon tribute band, the best in Pittsburgh. | Open Subtitles | وفرقة دراكون تدعمنا ستجدون الأفضل في بيتسبرغ. |
In follow-up to the Framework for Strong, Sustainable, and Balanced Growth, launched by the G20 at its summit in Pittsburgh in 2009, G20 leaders adopted the Cannes Action Plan for Growth and Jobs in November 2011. | UN | ومتابعة لإطار النمو القوي والمستدام والمتوازن، الذي كانت مجموعة العشرين قد أطلقته في اجتماع القمة في بيتسبرغ عام 2009، اعتمد قادة المجموعة خطة عمل كان للنمو وفرص العمل في تشرين الثاني/نوفمبر 2011. |
He's in the'Burgh. | Open Subtitles | إنه في بيتسبرغ. |
Group of Twenty (G20) leaders at the Pittsburgh Summit agreed on the importance of promoting inclusive finance to increase access to financial services by the poor in order to help them weather economic shock and increase self-employment. | UN | واتفق قادة مجموعة العشرين في مؤتمر القمة الذي عقدوه في بيتسبرغ على أن من المهم منح التمويل للجميع لزيادة فرص حصول الفقراء على الخدمات المالية من أجل مساعدتهم على الصمود أمام الهزة الاقتصادية وزيادة فرص عملهم لحسابهم الخاص. |