ويكيبيديا

    "في بيزا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at Pisa
        
    • in Pisa
        
    • of Pisa
        
    • Pisa warehouse would be divested
        
    • Depot
        
    • the Pisa
        
    The Base absorbed the functions of the former United Nations Supply Depot at Pisa in northern Italy. UN فالقاعدة قد استوعبت اختصاصات مستودع إمدادات اﻷمم المتحدة السابق في بيزا بشمال إيطاليا.
    The mission was authorized to purchase generators in addition to those being shipped from existing missions and the United Nations Supply Depot at Pisa. UN فقد أذن للبعثة بشراء مولدات بالاضافة الى المولدات المنقولة إليها من بعثات موجودة ومن مخزن لوازم اﻷمم المتحدة في بيزا.
    The operation of the Supply Depot at Pisa will therefore be discontinued. UN وستوقف عملية مستودع اﻹمدادات في بيزا بناء على ذلك.
    Who sent me hither from our home in Pisa, On this, the first day of the scholar's year, Open Subtitles الذين أرسلوا لي أقرب من وطننا في بيزا ، فى هذا ، في اليوم الأول من علماء السنة,
    Ministry of Foreign Affairs of Italy/United Nations Department of Economic and Social Affairs/Scuola Superiore Sant'Anna of Pisa/University of Ghana, Legon Centre for International Affairs UN وزارة الخارجية الإيطالية/ إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية/ مدرسة سانتا آنا العليا في بيزا/ مركز ليغون للشؤون الدولية التابع لجامعة غانا
    The facility should be within easy road access of the existing United Nations facility at Pisa. UN ينبغي أن يكون الوصول الى المرفق ميسرا عن طريق البر من مرفق اﻷمم المتحدة الحالي في بيزا.
    An increase of $100,000 is also proposed for the Supply Depot at Pisa. UN ويقترح أيضا زيادة قدرها ٠٠٠ ١٠٠ دولار لمستودع اﻹمدادات في بيزا.
    An increase of $100,000 is also proposed for the Supply Depot at Pisa. UN ويقترح أيضا زيادة قدرها ٠٠٠ ١٠٠ دولار لمستودع اﻹمدادات في بيزا.
    Negotiations have been pursued with WHO for the expansion of the stockpile at Pisa so as to cover health requirements. UN وأجريت مفاوضات مع منظمة الصحة العالمية لتوسيع نطاق المخزون في بيزا بحيث يغطي الاحتياجات الصحية.
    The offices and warehouse facilities at Pisa are shared with UNDRO and some operational expenditures are reimbursed under a cost-sharing arrangement. UN ويجري تقاسم مكاتب ومرافق التخزين في بيزا مع مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق عمليات اﻹغاثة في حالات الكوارث ويجري سداد بعض نفقات التشغيل بموجب ترتيب لتقاسم التكاليف.
    Increases under salaries reflect occupancy at higher levels than those assumed in the standards in connection with the staff at the United Nations Supply Depot at Pisa. UN وتعكس الزيادات تحت بند المرتبات ارتفاع شغل المستويات العليا عما كان مفترضا في المعايير المتبعة فيما يتصل بالموظفين في مستودع لوازم اﻷمم المتحدة في بيزا.
    The offices and warehouse facilities at Pisa are shared with UNDRO and some operational expenditures are reimbursed under a cost-sharing arrangement. UN ويجري تقاسم مكاتب ومرافق التخزين في بيزا مع مكتب اﻷمم المتحدة لتنسيق عمليات اﻹغاثة في حالات الكوارث ويجري سداد بعض نفقات التشغيل بموجب ترتيب لتقاسم التكاليف.
    This manual verification process then includes electronic correspondence with colleagues at Pisa to compare results and, if they are verified, notification of those results to NASA headquarters. UN وتشمل عملية التحقق اليدوي هذه التراسل إلكترونيا مع الزملاء في بيزا لمقارنة النتائج، وإذا تم التحقق يجري إبلاغ المقر الرئيسي لناسا.
    Whereas some surplus assets had previously been transferred between missions or held at the United Nations Supply Depot at Pisa, Italy, the scope of the UNTAC assets to be organized and accounted for far surpassed any previous experience. UN وبينما نقلت بعض اﻷصول فيما سبق بين البعثات أو وضعت في مخزن اﻹمدادات التابع لﻷمم المتحدة في بيزا بإيطاليا، فــــإن نطـــــاق أصول السلطة الانتقالية التي بحاجة إلى تنظيم وتسجيل فاقت أي تجربة سابقة.
    By late 1993, the scale of United Nations peacekeeping operations had grown to the extent that there was growing pressure to replace the limited storage and logistics support capacity of the United Nations Supply Depot at Pisa with a larger and more capable logistics support facility. UN وفي أواخر عام ١٩٩٣، كان حجم عمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام قد اتسع الى درجة نشأ معها ضغط متزايد من أجل الاستعاضة عن طاقة التخزين والدعم السوقي المحدودة في مستودع إمدادات اﻷمم المتحدة في بيزا بمرفق أكبر وأكثر قدرة للدعم السوقي.
    3. Provision heretofore requested under this heading relates to the United Nations Supply Depot at Pisa. UN ٣-٣٦ يتصل الاعتماد الذي طُلب تحت هذا البند بمستودع لوازم اﻷمم المتحدة في بيزا. اﻷثاث المعدات
    3. Provisions during 1996-1997 reflect requirements of the United Nations Supply Depot at Pisa. UN ٣-٣٧ تعكس الاعتمادات خلال فترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ احتياجات مستودع لوازم اﻷمم المتحدة في بيزا.
    The warehouse of the United Nations Department of Humanitarian Affairs in Pisa had very successfully provided emergency relief supplies, including tents, blankets, generators, tool kits, and water purifying kits. UN وقام المخزن التابع ﻹدارة الشؤون اﻹنسانية باﻷمم المتحدة، في بيزا بنجاح بتقديم إمدادات غوثية في حالات الطوارئ، بما في ذلك الخيام، والبطاطين، والمولدات، ومجموعات العدد، ومجموعات تنقية المياه.
    During 1997, the Department of Humanitarian Affairs warehouse, based in Pisa, Italy, organized 41 air and road shipments of relief goods to 21 countries affected by both natural disasters and complex emergencies. UN وخلال عام ١٩٩٧، تولى مستودع إدارة الشؤون اﻹنسانية، الموجود في بيزا بإيطاليا، تنظيم ٤١ عملية شحن جوي وبري لسلع اﻹغاثة إلى ٢١ بلدا متضررا سواء من الكوارث الطبيعية أو من حالات الطوارئ المعقدة.
    During late 1993, under growing pressure to supplement the storage and logistical support capacity of the United Nations Supply Depot in Pisa, a number of Governments were approached informally to determine whether another facility could be made available. UN ١٨ - خلال أواخر عام ١٩٩٣، وتحت ضغط متزايد لتكميل قدرة مستودع اﻷمم المتحدة للامدادات في بيزا على الاستيعاب والدعم السوقي، جرى الاتصال بصورة غير رسمية بعدد من الحكومات لتحديد إمكانية توفير مرفق آخر.
    Ministry of Foreign Affairs of Italy/United Nations Department of Economic and Social Affairs/Scuola Superiore Sant'Anna of Pisa/University of Ghana, Legon Centre for International Affairs UN وزارة الخارجية الإيطالية/ إدارة الأمم المتحدة للشؤون الاقتصادية والاجتماعية/ مدرسة سانتا آنا العليا في بيزا/ مركز ليغون للشؤون الدولية التابع لجامعة غانا
    In line with the reform proposals of the Secretary-General, in particular concerning the transfer of operational activities of the Department of Humanitarian Affairs to other entities of the United Nations agencies, it was decided that the management of the Pisa warehouse would be divested to WFP. UN تمشيا مع مقترحات اﻹصلاح التي قدمها اﻷمين العام، وخاصة فيما يتعلق بنقل اﻷنشطة التنفيذية ﻹدارة الشؤون اﻹنسانية إلى كيانات أخرى تابعة لوكالات اﻷمم المتحدة، فقد تقرر تحويل إدارة مركز سوقيات اﻹغاثة في بيزا إلى برنامج اﻷغذية العالمي.
    Travel to United Nations Supply Depot/Pisa to transport goods from warehouse to Logistics Base UN السفر إلى مستودع لوازم اﻷمم المتحدة في بيزا لنقل معدات من المستودع إلى قاعدة السوقيات
    At the Pisa centre, a similar process will have been under way, and if both the Sentry system and the system at Pisa yield equivalent results, the relevant information will be posted on both the Jet Propulsion Laboratory and Pisa centre websites simultaneously. UN ومن المفترض أن عملية مشابهة تُجرى في بيزا، وإذا ما تمخض كل من نظام الحراسة والنظام الموجود في بيزا عن نتائج متكافئة، فإن النتائج تُنشر في آن معا على الموقعين الشبكيين لمختبر الدفع النفثي وبيزا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد