ويكيبيديا

    "في بيساو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Bissau
        
    • of Bissau
        
    • to Bissau
        
    • at Bissau
        
    • the Bissau
        
    • in Guinea-Bissau
        
    Some 86 per cent of the cases occurred in Bissau. UN وكان نحو 86 في المائة من الحالات في بيساو.
    To this end, he held regular information-sharing and coordination meetings with the diplomatic corps accredited in Bissau. UN ولتحقيق ذلك، عقد جلسات منتظمة تناولت تبادل المعلومات والتنسيق مع السلك الدبلوماسي المعتمد في بيساو.
    (ii) Increased number of model police stations in Bissau UN ' 2` ازدياد عدد مراكز الشرطة النموذجية في بيساو
    Work is already under way on refurbishing the central prison in Bissau and the jails in Buba, Bissorã and Gabú. UN والعمل جار بالفعل على إعادة تجهيز السجن المركزي في بيساو وكذلك السجون في بوبا وبيسورا وغابو.
    :: Advice to national authorities for the establishment and replication of a model police station in Bissau and in the regions UN :: تقديم المشورة للسلطات الوطنية لإنشاء مراكز شرطة نموذجية وتكرارها في بيساو والمناطق الأخرى
    A visit to the barracks in Bissau and Bafata gave the delegation a better appreciation for the poor living conditions in the barracks and of the urgent need to address them. UN فقد خرج الوفد من زيارة للثكنات في بيساو وبافاتا بتفهم أفضل للظروف المعيشية السيئة في الثكنات والحاجة الملحة لمعالجتها.
    Not a single generator was working properly at the electric power plant in Bissau. UN وليس في محطة توليد الطاقة الكهربائية في بيساو أي مولد يعمل بشكل سليم.
    Visit to a cashew project in Bissau UN زيارة إلى مشروع لتصنيع جوز الكاجو في بيساو
    A project to enlarge the UCCLA school in Bissau was initiated in 2003 and concluded in 2005. UN وبدأ تنفيذ مشروع لتوسيع مدرسة الاتحاد في بيساو في عام 2003، وانتهى المشروع في عام 2005.
    It was suggested that a two-day seminar could take place in Bissau to increase awareness among stakeholders on the security sector reform process. UN وقُدِّم مقترح بإمكانية عقد حلقة دراسية مدتها يومان في بيساو لزيادة الوعي فيما بين أصحاب المصلحة بشأن عملية إصلاح القطاع الأمني.
    Within the framework of the different bilateral cooperations, a number of workshops conducted in Bissau and abroad for military and police forces. UN في إطار مختلف اتفاقات التعاون الثنائية، نظّم عدد من حلقات العمل لقوات الجيش والشرطة في بيساو وخارجها.
    Implementing in Bissau a pilot project for the voluntary collection of arms, and defining the methodology to be replicated nationwide. UN تنفيذ مشروع تجريبي في بيساو لجمع الأسلحة بشكل طوعي، وتحديد المنهجية التي يتعين تكرارها على الصعيد الوطني.
    Instead, it initiated a series of forums in Bissau on the state of the nation in order to learn lessons from the events. UN وعقدت، بدلا من ذلك، سلسلة من المنتديات في بيساو لبحث حالة الأمة من أجل استخلاص العبر من الأحداث.
    It is likely that the process will culminate in a national conference in Bissau in November 2009. UN ومن المرجح أن تتوج هذه العملية بعقد مؤتمر وطني في بيساو في تشرين الثاني/نوفمبر 2009.
    Additionally, the African Union is working towards the establishment of an office in Bissau to facilitate its engagement with the country. UN بالإضافة إلى ذلك، يعمل الاتحاد الأفريقي من أجل إنشاء مكتب في بيساو لتيسير مشاركته في هذا البلد.
    (ii) Increased number of model police stations in Bissau UN ' 2` زيادة عدد مراكز الشرطة النموذجية في بيساو
    The Republic of Guinea was represented in Bissau by its Minister for Foreign Affairs, and the Republic of Senegal by its Minister of the Interior. UN وهكذا، فقد كانت غينيا ممثلة في بيساو وبوزير خارجيتها، والسنغال بوزير داخليته.
    It continues to perform routine police functions, even as the presence of police units, especially in Bissau, increases. UN بمعنى أنه لا يزال يقوم بالمهام العادية للشرطة رغم ازدياد انتشار وحدات الشرطة، ولا سيما في بيساو.
    Recently, following the demining of the Bra district of Bissau, mines removed from that area were detonated at a public ceremony. UN وجرى مؤخرا في احتفال عام تفجير الألغام التي تمت إزالتها من منطقة برا في بيساو عقب انتهاء عملية إزالتها.
    Pending their trial, they are confined to Bissau. UN وقد حُـددت إقامتهم في بيساو انتظارا لمحاكمتهم.
    In this regard, it welcomes the decision to open the international airport and the sea-port at Bissau. English Page UN وفي هذا الصدد، يرحب المجلس بقرار فتح المطار الدولي والميناء البحري في بيساو.
    Parliamentarians Francisco Conduto de Pina and Roberto Cachéu, cited in the Intelligence Services' communiqué, sought shelter in the Bissau Catholic Church. UN ولجأ عضوا البرلمان فرانسيسكو كوندوتو دو بينا وروبيرتو كاشيو، اللذين ورد اسماهما في بيان أجهزة المخابرات، للاحتماء بالكنيسة الكاثوليكية في بيساو.
    Target: 1 role model police station in Bissau and 3 functional police stations in Guinea-Bissau UN الهدف لعام 2010: مركز شرطة نموذجي واحد في بيساو وثلاثة مراكز شرطة عاملة في غينيا - بيساو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد