ويكيبيديا

    "في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in achieving the Millennium Development Goals in
        
    • in achieving the MDGs in
        
    • in achievement of the Millennium Development
        
    • in attaining the Millennium Development Goals in
        
    • towards the MDGs in
        
    • to achieving the MDG in
        
    • achievement of the Millennium Development Goals in
        
    • the achievement of the MDGs in
        
    • to the Millennium Development Goals in
        
    Role of subnational jurisdictions in achieving the Millennium Development Goals in Africa UN دور الولايات دون الوطنية في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا
    The role of trade in achieving the Millennium Development Goals in least developed countries was emphasized by the experts. UN 23- وشدد الخبراء على دور التجارة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نمواً.
    While substantive progress had been made in achieving the Millennium Development Goals in many developing countries, the Secretary-General highlighted that greater efforts were needed to accelerate progress and to achieve sustainable development beyond 2015. UN وبينما أُحرز تقدم كبير في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في العديد من البلدان النامية، أبرز الأمين العام ضرورة بذل مزيد من الجهود لتسريع وتيرة التقدم المحرز ولتحقيق التنمية المستدامة بعد عام 2015.
    Risk-taking investment fund with a clear strategic role in achieving the MDGs in the LDCs UN صندوق للاستثمار يقوم على المخاطرة ويناط به دور استراتيجي واضح في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا
    Progress in achievement of the Millennium Development Goals in ESCWA member States: a gender perspective UN التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في الدول الأعضاء في الإسكوا: منظور جنساني
    24. Expresses its concern that, although least developed countries have made some progress in social and human development, many of the goals and targets of the Millennium Development Goals have yet to be achieved, and calls upon the international community to give special priority to least developed countries in order to accelerate the progress in attaining the Millennium Development Goals in least developed countries by 2015; UN 24 - يعرب عن قلقه لأن الكثير من الأهداف والغايات المنشودة في الأهداف الإنمائية للألفية لم يتحقق بعد، وإن كانت أقل البلدان نموا حققت قدرا من التقدم في مجال التنمية الاجتماعية والبشرية، ويهيب بالمجتمع الدولي أن يعطي أولوية خاصة لأقل البلدان نموا من أجل التعجيل بإحراز تقدم في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا بحلول عام 2015؛
    At the continental level, AUC, ECA and AfDB jointly produce annually the African Statistical Yearbook and the MDG Report on Assessing Progress towards the MDGs in Africa. UN وعلى صعيد القارة، تصدر مفوضية الاتحاد الأفريقي واللجنة الاقتصادية لأفريقيا ومصرف التنمية الأفريقي معاً سنويا الحولية الإحصائية الأفريقية والتقرير المتعلق بتقييم التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا.
    French NGOs are demanding, in this context, that France contribute its fair share to achieving the MDG in developing countries. UN وفي هذا الصدد، تطالب المنظمات غير الحكومية الفرنسية أن تساهم فرنسا بالقدر الكافي في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في البلدان النامية.
    4. Also recognizes that sustainable mountain development is a key component in achieving the Millennium Development Goals in many regions of the world; UN 4 - تسلم أيضا بأن التنمية المستدامة للجبال عنصر رئيسي في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في العديد من مناطق العالم؛
    " 4. Also recognizes that sustainable mountain development is a key component in achieving the Millennium Development Goals in many regions of the world; UN " 4 - تسلّم أيضا بأن التنمية المستدامة للجبال عنصر رئيسي في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في العديد من مناطق العالم؛
    4. Also recognizes that sustainable mountain development is a key component in achieving the Millennium Development Goals in many regions of the world; UN 4 - تسلّم أيضا بأن التنمية المستدامة للجبال عنصر رئيسي في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في العديد من مناطق العالم؛
    4. Also recognizes that sustainable mountain development is a key component in achieving the Millennium Development Goals in many regions of the world; UN 4 - تسلم أيضا بأن التنمية المستدامة للجبال عنصر رئيسي في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في العديد من مناطق العالم؛
    4. Recognizes also that sustainable mountain development is a key component in achieving the Millennium Development Goals in many regions of the world; UN 4 - تسلم أيضا بأن التنمية المستدامة للجبال عنصر رئيسي في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في العديد من مناطق العالم؛
    Solving the serious ecological problems, first and foremost, saving the Aral Sea and rehabilitating the unique natural resources of the Caspian Sea, is a crucial factor in achieving the Millennium Development Goals in the region. UN إن حل المشاكل الإيكولوجية الخطيرة، وأولا وقبل كل شيء إنقاذ بحر آرال وتجديد الموارد الطبيعية الفريدة لبحر قزوين، عامل مهم في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في المنطقة.
    " 4. Also recognizes that sustainable mountain development is a key component in achieving the Millennium Development Goals in many regions of the world; UN " 4 - تسلم أيضا بأن التنمية المستدامة للجبال عنصر رئيسي في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في العديد من مناطق العالم؛
    4. Also recognizes that sustainable mountain development is a key component in achieving the Millennium Development Goals in many regions of the world; UN 4 - تسلم أيضا بأن التنمية المستدامة للجبال عنصر رئيسي في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في العديد من مناطق العالم؛
    The same report further states, on page 5, that: " Success in achieving the MDGs in the poorest and most disadvantaged countries cannot be achieved by these countries alone. UN ويقول نفس التقرير أيضا، في الصفحة 5، إن النجاح في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفقر البلدان وأكثرها حرمانا لا يمكن أن تحققه هذه البلدان وحدها.
    Progress in achievement of the Millennium Development Goals in ESCWA member countries: a gender perspective UN التقدم المحرز في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في البلدان الأعضاء في الإسكوا: منظور جنساني
    24. Expresses its concern that, although least developed countries have made some progress in social and human development, many of the goals and targets of the Millennium Development Goals have yet to be achieved, and calls upon the international community to give special priority to least developed countries in order to accelerate the progress in attaining the Millennium Development Goals in least developed countries by 2015; UN 24 - يعرب عن قلقه لأن الكثير من الأهداف والغايات المنشودة في الأهداف الإنمائية للألفية لم يتحقق بعد، وإن كانت أقل البلدان نموا حققت قدرا من التقدم في مجال التنمية الاجتماعية والبشرية، ويهيب بالمجتمع الدولي أن يعطي أولوية خاصة لأقل البلدان نموا من أجل التعجيل بإحراز تقدم في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أقل البلدان نموا بحلول عام 2015؛
    54. Considering the significantly low level of infant and maternal mortality achieved and the high cost of advanced technology, Cuba faces a challenge in continuing to make progress towards the MDGs in those areas. UN 54- ومع الأخذ في الحسبان الانخفاض الكبير الذي حققه البلد في نسبة وفيات الرضّع والوفيات النفاسية، وارتفاع كُلفة التكنولوجيات المتقدمة، تشكل مواصلة إحراز التقدم في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في هذين المجالين تحدياً لكوبا.
    The organization has contributed to achieving the MDG in the following geographic areas: South America, sub-Saharan Africa, and Asia. UN وأسهمت المنظمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في المناطق الجغرافية التالية: أمريكا الجنوبية وأفريقيا جنوب الصحراء الكبرى وآسيا.
    The presentation underlined the centrality of employment for social development, and hence, the achievement of the MDGs in Africa. UN وركز العرض على الأهمية الحاسمة للعمالة في التنمية الاجتماعية، وبالتالي في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في أفريقيا.
    The organization contributed to the Millennium Development Goals in Nepal. UN ساهمت المنظمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في نيبال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد