ويكيبيديا

    "في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in achieving gender equality and the empowerment
        
    • gender equality and the empowerment of
        
    • on gender equality and the empowerment
        
    • objectives of gender equality and the empowerment
        
    • in promoting gender equality and the empowerment
        
    • in gender equality and the empowerment
        
    These mandates recognize that the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the fulfilment of the obligations under the Convention are mutually reinforcing in achieving gender equality and the empowerment of women. UN وتسلّم هذه الولايات بأن تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين والوفاء بالالتزامات التي تقضي بها الاتفاقية متآزران في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    70. A number of other intergovernmental events in 2010 will provide opportunities to assess progress in achieving gender equality and the empowerment of women and in accelerating actions to address outstanding challenges. UN 70 - وسيتيح عدد من الأحداث الحكومية الدولية الأخرى التي ستجري في عام 2010 فرصا لتقييم التقدم المحرز في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، والإسراع في اتخاذ إجراءات لمواجهة التحديات القائمة.
    4. Recognize that the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the fulfilment of the obligations under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women are mutually reinforcing in achieving gender equality and the empowerment of women; UN 4 - نسلّم بأن تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين والوفاء بالالتزامات بموجب اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة يعزز كل منهما الآخر في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة؛
    CEB members expressed serious concern over the lack of sufficient progress in advancing gender equality and the empowerment of women. UN وأعرب أعضاء مجلس الرؤساء التنفيذيـين عن بالغ قلقهم لعدم إحراز تقدم كاف في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    He stated that over the past two years, UNWomen had become a leading force on gender equality and the empowerment of women in the United Nations system and had surpassed the expectations of many. UN وأعلن أن هيئة الأمم المتحدة للمرأة أصبحت على مدى العامين الماضيين قوة رائدة في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة ضمن منظومة الأمم المتحدة، وفاقت توقعات الكثيرين.
    Chief among these goals are poverty reduction (Goal 1) and the closely related objectives of gender equality and the empowerment of women (Goal 3). UN ومن أهم هذه الأهداف الحد من الفقر (الهدف 1) والهدفان المتصلان به المتمثّلان في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (الهدف 3).
    14. Urges the United Nations system to work towards the active involvement of men and boys in promoting gender equality and the empowerment of women and the elimination of violence against women, and to make efforts to engage civil society organizations to that end; UN 14 - يحث منظومة الأمم المتحدة على العمل من أجل كفالة مشاركة الرجال والأولاد بنشاط في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة والقضاء على العنف ضد المرأة، وعلى بذل الجهود من أجل مشاركة منظمات المجتمع المدني في تحقيق هذه الغاية؛
    4. Recognize that the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the fulfilment of the obligations under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women are mutually reinforcing in achieving gender equality and the empowerment of women; UN 4 - نسلّم بأن تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين والوفاء بالالتزامات بموجب اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة يعزز كل منهما الآخر في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة؛
    4. Recognize that the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the fulfilment of the obligations under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women are mutually reinforcing in achieving gender equality and the empowerment of women; UN 4 - نسلم بأن تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين والوفاء بالالتزامات القائمة بموجب اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة يعزز كل منهما الآخر في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة؛
    4. Recognize that the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the fulfilment of the obligations under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women are mutually reinforcing in achieving gender equality and the empowerment of women; UN 4 - نسلم بأن تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين والوفاء بالالتزامات بموجب اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() يعزز كل منهما الآخر في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة؛
    Welcoming the declaration of the Commission on the Status of Women on the occasion of the tenth anniversary of the Fourth World Conference on Women, in which the Commission recognizes that the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the fulfilment of the obligations under the Convention are mutually reinforcing in achieving gender equality and the empowerment of women, UN وإذ ترحب بالإعلان الصادر عن لجنة وضع المرأة بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة()، الذي تسلم فيه اللجنة بأن تنفيذ إعلان() ومنهاج عمل بيجين() والوفاء بالالتزامات بموجب الاتفاقية يعزز كل منهما الآخر في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة،
    Welcoming the declaration of the Commission on the Status of Women on the occasion of the tenth anniversary of the Fourth World Conference on Women, in which the Commission recognized that the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the fulfilment of the obligations under the Convention are mutually reinforcing in achieving gender equality and the empowerment of women, UN وإذ ترحب بالإعلان الصادر عن لجنة وضع المرأة بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة،() الذي تسلّم فيه اللجنة بأن تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين والوفاء بالالتزامات بموجب الاتفاقية يعزز كل منهما الآخر في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة،
    Welcoming the declaration of the Commission on the Status of Women on the occasion of the tenth anniversary of the Fourth World Conference on Women, in which the Commission recognized that the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the fulfilment of the obligations under the Convention are mutually reinforcing in achieving gender equality and the empowerment of women, UN وإذ ترحب بالإعلان الصادر عن لجنة وضع المرأة بمناسبة الذكرى السنوية العاشرة للمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة()، الذي تسلم فيه اللجنة بأن تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين والوفاء بالالتزامات بموجب الاتفاقية يعزز كل منهما الآخر في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة،
    Recognizing also that the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action, the outcome of the twenty-third special session of the General Assembly and the fulfilment of the obligations under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women are mutually reinforcing in achieving gender equality and the empowerment of women, UN وإذ يسلم أيضا بأن تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين ونتائج دورة الجمعية العامة الاستثنائية الثالثة والعشرين والوفاء بالالتزامات التي تنص عليها اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() يعزز كل منهما الآخر في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة،
    Recognizing also that the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action and the outcomes of the twenty-third special session of the General Assembly and the fulfilment of the obligations under the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women are mutually reinforcing in achieving gender equality and the empowerment of women, UN وإذ يقر أيضا بأن تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين والوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة والوفاء بالالتزامات التي تقتضيها اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة(55) أمران متداعمان في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة،
    Progress towards achieving the goal of gender equality and the empowerment of women should be assessed in relation to each of the other Millennium Development Goals, which are mutually reinforcing. UN وينبغي قياس التقدم المحرز صوب تحقيق الهدف المتمثل في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة استنادا إلى كل من الأهداف الإنمائية للألفية التي يعزز الواحد منها الآخر.
    UN-Women also has a programme presence in over 20 countries to pursue its goals of achieving gender equality and the empowerment of women. UN وللهيئة وجود برنامجي في أكثر من 20 بلدا من أجل تحقيق أهدافها المتمثلة في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة.
    Selected milestones in gender equality and the empowerment of women since 2007 UN معالم بارزة مختارة في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة منذ عام 2007
    7. Also requests UNICEF to report annually on progress on gender equality and the empowerment of women and on the implementation of the new gender equality action plan for 2014-2017, with the first report to be presented at the annual session of the Executive Board in 2014. UN 7 - يطلب أيضاً إلى اليونيسيف أن تقدم تقريرا سنويا عن التقدم المحرز في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وتنفيذ خطة العمل الجديدة للمساواة بين الجنسين للفترة 2014-2017، على أن يُقدم التقرير الأول في دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام 2014.
    7. Also requests UNICEF to report annually on progress on gender equality and the empowerment of women and on the implementation of the new gender equality action plan for 2014-2017, with the first report to be presented at the annual session of the Executive Board in 2014. UN 7 - يطلب أيضاً إلى اليونيسيف أن تقدم تقريرا سنويا عن التقدم المحرز في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة وتنفيذ خطة العمل الجديدة للمساواة بين الجنسين للفترة 2014-2017، على أن يُقدم التقرير الأول في دورة المجلس التنفيذي السنوية لعام 2014.
    Chief among these goals are poverty reduction (Goal 1) and the closely related objectives of gender equality and the empowerment of women (Goal 3). UN ومن أهم هذه الأهداف الحد من الفقر (الهدف 1) والهدفان المتصلان به المتمثّلان في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (الهدف 3).
    Poverty reduction (MDG 1) and the related objectives of gender equality and the empowerment of women (MDG 3) remain the central pillar of the support services provided by UNIDO to its Member States. UN لا يزال الحد من الفقر (الهدف 1 من الأهداف الإنمائية للألفية) والهدفان المتصلان به والمتمثلان في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة (الهدف 3 من الأهداف الإنمائية للألفية) العمادَ الأساسي لخدمات الدعم التي تقدّمها اليونيدو إلى دولها الأعضاء.
    (v) Develop strategies to increase the involvement of men and boys in promoting gender equality and the empowerment of women, through, inter alia, encouraging the sharing of household work and care; UN (ت) استحداث استراتيجيات ترمي إلى زيادة مشاركة الرجال والفتيان في تحقيق المساواة بين الجنسين وتمكين النساء، وذلك بعدة وسائل من ضمنها تشجيعهم على مقاسمة النساء الأعمال المنزلية ورعاية الأطفال؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد