Two delegations cautioned, however, that such pledges should not provide some countries with a pretext for reducing their contributions or for opting out of their part in burden-sharing. | UN | غير أن وفدين حذرا من أن تأخذ بعض البلدان تلك اﻹعلانات كذريعة لتخفيض مساهماتها أو التملص من حجتها في تقاسم اﻷعباء. |
34. Despite some improvements, the current scale methodology continued to reflect a significant departure from the values of simplicity, transparency and equity in burden-sharing. | UN | ٣٤ - وذكر أنه رغم ادخال بعض التحسينات، فلا تزال منهجية الجدول الحالية تعكس خروجا كبيرا عن قيم البساطة والوضوح والانصاف في تقاسم اﻷعباء. |
(b) Solidarity (especially in burden sharing) can be defined as freedom from economic and social injustice; | UN | (ب) وقد يُعرَّف التضامن (وخاصة في تقاسم الأعباء) على أنه التحرر من الظلم الاقتصادي أو الاجتماعي؛ |
45. In the 40 years since it had begun hosting refugees from neighbouring African countries, Sudan had come to bear a burden exceeding its capacity to provide support for refugees, particularly in urban areas, which were not receiving international assistance despite the lofty rhetoric about partnership in burden sharing between the international community and refugee host countries. | UN | ٤٥ - وأردف يقول إن السودان، طوال الأربعين سنة منذ أن شرع في استضافة اللاجئين من البلدان الأفريقية المجاورة، ما برح يتحمل عبئاً يفوق قدرته على تقديم الدعم إلى اللاجئين، ولا سيما في المناطق الحضرية التي لا تتلقى مساعدة دولية رغم الخطب البلاغية عن المشاركة في تقاسم الأعباء بين المجتمع الدولي والبلدان المضيفة للاجئين. |
It called upon all parties to the Convention and the Protocol relating to the Status of Refugees to comply with their obligations and to demonstrate political will and solidarity in sharing burdens and responsibilities. | UN | ويناشد جميع الأطراف في الاتفاقية والبروتوكول المتصل بمركز اللاجئين الامتثال لالتزاماتهم وإظهار الإرادة السياسية والتضامن في تقاسم الأعباء والمسؤوليات. |
16. The High Commissioner's Convention Plus initiative has become a key mechanism in UNHCR's efforts to assist States to cooperate more effectively in sharing burdens and responsibilities and thereby enable them to meet their international protection obligations. | UN | 16 - غدت " مبادرة تكملة الاتفاقية " التي أطلقها المفوض السامي آلية أساسية في جهود المفوضية لمساعدة الدول على التعاون بفعالية أكبر في تقاسم الأعباء والمسؤوليات وتمكينها بذلك من الوفاء بالتزاماتها فيما يتعلق بالحماية الدولية. |