ويكيبيديا

    "في تقريره عن فترة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in its report for the
        
    • in its report on the
        
    • for its report for the
        
    • in their report for the
        
    The Board of Auditors, in its report for the biennium 1992-1993, had commented on the lack of a comprehensive career development system. UN ١١١ - أبدى مجلس مراجعي الحسابات، في تقريره عن فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، تعليقات على عدم وجود نظام شامل للتطوير الوظيفي.
    The Board had, in its report for the biennium ended 31 December 2005, raised several related concerns about assets. UN وأثار المجلس في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005 عدة شواغل تتعلق بالأصول.
    I. Status of implementation of recommendations of the Board of Auditors in its report for the biennium ended 31 December 2003 UN الأول - حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003
    of the Board of Auditors in its report for the biennium UN الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية
    in its report on the biennium 1992–1993, the Board of Auditors recommended that all procurement requests be channelled through Procurement Unit. UN أوصى مجلس مراجعي الحسابات، في تقريره عن فترة السنتين ١٩٩٢-١٩٩٣، بأن توجه جميع طلبات الشراء عن طريق وحدة المشتريات.
    Follow-up on actions taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the biennium UN متابعة التدابير المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية
    of the Board of Auditors in its report for the biennium UN الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية
    of the Board of Auditors in its report for the biennium UN الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية
    of the Board of Auditors in its report for the biennium UN متابعة التدابير المتخـذة لتنفيـذ توصيـات مجلس مراجعي الحسابات الـواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية
    in its report for the biennium 1990-1991 the Board drew attention to the failure to comply with the financial rules in respect of inventory. UN وقد وجه المجلس في تقريره عن فترة السنتين ١٩٩٠-١٩٩١ الاهتمام الى أوجه عدم الامتثال للقواعد المالية المتعلقة بالمخزون.
    Annex: Summary of follow-up to the recommendations issued by the Board in its report for the biennium ended 31 December 2005 UN جيم - تقدير موجز لمتابعة التوصيات الصادرة عن المجلس في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005
    10. In accordance with section A, paragraph 7, of General Assembly resolution 51/225, the Board reviewed the actions taken by the Fund to implement the recommendations made in its report for the biennium ended 31 December 2005. UN 10 - وفقا للفقرة 7 من الفرع ألف من قرار الجمعية العامة 51/225، استعرض المجلس الإجراءات التي اتخذها الصندوق لتنفيذ التوصيات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005.
    Similar significant matters had been raised by the Board in its report for the biennium 2002-2003. UN وقـد أثـار المجلس في تقريره عن فترة السنتين 2002-2003 مسائل هامـة مماثلة لهذه الحالـة إلى درجـة كبيرة.
    Follow-up on action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the biennium ended 31 December 1997 UN متابعة الإجراءات المتخذة لتنفيذ التوصيات التي قدمها مجلس مراجعي الحسابات في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1997
    Action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the biennium ended 31 December 1999 UN الإجراءات المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999
    Follow-up on action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the biennium ended 31 December 2001 UN متابعة الإجراءات التي اتـُّـخذت تنفيذا لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    I. Summary of status of implementation of recommendations of the Board of Auditors in its report for the biennium ended 31 December 2001 UN الأول - موجز حالة تنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001
    Annex Follow-up on action taken to implement the recommendations of the Board of Auditors in its report for the biennium ended 31 December 1995 UN مرفق - متابعة اﻹجراءات المتخذة لتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥
    The Board, in its report for the biennium 1994-1995, had recommended that budgetary control at the level of responsibility centres should be improved through closer scrutiny with the generation of exception reports. UN ٤٢ - أوصى المجلس، في تقريره عن فترة السنتين ٤٩٩١-٥٩٩١، بتحسين الرقابة على الميزانية على مستوى مراكز المسؤولية من خلال إمعان التدقيق مع إعداد تقارير بشأن الخروج عن القواعد.
    Consultants in its report for the biennium 1994-1995, the Board had pointed out inadequacies in the procedures for the hiring of consultants. UN ١٢٢ - أشار المجلس، في تقريره عن فترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥، إلى أوجه القصور في إجراءات تعيين الخبراء الاستشاريين.
    9. in its report on the biennium 1992-1993, the Board of Auditors recommended that all procurement requests be channelled through the Procurement Unit. UN 9 - وأوصى مجلس مراجعي الحسابات في تقريره عن فترة السنتين 1992-1993() بأن توجه جميع طلبات الشراء عن طريق وحدة المشتريات.
    Section II.A provides information on the implementation of the recommendations of the Board for its report for the biennium ended 31 December 2011, while section II.B provides information on the implementation of recommendations that the Board considered not fully implemented from its report for the biennium ended 31 December 2009. UN فالفرع الثاني - ألف يتضمن معلومات عن تنفيذ توصيات المجلس الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011، بينما يتضمن الفرع الثاني - باء معلومات عن تنفيذ ما ورد في تقرير المجلس عن فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 من توصيات يرى المجلس أنها لم تنفذ تنفيذا تاما.
    Also welcoming the continuing efforts of the Centre to improve its financial and administrative management, to present a harmonized budget in line with the recommendations of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and to implement the recommendations of the Board of Auditors in their report for the biennium ended 1999, UN وإذ ترحب أيضا بالجهود المتواصلة التي يبذلها المركز لتحسين الإدارة المالية والتنظيمية للمركز، ولتقديم ميزانية متسقة تمشياً مع توصيات اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية()، ولتنفيذ توصيات مجلس مراجعي الحسابات الواردة في تقريره عن فترة السنتين المنتهية في عام 1999()،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد