ويكيبيديا

    "في تلك البلدان التي تعاني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Those Countries
        
    They have played an active role in encouraging dialogue among warring factions in Those Countries beset by conflict. UN وقامت بدور نشط في تشجيع إجراء حوار بين الفصائل المتحاربة في تلك البلدان التي تعاني من النزاع.
    United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر ولا سيما في أفريقيا
    21/1 Land degradation: support for the implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تدهور الأراضي: دعم تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، ولا سيما في أفريقيا
    UNCCD United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا
    Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا
    United Nations Convention2. UNCCD to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN 2 - اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا
    60/201 Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN قرارا الجمعية العامة تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر ولا سيما في أفريقيا
    (b) United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa; UN (ب) اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا؛
    It also hoped that the developed countries would have due regard for the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa. UN كما أعرب كذلك عن أمله بأن تولي البلدان المتقدمة النمو العناية اللازمة لاتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر لا سيما في أفريقيا.
    He also stressed the need to enhance compliance with the various international environmental agreements, particularly the Convention on Biological Diversity and the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa. UN وأكد أيضا على الحاجة إلى تعزيز التقيد بمختلف الاتفاقات البيئية الدولية، لا سيما اتفاقية التنوع البيولوجي واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر، في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الحاد و/أو التصحر، لا سيما في أفريقيا.
    (g) Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa: report of the Second Committee (A/60/488/Add.7)1 UN (ز) تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا: تقرير اللجنة الثانية (A/60/488/Add.7)(1)
    (g) Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa: report of the Second Committee (A/60/488/Add.7) UN (ز) تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وبخاصة في أفريقيا: تقرير اللجنة الثانية (A/60/488/Add.7)
    UNEP has supported countries in the implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa(CCD). UN وقدم برنامج الأمم المتحدة للبيئة الدعم لبلدان في تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمحاربة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر ولا سيما في أفريقيا.
    Land degradation: support for the implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa UN تدهور الأراضي: دعم تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، وبخاصة في أفريقيا
    The United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa is expected to enter into force shortly, as it has already been ratified by over 30 countries. UN من المنتظر أن تدخل اتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر إلى حيز النفاذ في وقت قريب في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر، لا سيما في أفريقيا بعد أن تم التصديق من جانب أكثر من ثلاثين بلدا.
    Most recently, my country became a party to the United Nations Framework Convention on Climate Change, the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa, and the Convention on Biological Diversity, which are among the major outcomes of the Rio process. UN ومنذ عهد قريب جدا أصبحت بلادي طرفا في الاتفاقية اﻹطارية لﻷمم المتحدة المعنية بتغير المناخ، واتفاقية اﻷمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الخطير و/أو التصحر، وخاصة في أفريقيا، واتفاقية حفظ التنوع البيولوجي، وهي من بين أبرز نتائج عملية ريو.
    Resolution 59/235 of 22 December 2004, entitled " Implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa " ; UN (أ) القرار 59/235 المؤرخ 22 كانون الأول/ديسمبر 2004 وعنوانه " تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمحاربة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر ولا سيما في أفريقيا " ؛
    The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the reports submitted by the secretariats of the United Nations Framework Convention on Climate Change, the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa, and the Convention on Biological Diversity. UN يتشرف الأمين العام بأن يحيل إلى الجمعية العامة التقارير التي قدمتها أمانات اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ، واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو من التصحر، وبخاصة في أفريقيا، واتفاقية التنوع البيولوجي.
    Plans have also been made to provide enhanced support for building national capacity for the implementation of the environmental conventions, including the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa and the Cartagena Protocol on Biosafety. UN كما وضعت خطط لتقديم الدعم المعزز لبناء القدرات الوطنية على تنفيذ الاتفاقيات البيئية، بما في ذلك اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر وخاصة في إفريقيا وبروتوكول كارتاخينا بشأن السلامة البيولوجية.
    Desertification and land degradation, addressed through the implementation of the United Nations Convention to Combat Desertification in Those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, Particularly in Africa; UN (ﻫ) التصحر وتدهور الأراضي، التي يتم تناولها من خلال تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر في تلك البلدان التي تعاني من الجفاف الشديد و/أو التصحر ولا سيما في أفريقيا؛(3)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد