ويكيبيديا

    "في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in implementing the internationally agreed development goals
        
    • in implementing internationally agreed development goals
        
    • to implement the internationally agreed development goals
        
    • the implementation of internationally agreed development goals
        
    (a) Strengthened role of the General Assembly and the Economic and Social Council in policy development, coordination and coherence to facilitate and monitor progress in implementing the internationally agreed development goals and in strengthening the linkage between policy and operational activities for development, including through the annual ministerial review and the Development Cooperation Forum UN (أ) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تقرير السياسات وتنسيقها وتماسكها لتيسير ورصد التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وفي تعزيز الصلة بين السياسات والأنشطة التنفيذية من أجل التنمية، بسبل منها الاستعراض الوزاري السنوي ومنتدى التعاون الإنمائي
    (a) Strengthened role of the General Assembly and the Economic and Social Council in policy development, coordination and coherence to facilitate and monitor progress in implementing the internationally agreed development goals and in strengthening the linkage between policy and operational activities for development UN (أ) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تقرير السياسات وتنسيقها وتماسكها لتيسيـر ورصد التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وفي تعزيز الصلة بين السياسات والأنشطـة التنفيذية من أجل التنمية
    (a) Strengthened role of the General Assembly and the Economic and Social Council in policy development, coordination and coherence to facilitate and monitor progress in implementing the internationally agreed development goals and in strengthening the linkage between policy and operational activities for development UN (أ) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تقرير السياسات وتنسيقها وتماسكها لتيسيـر ورصد التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وفي تعزيز الصلة بين السياسات والأنشطـة التنفيذية من أجل التنمية
    It also welcomes the contribution of developing countries in presenting lessons learned from their progress in implementing internationally agreed development goals. UN ويرحب الاتحاد أيضا بإسهام البلدان النامية في تقديم الدروس المستفادة من تقدمها في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.
    Information and communications technology and gender equality: new opportunities and challenges for public administration to implement the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمساواة بين الجنسين: فرص وتحديات جديدة للإدارة العامة في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    (a) Strengthened role of the General Assembly and the Economic and Social Council in policy development, coordination and coherence to facilitate and monitor progress in implementing the internationally agreed development goals and in strengthening the linkage between policy and operational activities for development UN (أ) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تقرير السياسات وتنسيقها وتماسكها لتيسيـر ورصد التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وفي تعزيز الصلة بين السياسات والأنشطـة التنفيذية من أجل التنمية.
    The Economic and Social Council would be able to draw on them in exercising its function of coordinating policies, as well as in exercising the new functions entrusted to it by the 2005 world summit, through annual ministerial-level reviews to monitor progress in implementing the internationally agreed development goals, and through the Development Cooperation Forum with regard to the ongoing dialogue on development cooperation. UN يمكن للمجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يستند إليها في قيامه بمهمة سياسات التنسيق، وأيضا لدى قيامه بالمهام الجديدة التي أسندها إليه مؤتمر القمة العالمي سنة 2005 عن طريق استعراضات سنوية على المستوى الوزاري من أجل رصد التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وعن طريق منتدى التعاون الإنمائي فيما يتعلق بالحوار الجاري بشأن التعاون الإنمائي.
    (a) Strengthened role of the General Assembly and the Economic and Social Council in policy development, coordination and coherence to facilitate and monitor progress in implementing the internationally agreed development goals and in strengthening the linkage between policy and operational activities for development UN (أ) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تقرير السياسات وتنسيقها وتماسكها لتيسيـر ورصد التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وفي تعزيز الصلة بين السياسات والأنشطـة التنفيذية من أجل التنمية
    (a) Strengthened role of the General Assembly and the Economic and Social Council in policy development, coordination and coherence to facilitate and monitor progress in implementing the internationally agreed development goals and in strengthening the linkage between policy and operational activities for development, including through the annual ministerial review and the Development Cooperation Forum UN (أ) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تقرير السياسات وتنسيقها وتماسكها لتيسيـر ورصد التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وفي تعزيز الصلة بين السياسات والأنشطـة التنفيذية من أجل التنمية، بعدة وسائل من بينها الاستعراض الوزاري السنوي ومنتدى التعاون الإنمائي
    (a) Strengthened role of the General Assembly and the Economic and Social Council in policy development, coordination and coherence to facilitate and monitor progress in implementing the internationally agreed development goals and in strengthening the linkage between policy and operational activities for development, including through the annual ministerial review and the Development Cooperation Forum UN (أ) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تقرير السياسات وتنسيقها وتماسكها لتيسيـر ورصد التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وفي تعزيز الصلة بين السياسات والأنشطـة التنفيذية من أجل التنمية، بعدة وسائل من بينها الاستعراض الوزاري السنوي ومنتدى التعاون الإنمائي
    (a) Strengthened role of the General Assembly and the Economic and Social Council in policy development, coordination and coherence to facilitate and monitor progress in implementing the internationally agreed development goals and in strengthening the linkage between policy and operational activities for development, including through the annual ministerial review and the Development Cooperation Forum UN (أ) تعزيز دور الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي في مجال تقرير السياسات وتنسيقها وتماسكها لتيسيـر ورصد التقدم المحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا وفي تعزيز الصلة بين السياسات والأنشطـة التنفيذية من أجل التنمية، بعدة وسائل من بينها الاستعراض الوزاري السنوي ومنتدى التعاون الإنمائي
    It is encouraging to note that progress has been made in implementing internationally agreed development goals. UN ومن المشجع أن نلاحظ أن تقدما قد أحرز في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.
    Information and communications technology and gender equality: new opportunities and challenges for public administration to implement the internationally agreed development goals, including the Millennium Development Goals UN تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمساواة بين الجنسين: فرص وتحديات جديدة للإدارة العامة في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا بما فيها الأهداف الإنمائية للألفية
    Resolution 58/5 recognizes the important role of sport in the implementation of internationally agreed development goals. UN ويقدر القرار 58/5 الدور الهام للرياضة في تنفيذ الأهداف الإنمائية المتفق عليها دوليا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد