ويكيبيديا

    "في توفالو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Tuvalu
        
    • of Tuvalu
        
    • the Tuvalu
        
    • Tuvaluan
        
    • Tuvalu's
        
    • TuFHA
        
    • for Tuvalu
        
    • to Tuvalu
        
    • Tuvalu in
        
    In addition, international laws also apply in Tuvalu subject to certain requirements. UN وبالإضافة إلى ذلك، تطبق القوانين الدولية في توفالو رهناً بمتطلبات معينة.
    Fortunately, such offences are a relatively rare occurrence in Tuvalu. UN ولحسن الحظ، فإن هذه الجرائم نادرة نسبياً في توفالو.
    He welcomed the LEG and the participants to the workshop in Tuvalu. UN ورحب رئيس الوزراء بفريق الخبراء والمشاركين في حلقة العمل في توفالو.
    Address by The Honourable Apisai Ielemia, Prime Minister and Minister of Foreign Affairs and Labour of Tuvalu UN خطاب الأونورابل أبيساي إيليميا، رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية والعمل في توفالو
    Significant progress has been achieved in the promotion of child welfare in Tuvalu since the World Summit for Children in 1990. UN ولقد أحرزنا في توفالو تقدماً ملموساً في تعزيز رفاه الطفل منذ مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل عام 1990.
    The Police is the government agency primarily responsible for issues related to law enforcement, security and defence in Tuvalu. UN تعد الشرطة بمثابة الوكالة الحكومية المسؤولة بصورة رئيسية عن القضايا المتصلة بإنفاذ القانون، والأمن، والدفاع في توفالو.
    Authorities in Tuvalu do not currently have this capability. UN ولا تتوافر هذه القدرة للسلطات في توفالو حاليا.
    Signs of reef failure in Tuvalu are already abundant, and fish populations around coral reefs have experienced a significant drop in their numbers. UN والعلامات على انهيار الشعاب في توفالو وفيرة بالفعل وشهدت أعداد الثروة السمكية حول الشعاب تراجعا كبيرا.
    It indicated that prevailing cultural notions of women's status continued to be a key factor in perpetuating violence against women in Tuvalu. UN وأشارت إلى أن الأفكار التقليدية السائدة بشأن مركز المرأة لا تزال تمثل عاملاً أساسياً في ما يُقترف بحقها من عنف في توفالو.
    On the question of the ratification of the Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, the Government was not aware of any cases of torture in Tuvalu. UN أما عن مسألة التصديق على البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، فإن الحكومة لا علم لها بأية حالة تعذيب حصلت في توفالو.
    A number of delegations thanked the Government for the comprehensive and transparent national report, and its clear presentation and responses to advance questions on the human rights situation in Tuvalu. UN وقدّم عدد من الوفود شكرهم لحكومة توفالو على تقريرها الوطني الشامل والشفاف وعلى عرضها الواضح وردودها على الأسئلة المقدمة لها سلفاً بشأن حالة حقوق الإنسان في توفالو.
    It noted with appreciation that the law in Tuvalu explicitly prohibits discrimination on the basis of race, colour or place of origin. UN ولاحظت مع التقدير أن القانون في توفالو يحظر صراحة التمييز على أساس العرق أو اللون أو الأصل.
    Germany recognized the efforts and accomplishments made regarding the promotion of human rights in Tuvalu. UN وأعربت ألمانيا عن تقديرها للجهود المبذولة وللإنجازات التي تحققت فيما يتعلق بتعزيز حقوق الإنسان في توفالو.
    Crime in Tuvalu was mostly petty, and security was hardly an issue. UN فالجريمة في توفالو ليست بذات شأن والأمن ليس مشكلة.
    The prevalence of stereotypes in Tuvalu meant that the role of women was diminished. UN وانتشار الأفكار النمطية في توفالو يعني أن دور المرأة متقلص.
    She welcomed the acknowledgement by the State party that women had suffered abuse in Tuvalu. UN ورحبت باعتراف الدولة الطرف بأن المرأة عانت من سوء المعاملة في توفالو.
    The Honourable Apisai Ielemia, Prime Minister and Minister of Foreign Affairs and Labour of Tuvalu, was escorted to the rostrum. UN اصطحب الأونورابل أبيساي إيليميا، رئيس الوزراء ووزير الشؤون الخارجية والعمل في توفالو إلى المنصة.
    The Honourable Apisai Ielemia, Prime Minister and Minister of Foreign Affairs and Labour of Tuvalu, was escorted from the rostrum. UN اصطحب الأونرابل أبيساي آيلميا، رئيس الوزراء ووزير الخارجية والعمل في توفالو من المنصة.
    It is constituted by the Chief Justice of Tuvalu and any other Judges appointed under s.123 of the Constitution. UN وتتكون من رئيس القضاة في توفالو وأي قضاة آخرين يعينون بموجب الفرع 123 من الدستور.
    Tuvaluan is the main language with English as the official mode in the Tuvalu Public Service. UN اللغة التوفالية هي اللغة المتداولة، واللغة الإنكليزية هي اللغة الرسمية في الخدمات العامة في توفالو.
    Tuvalu's principal source of Government expenditure is through its trust fund, which is based on overseas investments. UN إن المصدر الرئيسي للإنفاق الحكومي في توفالو يأتي عن طريق صندوقها الاستئماني، الذي يعتمد على الاستثمارات الخارجية.
    In addition, TuFHA has been conducting life skills training programmes for young women and men. UN إضافة إلى ذلك، ما فتئت جمعية صحة الأسرة في توفالو تنظم برامج تدريب للشابات والشباب على مهارات الحياة.
    The Act provides the basis for Tuvalu's visa system regulating entry of persons into the country. UN وهذا القانون يقوم عليه نظام التأشيرات الذي ينظم في توفالو دخول الأشخاص إلى البلد.
    Whilst tourism to Tuvalu is slowly increasing, any suspicious activity is closely monitored by the community and Police. UN ومع أن السياحة في توفالو تزداد ببطء، فإن أي نشاط مشبوه يخضع لمراقبة قوية من المجتمع المحلي والشرطة.
    There was only one Government-run secondary school in Tuvalu, in addition to a few managed by church organizations. UN وتوجد في توفالو مدرسة واحدة تديرها الحكومة إلى جانب القليل الذي تديره منظمات كنسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد