ويكيبيديا

    "في توفير التنسيق" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in providing coordination
        
    • to provide coordination
        
    • of providing coordination
        
    We reaffirm the importance we attach to the role of the United Nations International Drug Control Programme (UNDCP) in providing coordination and effective leadership for all United Nations drug-control activities, and we are glad to acknowledge its achievements. UN ونؤكد من جديد اﻷهمية التي نعلقها على دور برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، في توفير التنسيق والقيادة الفعالة لجميع أنشطة اﻷمم المتحدة لمراقبة المخدرات، ويسعدنا أن نقر بمنجزاته.
    Ministries of health themselves are often not strong in providing coordination within Governments and they infrequently advocate narrow medical-care perspectives which favour cure over prevention and the urban rich over the rural poor. UN وكثيرا ما تكون وزارات الصحة ذاتها غير قوية في توفير التنسيق داخل الحكومات، وهي كثيرا ما تؤيد منظورات ضيقة للرعاية الطبية تحبذ العلاج على الوقاية، وترجح أغنياء الحضر على فقراء الريف.
    One aspect of this effort is strengthening the role of national Governments in providing coordination and leadership to ensure that foreign assistance responds to national priorities and needs. UN ويتمثل أحد جوانب هذا الجهد في تعزيز دور الحكومات الوطنية في توفير التنسيق والقيادة من أجل ضمان أن تفي المساعدة الأجنبية بالأولويات والاحتياجات الوطنية.
    Reaffirming its role in providing coordination and guidance to the United Nations development system to ensure that those policy orientations are implemented on a system-wide basis, in accordance with General Assembly resolutions 48/162 of 20 December 1993, 50/227 of 24 May 1996 and 57/270 B of 23 June 2003, UN وإذ يكرر تأكيد الدور الذي يضطلع به في توفير التنسيق والتوجيه لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي لكفالة تنفيذ توجيهات السياسة العامة على نطاق المنظومة، وفقا لقرارات الجمعية العامة 48/162 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، و50/227 المؤرخ 24 أيار/مايو 1996، و 57/270 باء المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2003،
    It further includes a Management and Planning Unit, which will assist the High Commissioner and Assistant Secretary-General in providing coordination, coherence and guidance in the formulation of the work programme and in monitoring implementation, assessing results and reviewing progress. UN كما يشمل وحدة لﻹدارة والتخطيط، ستكون مهمتها مساعدة المفوض السامي واﻷمين العام المساعد في توفير التنسيق والترابط والتوجيه فيما يتعلق بصياغة برنامج العمل ورصد التنفيذ وتقييم النتائج واستعراض التقدم المحرز.
    " Recalling the role of the Economic and Social Council in providing coordination and guidance to the United Nations system to ensure that those policy orientations are implemented on a system-wide basis in accordance with General Assembly resolution 62/208, UN " وإذ تشير إلى دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في توفير التنسيق والتوجيه لمنظومة الأمم المتحدة لضمان تنفيذ تلك التوجيهات في مجال السياسة العامة على نطاق المنظومة وفقا لقرار الجمعية العامة 62/208،
    Recalling the role of the Economic and Social Council in providing coordination and guidance to the United Nations system to ensure that those policy orientations are implemented on a system-wide basis in accordance with General Assembly resolution 62/208, UN وإذ تشير إلى دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في توفير التنسيق والتوجيه لمنظومة الأمم المتحدة لضمان تنفيذ تلك التوجيهات في مجال السياسة العامة على نطاق المنظومة وفقا لقرار الجمعية العامة 62/208،
    Reaffirming its role in providing coordination and guidance to the United Nations development system to ensure that those policy orientations are implemented on a system-wide basis, in accordance with General Assembly resolutions 48/162 of 20 December 1993, 50/227 of 24 May 1996 and 57/270 B of 23 June 2003, UN وإذ يكرر تأكيد الدور الذي يضطلع به في توفير التنسيق والتوجيه لجهاز الأمم المتحدة الإنمائي لكفالة تنفيذ توجيهات السياسة العامة على نطاق المنظومة، وفقا لقرارات الجمعية العامة 48/162 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، و50/227 المؤرخ 24 أيار/مايو 1996 و 57/270 باء المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2003،
    Recalling the role of the Economic and Social Council in providing coordination and guidance to the United Nations system to ensure that those policy orientations are implemented on a system-wide basis in accordance with General Assembly resolution 62/208, UN وإذ تشير إلى دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في توفير التنسيق والتوجيه لمنظومة الأمم المتحدة لضمان تنفيذ تلك التوجيهات في مجال السياسة العامة على نطاق المنظومة، وفقا لقرار الجمعية العامة 62/208،
    The Committee recommends that the Department of Public Information, together with the Information Technology Services Division, take the leading role in providing coordination and advice (see part VII below). UN وتوصي اللجنة بأن تضطلع إدارة شؤون اﻹعلام. بالاشتراك مع شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات، بدور قيادي في توفير التنسيق والمشورة )انظر الجزء السابع أدناه(.
    The Committee recommended that the Department of Public Information, together with the Information Technology Services Division, take the leading role in providing coordination and advice (para. 91). UN وأوصت اللجنة بأن تضطلع إدارة شؤون الإعلام بالاشتراك مع شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات، بدور قيادي في توفير التنسيق والمشورة (الفقرة 91).
    The Committee recommended that the Department of Public Information, together with the Information Technology Services Division, take the leading role in providing coordination and advice (ibid., para. 91). UN وتوصي اللجنة بأن تطلع إدارة شؤون الإعلام، بالاشتراك مع شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات، بدور قيادي في توفير التنسيق والمشورة (المرجع نفسه، الفقرة 91).
    17. Recalls the role of the Economic and Social Council in providing coordination and guidance to the United Nations system to ensure that those policy orientations are implemented on a system-wide basis in accordance with General Assembly resolutions 48/162 of 20 December 1993, 50/227 and 57/270 B; UN 17 - تشير إلى دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في توفير التنسيق والتوجيه لمنظومة الأمم المتحدة لكفالة تنفيذ توجهات السياسة العامة تلك على نطاق المنظومة وفقا لقرارات الجمعية العامة 48/162 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993 و 50/227 و 57/270 باء؛
    Recalling the role of the Economic and Social Council in providing coordination and guidance to the United Nations system so as to ensure that policy orientations established by the General Assembly are implemented on a system-wide basis in accordance with Assembly resolutions 57/270 B of 23 June 2003, 61/16 of 20 November 2006, 67/226 and 68/1 of 20 September 2013 and other relevant resolutions, UN وإذ تشير إلى دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في توفير التنسيق والتوجيه لمنظومة الأمم المتحدة لضمان تنفيذ توجيهات السياسة العامة التي وضعتها الجمعية العامة على نطاق المنظومة وفقا لقرارات الجمعية 57/270 باء المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2003 و 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 و 67/226 و 68/1 المؤرخين 20 أيلول/ سبتمبر 2013 وغيرها من القرارات ذات الصلة بالموضوع،
    Recalling the role of the Economic and Social Council in providing coordination and guidance to the United Nations system so as to ensure that policy orientations established by the General Assembly are implemented on a system-wide basis in accordance with Assembly resolutions 57/270 B of 23 June 2003, 61/16 of 20 November 2006, 67/226, 68/1 of 20 September 2013 and other relevant resolutions, UN وإذ تشير إلى دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في توفير التنسيق والتوجيه لمنظومة الأمم المتحدة لضمان تنفيذ توجيهات السياسة العامة التي وضعتها الجمعية العامة على نطاق المنظومة وفقا لقرارات الجمعية 57/270 باء المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2003 و 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 و 67/226 و 68/1 المؤرخين 20 أيلول/سبتمبر 2013 وغيرها من القرارات ذات الصلة بالموضوع،
    Recalling the role of the Economic and Social Council in providing coordination and guidance to the United Nations system so as to ensure that policy orientations established by the General Assembly are implemented on a system-wide basis in accordance with Assembly resolutions 57/270 B of 23 June 2003, 61/16 of 20 November 2006, 67/226 and 68/1 of 20 September 2013 and other relevant resolutions, UN وإذ تشير إلى دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في توفير التنسيق والتوجيه لمنظومة الأمم المتحدة لضمان تنفيذ التوجيهات في مجال السياسة العامة التي وضعتها الجمعية العامة على نطاق المنظومة وفقا لقرارات الجمعية 57/270 باء المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2003 و 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 و 67/226 و 68/1 المؤرخين 20 أيلول/سبتمبر 2013 وغيرها من القرارات ذات الصلة،
    Recalling the role of the Economic and Social Council in providing coordination and guidance to the United Nations system so as to ensure that policy orientations established by the General Assembly are implemented on a system-wide basis in accordance with Assembly resolutions 57/270 B of 23 June 2003, 61/16 of 20 November 2006, 62/208 and other relevant resolutions, UN وإذ تشير إلى دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في توفير التنسيق والتوجيه لمنظومة الأمم المتحدة لضمان تنفيذ التوجيهات في مجال السياسة العامة التي وضعتها الجمعية العامة على نطاق المنظومة، وفقا لقرارات الجمعية 57/270 باء المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2003 و 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 و 62/208 وغيرها من القرارات المتخذة في هذا الصدد،
    Recalling the role of the Economic and Social Council in providing coordination and guidance to the United Nations system to ensure that those policy orientations are implemented on a system-wide basis in accordance with Assembly resolutions 48/162 of 20 December 1993, 50/227 of 24 May 1996 and 57/270 B of 23 June 2003, UN وإذ تشير إلى دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في توفير التنسيق والتوجيه لمنظومة الأمم المتحدة لضمان تنفيذ تلك التوجيهات في مجال السياسات العامة على نطاق المنظومة، وفقا لقرارات الجمعية العامة 48/162 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 1993، و 50/227 المؤرخ 24 أيار/مايو 1996، و 57/270 باء المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2003،
    Recalling the role of the Economic and Social Council in providing coordination and guidance to the United Nations system so as to ensure that policy orientations established by the General Assembly are implemented on a system-wide basis in accordance with Assembly resolutions 57/270 B of 23 June 2003, 61/16 of 20 November 2006, 62/208 and other relevant resolutions, UN وإذ تشير إلى دور المجلس الاقتصادي والاجتماعي في توفير التنسيق والتوجيه لمنظومة الأمم المتحدة لضمان تنفيذ التوجيهات في مجال السياسة العامة التي وضعتها الجمعية العامة على نطاق المنظومة، وفقا لقرارات الجمعية 57/270 باء المؤرخ 23 حزيران/يونيه 2003 و 61/16 المؤرخ 20 تشرين الثاني/نوفمبر 2006 و 62/208 وغيرها من القرارات المتخذة في هذا الصدد،
    Such training was first and foremost a national responsibility, whereas the role of the United Nations Secretariat should be to provide coordination and other assistance. UN وهذا التدريب هو أولا وقبل كل شيء مسؤولية وطنية، في حين أن دور اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة ينبغي أن يتمثل في توفير التنسيق والمساعدة اﻷخرى.
    We believe that if we are effectively to combat NCDs, States must play a leading role in terms of providing coordination among all sectors and devising promotional and regulatory measures. UN ونعتقد أنه إذا أردنا أن نكافح الأمراض غير المعدية بصورة فعالة، فإن على الدول أن تضطلع بدور قيادي في توفير التنسيق بين جميع القطاعات ووضع تدابير للتعزيز والتنظيم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد