ويكيبيديا

    "في جدول المؤتمرات والاجتماعات" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the calendar of conferences and meetings
        
    • on the calendar of conferences and meetings
        
    • in the calender of conferences and meetings
        
    Since the session had already been programmed in the calendar of conferences and meetings for 2008, no additional resources would be required. UN ولما كانت الدورة قد أُدمجت فعلا في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2008، لن تكون هناك حاجة إلى أي موارد إضافية.
    As the session had already been included in the calendar of conferences and meetings for 2009, no additional financial resources would be required. UN ونظرا لأن الدورة أدرجت فعلا في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2009، فلا يلزم الاستعانة بموارد مالية إضافية.
    The session had already been included in the calendar of conferences and meetings for 2009, however, and did not therefore constitute an addition. UN وقد أدرجت الدورة فعلا في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2009، وهي مع ذلك لا تشكل بالتالي إضافة.
    The Committee also recommended that this cost-saving measure should apply, for the remainder of 1997, to meetings on the calendar of conferences and meetings. UN وأوصى المكتب أيضـا بــأن يطبق هــذا التدبير مــن تدابيــر الاقتصــاد فيما تبقــى مــن عام ١٩٩٧ علــى الاجتماعات المدرجة في جدول المؤتمرات والاجتماعات.
    The session had already been included in the calendar of conferences and meetings for 2009 and did not therefore constitute an addition. UN وقد أُدرجت الدورة فعلا في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2009 وهي بالتالي لا تشكل أية إضافة.
    Since the session had already been programmed in the calendar of conferences and meetings for 2008, no additional resources would be required. UN وبالنظر إلى أن الدورة قد أدمجت فعلا في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2008، لن تكون هناك حاجة إلى أي موارد إضافية.
    Since the session had already been programmed in the calendar of conferences and meetings for 2007, no additional resources would be required. UN وبما أنه تم برمجة الدورة في جدول المؤتمرات والاجتماعات لعام 2007، فلن تكون هناك حاجة إلى موارد إضافية.
    No additional resources would be required for conference services related to the meetings mentioned, since they had already been included in the calendar of conferences and meetings. UN وأضافت أنه لن تكون هناك حاجة إلى توفير موارد إضافية لخدمات المؤتمرات فيما يتعلق بالاجتماعات المشار إليها، لأنها أُدرجت بالفعل في جدول المؤتمرات والاجتماعات.
    These were ad hoc meetings over and above any sessions of the bodies shown in the calendar of conferences and meetings for which budgetary provision is made. UN وكانت تلك اجتماعات مخصصة تضاف إلى أية دورات لهذه الهيئات ترد في جدول المؤتمرات والاجتماعات وتخصص لها اعتمادات في الميزانية.
    However, in the light of the magnitude of the servicing required, it had become apparent that the current ad hoc servicing arrangement could not continue without a detrimental effect on other intergovernmental meetings programmed in the calendar of conferences and meetings. UN إلا أنه في ضوء حجم الخدمات اللازمة، أصبح من الواضح عدم إمكانية مواصلة تقديم الخدمات المخصصة الحالية دون التأثير سلبا على اجتماعات المنظمات الحكومية الدولية المدرجة في جدول المؤتمرات والاجتماعات.
    Since the session was already included in the calendar of conferences and meetings for the 2004-2005 biennium, no additional financial appropriations would be required. UN وحيث أن الدورة مدرجة فعلاً في جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2004-2005 فإنه لم تلزم أي اعتمادات مالية إضافية.
    The current reduced level of resources, however, was sufficient to cover only the meetings included in the calendar of conferences and meetings as adopted by the General Assembly in 1995. UN إلا أن المستوى الحالي المخفض من الموارد لا يكفي إلا لتغطية الاجتماعات المدرجة في جدول المؤتمرات والاجتماعات الذي اعتمدته الجمعية العامة في عام ٥٩٩١.
    These costs would be met from the existing resources under section 2, as the Durban Review Conference has already been programmed in the calendar of conferences and meetings for the biennium 2008-2009. UN وستُغطَّى هذه التكاليف من الموارد الموجودة في إطار الباب 2 بما أن مؤتمر استعراض ديربان مدرج بالفعل في جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2008-2009.
    15. Requests the General Assembly of the United Nations to include, in the calendar of conferences and meetings for the biennium 2008 - 2009, the sessions of the COP and its subsidiary bodies envisaged for the biennium; UN 15- يطلب إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة أن تدرج في جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2008-2009 دورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين المزمع عقدها خلال فترة السنتين هذه؛
    15. Requests the General Assembly of the United Nations to include, in the calendar of conferences and meetings for the biennium 2008 - 2009, the sessions of the COP and its subsidiary bodies envisaged for the biennium; UN 15- يطلب إلى الجمعية العامة للأمم المتحدة أن تدرج في جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين 2008-2009 دورات مؤتمر الأطراف وهيئتيه الفرعيتين المزمع عقدها خلال فترة السنتين هذه؛
    17. It is recalled that in its resolution 52/198 the General Assembly decided to include in the calendar of conferences and meetings for the biennium 1998–1999 the sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies. UN وعليه، فقد ترغب الجمعية العامة في النظر في إدراج دورات مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية لفترة السنتين ٠٠٠٢-٢٠٠١ في جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين المذكورة.
    10. By paragraph 17 of resolution 52/198, the General Assembly decided to include in the calendar of conferences and meetings for the biennium 1998–1999 the sessions of the conference of the Parties and its subsidiary bodies envisaged for that biennium. UN ١٠ - قررت الجمعية العامة في الفقرة ١٧ من القرار ٥٢/١٩٨ أن تدرج في جدول المؤتمرات والاجتماعات لفترة السنتين ١٩٩٨-١٩٩٩ دورات مؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية المزمع عقدها في فترة السنتين المذكورة.
    It also decided to recommend that the cost-saving measure should also apply, for the remainder of 1996, to meetings on the calendar of conferences and meetings. UN كما قرر أن يوصي بأن يُطبق تدبير الاقتصاد في التكاليف هذا، فيما تبقى من عام ١٩٩٦، على الاجتماعات المدرجة في جدول المؤتمرات والاجتماعات.
    The Committee also recommended that this cost-saving measure should apply, for the remainder of 2001, to meetings on the calendar of conferences and meetings. UN وأوصـــى المكتب أيضا بأن يُطبق تدبير الاقتصاد في النفقات هذا، خلال ما تبقى من سنة 2001، على الاجتماعات المدرجة في جدول المؤتمرات والاجتماعات.
    The Committee also recommended that this cost-saving measure should apply, for the remainder of 1998, to meetings on the calendar of conferences and meetings. UN وأوصى المكتب أيضا بأن يطبق تدبير الاقتصاد هذا فيما تبقى من عام ١٩٩٨ على الاجتماعات المدرجة في جدول المؤتمرات والاجتماعات.
    In its resolution 50/115 of 20 December 1995, the General Assembly decided to include in the calender of conferences and meetings for 1996-1997 the sessions of the Conference of the Parties and its subsidiary bodies envisaged for that biennium entailing 12 weeks of conference servicing. UN ٢ - وقررت الجمعية العامة، في قرارها ٥٠/١١٥ المؤرخ ٢٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، أن تدرج في جدول المؤتمرات والاجتماعات للفترة ١٩٩٦-١٩٩٧ دورات مؤتمر الدول اﻷطراف وهيئاته الفرعية المزمع عقدها في فترة السنتين تلك والتي تتطلب استخدام خدمات المؤتمرات لمدة ١٢ أسبوعا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد