ويكيبيديا

    "في جزر سليمان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Solomon Islands
        
    • in the Solomon Islands
        
    • of Solomon Islands
        
    • of the Solomon Islands
        
    • to the Solomon Islands
        
    • for Solomon Islands
        
    • to Solomon Islands
        
    • for the Solomon Islands
        
    • Solomon Islanders
        
    • Solomon Islands was
        
    We hope that the Secretariat will reciprocate this gesture and seriously consider maintaining a fully fledged country presence in Solomon Islands. UN ونأمل أن تقابل الأمانة العامة هذه اللفتة وأن تنظر بجدية في الإبقاء على وجود قطري كامل في جزر سليمان.
    The two Codes were introduced in Solomon Islands in 1963 and 1964 and have not been significantly changed since then. UN وتم اعتماد القانونين في جزر سليمان عامي 1963 و 1964 ولم تطرأ عليهما تغييرات كبيرة منذ ذلك الحين.
    There are no community legal centres in Solomon Islands. UN ولا توجد مراكز قانونية مجتمعية في جزر سليمان.
    In 2010, a qualitative study and a literature review were conducted on that topic in the Solomon Islands and in India, respectively. UN وفي عام 2010، أُجريت دراسة نوعية ومراجعة للأدبيات بشأن هذا الموضوع في جزر سليمان والهند، على التوالي.
    RAMSI is the Australian led peace keeping operation in the Solomon Islands that was established in 2000 to assist in restoring peace and normalcy in the Solomon Islands. UN وقد أنشئت هذه البعثة لعملية حفظ السلام في جزر سليمان، التي تقودها أستراليا، في عام 2000 للمساعدة على استعادة السلم والأوضاع الطبيعية في جزر سليمان.
    The Government provides free medical service to all residents of Solomon Islands. UN هذا وتقدم الحكومة خدمة طبية مجانية لكل المقيمين في جزر سليمان.
    A report on the 1998 Labour Market Survey of the Solomon Islands UN تقرير عن الدراسة الاستقصائية لسوق العمل في جزر سليمان لعام 1998.
    Education in Solomon Islands is neither universal nor compulsory. UN والتعليم في جزر سليمان ليس شاملا ولا إلزاميا.
    In Tuvalu, women form one third of the formal employment sector, while in Solomon Islands, the equivalent figure is half. UN ففي توفالو، تشكل النساء ثلث قطاع العمالة الرسمي، في حين أن الرقم المقابل هو النصف في جزر سليمان.
    There is no known case of forced labour in Solomon Islands. UN ولا توجد في جزر سليمان أي حالة من حالات السخرة.
    Progress in Solomon Islands has been mixed and uneven. UN وكان التقدم في جزر سليمان متفاوتا ومتباينا.
    Its preparedness for future disasters and its response to the ongoing disaster in Solomon Islands need to be strengthened. UN وثمة حاجة إلى تعزيز استعداده لمجابهة الكوارث مستقبلا وتعزيز استجابته للكارثة المستمرة في جزر سليمان.
    The Organization is supporting a truth commission in Solomon Islands to ensure that women's voices are heard. UN وتدعم المنظمة لجنة لتقصي الحقائق في جزر سليمان لضمان سماع صوت المرأة.
    EEC Trust Fund to Support provincial governance strengthening programme in Solomon Islands UN الصندوق الاستئماني للجماعة الاقتصادية الأوروبية المخصص لدعم برنامج تعزيز الحكم على مستوى المحافظات في جزر سليمان
    It is pointed out elsewhere in this report that formal wage employment is not as yet a necessity in Solomon Islands. UN ويشار في مواضع أخرى من هذا التقرير إلى أن العمل المأجور الرسمي ما زال يعتبر غير ضروري في جزر سليمان.
    Evaluation of the UNICEF response in the emergency and initial recovery phases of the 2007 earthquake and tsunami disaster in the Solomon Islands UN تقييم استجابة اليونيسيف لكارثة الزلزال والتسونامي في جزر سليمان في مرحلة الطوارئ ومرحلة التعافي الأولى
    The relationships between the individual, the family and the environment, in fact, bring profound issues to the implementation of human rights in the Solomon Islands. UN والواقع أن العلاقات بين الفرد واﻷسرة والبيئة تطرح موضوعات عميقة في مجال تنفيذ حقوق الإنسان في جزر سليمان.
    Working group discussions produced valuable conclusions and recommendations that will enhance women’s involvement in the processes of environmental management and sustainable development in the Solomon Islands. UN وتوصلت اﻷفرقة العاملة في مناقشاتها إلى نتائج وتوصيات قيمة سوف تزيد من مشاركة المرأة في عمليتي اﻹدارة البيئية والتنمية المستدامة في جزر سليمان.
    The Development Bank of Solomon Islands also runs short courses for its clients and anyone wanting to start income generating activities. UN ويدير أيضا بنك التنمية في جزر سليمان دورات تدريبية قصيرة لزبائنه ولأي راغب في بدء أنشطة مدرة للدخل.
    The Acting Chair (spoke in Arabic): I now give the floor to His Excellency The Honourable Peter Shanel Agovaka, Minister for Foreign Affairs and External Trade of the Solomon Islands. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة الآن لمعالي الأونرابل بيتر شانيل أغوفاكا، وزير الخارجية والتجارة الخارجية في جزر سليمان.
    Women of the Cook Islands were currently serving in a peace mission to the Solomon Islands and in the New Zealand, Australian and United States armies. UN وأضاف أن المرأة من جزر كوك تعمل حاليا في بعثة للسلام في جزر سليمان وفي جيوش نيوزيلندا واستراليا والولايات المتحدة.
    The recently announced forestry programme for Solomon Islands allows for the complete harvest of indigenous tree species by the year 2010. UN فبرنامج الحراجة المعلن عنه مؤخرا في جزر سليمان يسمح بالجني الكامل لأنواع أصلية من الأشجار حتى حلول عام 2010.
    Despite financial constraints, Kiribati is pleased to have contributed, within the framework of the 2000 Biketawa Declaration, police personnel to the Regional Assistance Mission to Solomon Islands. UN وبالرغم من القيود الاقتصادية، فإن كيريباس سعيدة لكونها أسهمت، في إطار إعلان بيكيتاوا لعام 2000، بموظفي شرطة في بعثة المساعدة الإقليمية في جزر سليمان.
    Air Conditioner Energy Conservation Programme for the Solomon Islands UN برنامج حفظ طاقــــة تكييف الهواء في جزر سليمان
    The majority of indigenous Solomon Islanders profess Christianity. UN وتدين أغلبية السكان الأصليين في جزر سليمان بالديانة المسيحية.
    The root cause of the ethnic tension in the Solomon Islands was related to indigenous control of the natural resources. UN والسبب الجذري للتوتر الإثني في جزر سليمان يتصل بتحكم الشعوب الأصلية في الموارد الطبيعية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد