ويكيبيديا

    "في جسم الإنسان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in the human body
        
    • in humans
        
    • in a human body
        
    • of humans
        
    • the body burden
        
    • on the human body
        
    • the human organism
        
    I know every vein and artery in the human body. Open Subtitles أنا أعرف كل وريد و شريان في جسم الإنسان.
    She wondered how such inherently defective cells could be expected to remedy genetic defects in the human body. UN وأعربت عن دهشتها قائلة، كيف لهذه الخلايا المعيبة بطبيعتها أن نتوقع منها علاج عيوب وراثية في جسم الإنسان.
    EB Declaration of The Hague of 1899 concerning the Prohibition of Using Bullets which Expand or Flatten Easily in the human body UN إعلان لاهاي: إعلان لاهاي لعام 1899 بشأن حظر استخدام الرصاص الذي يتمدد أو يتفلطح في جسم الإنسان
    It is assumed that in humans components of octaBDE commercial mixtures bioaccumulate in adipose tissue. UN ومن المفترض أنَ مكونات إيثير ثنائي الفينيل ثماني البروم تتكاثر في جسم الإنسان أحيائياً في الأنسجة الدهنية.
    Different types of parasite cause different changes in a human body Open Subtitles أنواع مختلفة من الطفيليات تسبّب تغيرات مختلفة في جسم الإنسان.
    Determination of volumes of intra- and intercellular fluid, the total volume of circulating blood and the ratio of cellular to liquid blood components in the human body in conditions of weightlessness; UN يهدف هذا المشروع إلى تحديد أحجام السوائل داخل الخلايا وفيما بينها، والحجم الإجمالي للدم في الدورة، ونسبة الخلايا مقارنة بمكوّنات الدم السائلة في جسم الإنسان عند انعدام الوزن؛
    These factors also influence the uptake and distribution of nanoparticles in the human body. UN وتؤثر هذه العوامل أيضا على تمثّل وتوزّع الجسيمات النانوية في جسم الإنسان.
    The structure of the neuron is absolutely distinct from all other cells in the human body. Open Subtitles إن بنيّة الخليّة العصبية في جسم الإنسان مختلفةٌ كل الاختلاف عن باقي خلايا الجسم
    And that solution relies on some of the most delicate moving parts in the human body. Open Subtitles و هذا الحل يعتمد على بعض من الأجزاء المتحركة الأكثر حساسية في جسم الإنسان.
    As surgeons, we are no stranger to the breaks and tears in the human body. Open Subtitles كجرّاحين، ليس غريبًا علينا رؤية الكسور والتمزقات في جسم الإنسان.
    For one thing, it's the 11th most common element in the human body. Open Subtitles لمعلوماتكم، إنه يحتل المرتبة الحادية عشر في انتشاره في جسم الإنسان.
    He was interested in the human body, how it performed... and how it could be more productive. Open Subtitles كان مهتما في جسم الإنسان كيف يؤدي وكيف يمكن أن يكون أكثر إنتاجية.
    And a longer list of minerals and chemicals than in the human body. Open Subtitles وقائمة طويلة من المعادن والمواد الكيميائية مما كانت عليه في جسم الإنسان.
    Investigation of water-salt metabolism in the human body and the hormonal regulation of the kidneys during prolonged space flight and in the immediate post-flight period; UN يهدف هذا المشروع إلى بحث استقلاب الماء إلى ملح في جسم الإنسان والتعديل الهرموني الذي تقوم به الكلى خلال فترات التحليق الطويلة وفي فترة ما بعد التحليق مباشرة؛
    Zinc is a necessary element for the proper growth and development of humans, animals and plants; it is the second most common trace metal, after iron, naturally found in the human body. UN والزنك عنصر ضروري للنمو السليم لدى الإنسان والحيوان والنبات، وهو ثاني معدن نزر انتشاراً بعد الحديد ويوجد في الطبيعة في جسم الإنسان.
    Zinc is a necessary element for the proper growth and development of humans, animals and plants; it is the second most common trace metal, after iron, naturally found in the human body. UN والزنك عنصر ضروري للنمو السليم لدى الإنسان والحيوان والنبات، وهو ثاني معدن نزر انتشاراً بعد الحديد ويوجد في الطبيعة في جسم الإنسان.
    19. It is further prohibited to use any weapon, the primary effect of which is to injure by fragments that cannot be detected in the human body by X-rays. UN 19- ويحظر أيضاً استخدام أي سلاح يكون أثره الأوَّلي هو الإصابة بشظايا لا يمكن كشفها في جسم الإنسان بالأشعة السينية.
    It is assumed that in humans components of octaBDE might bioaccumulate in adipose tissue. UN ومن المفترض أن مكونات الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم قد تتراكم بيولوجياً في جسم الإنسان وفي الأنسجة الدهنية.
    Installing the average demon in a human body? Open Subtitles بتثبيت شيطان متوسط في جسم الإنسان
    The form of the mercury affects its absorption, toxicokinetics, retention and ultimately the body burden. UN ويؤثر الشكل الذي يتخذه الزئبق على قابلية امتصاصه وعلى آلية تعامل الجسم البشري معه، وعلى استبقائه، وعلى كميته الكلية في جسم الإنسان في نهاية الأمر.
    There is not yet a clear understanding of the full impact that fine particles of depleted uranium may have on the human body. UN وليس ثمة فهم واضح للتأثير الكلي الذي قد تؤثّره جزئيات اليورانيوم المستنفد الدقيقة في جسم الإنسان.
    The study also states that one of the major difficulties confronting researchers is fighting the great ability of mosquitoes -- vectors of the parasite -- to adapt to treatments and that the parasites deposited by mosquitoes into the human organism are resistant to medicines, whereas mosquitoes themselves develop resistance to insecticides. UN وتشير الدراسة أيضا إلى أن إحدى أهم الصعوبات التي يواجهها الباحثون تتمثل في مكافحة القدرة العظيمة للبعوض - وهي ناقلة الطفيليات - على التكيف مع العلاجات، وأن الطفيليات التي يزرعها البعوض في جسم الإنسان تقاوم الأدوية، في حين يكتسب البعوض نفسه مقاومة ضد مبيدات الحشرات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد