ويكيبيديا

    "في جلساتها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • at its
        
    • in its meetings
        
    • held at
        
    at its 7th to 11th meetings, the Committee held a general discussion on item 99 jointly with items 97 and 98. UN وأجرت اللجنة في جلساتها من 7 إلى 11 مناقشة عامة بشأن البند 99 إلى جانب البندين 97 و 98.
    at its 7th to 10th meetings, the Committee held a general discussion on item 109 jointly with item 108. UN وقامت اللجنة، في جلساتها من السابعة إلى العاشرة، بإجراء مناقشة عامة بشأن البند مشاركة مع البند 108.
    The Chairperson, subject to these rules, shall have control over the proceedings of the Committee and over the maintenance of order at its meetings. UN ويشرف الرئيس، رهناً بأحكام هذا النظام، على سير أعمال اللجنة وحفظ النظام في جلساتها.
    The Chairperson, subject to the rules, shall have control over the proceedings of the Advisory Committee and over the maintenance of order at its meetings. UN وتكون للرئيس، رهناً بأحكام هذا النظام، السيطرة على مداولات اللجنة الاستشارية وعلى حفظ النظام في جلساتها.
    The Chairperson, subject to these rules, shall have control over the proceedings of the Committee and over the maintenance of order at its meetings. UN وتكون للرئيس، رهناً بأحكام هذا النظام، السيطرة على تصريف أعمال اللجنة وحفظ النظام في جلساتها.
    The Chairperson, subject to these rules, shall have control over the proceedings of the Committee and over the maintenance of order at its meetings. UN وتكون للرئيس، رهناً بأحكام هذا النظام، السيطرة على تصريف أعمال اللجنة وحفظ النظام في جلساتها.
    The Chairman, subject to these rules, shall have control of the proceedings of the Committee and over the maintenance of order at its meetings. UN ويجوز له، رهنا بأحكام هذا النظام، السيطرة على سير أعمال اللجنة وحفظ النظام في جلساتها.
    The Chairman, subject to these rules, shall have control over the proceedings of the Committee and over the maintenance of order at its meetings. UN ويشرف الرئيس، رهناً بأحكام هذا النظام، على سير أعمال اللجنة وحفظ النظام في جلساتها.
    It held a general debate at its 3rd, 5th to 8th, 11th, 13th and 16th meetings. UN وأجرت عقدت مناقشة عامة في جلساتها 3 ومن 5 إلى 8، و 11 و 13 و 16.
    It takes into account decisions of the Commission on Sustainable Development at its sixth, twelfth, thirteenth and seventeenth sessions. UN ويأخذ التقرير في الحسبان المقررات التي اتخذتها لجنة التنمية المستدامة في جلساتها 6، و 12، و 13، و 17.
    81. at its 11th to 13th meetings, on 26 March 2001, the Commission held a special debate on tolerance and respect. UN 81- عقدت اللجنة، في جلساتها 11 إلى 13 المعقودة في 26 آذار/مارس 2001، مناقشة خاصة حول مسألة التسامح والاحترام.
    The Special Committee also decided that the item should be considered at its plenary meetings and, as appropriate, in connection with its examination of specific Territories. UN وقررت اللجنة الخاصة أيضا النظر في البند في جلساتها العامة وعند دراستها لأقاليم معينة، حسب الاقتضاء.
    at its 24th to 29th meetings, the Committee held a general discussion on item 108 jointly with item 107. UN وعقدت اللجنة مناقشة موضوعية بشأن البندين 108 و 107 معا في جلساتها 24 إلى 29.
    2. The Fifth Committee considered the item at its 59th, 60th, 61st, 72 and 74th meetings, on 8, 9 and 26 May and 2 June 2000. UN 2 - ونظرت اللجنة الخامسة في البند في جلساتها 59 و60 و61 و72 و74 المقعودة في 8 و9 و26 أيار/مايو و2 حزيران/يونيه 2000.
    The Special Committee also decided that the item should be considered at its plenary meetings and, as appropriate, in connection with its examination of specific Territories. UN وقررت اللجنة الخاصة أيضا النظر في البند في جلساتها العامة، حسب الاقتضاء، عند دراستها لأقاليم معينة.
    She also welcomed the Commission’s decision to grant non-governmental organizations observer status at its meetings. UN كما أعربت عن الترحيب بقرار الأونسترال منح المنظمات غير الحكومية مركز المراقب في جلساتها.
    The Chairperson, subject to these rules, shall have control over the proceedings of the Committee and over the maintenance of order at its meetings. UN وتكون للرئيس، رهنا بأحكام هذا النظام، السيطرة على سير أعمال اللجنة وحفظ النظام في جلساتها.
    The Chairperson, subject to these rules, shall have control over the proceedings of the Committee and over the maintenance of order at its meetings. UN وتكون للرئيس، رهنا بأحكام هذا النظام، السيطرة على سير أعمال اللجنة وحفظ النظام في جلساتها.
    1. The Commission considered item 2 of its agenda at its 1st, 2nd, 3rd and 9th meetings, on 12, 13 and 16 May 1997. UN ١- نظرت اللجنة في البند ٢ من جدول أعمالها في جلساتها ١ و٢ و٣ و٩ المعقودة في ٢١ و٣١ و٦١ أيار/مايو ٧٩٩١.
    141. The Sub-Commission considered item 6 at its 18th to 20th and 35th meetings, held on 18, 19 and 27 August 1997. UN ١٤١- نظرت اللجنة الفرعية في البند ٦ في جلساتها ٨١ - ٠٢ و٥٣ المعقودة في ٨١ و٩١ و٧٢ آب/أغسطس ٧٩٩١.
    China attaches importance to the Disarmament Commission and has consistently participated in its meetings and consultations in a constructive spirit. UN وتولي الصين أهمية لهيئة نزع السلاح، وقد شاركت على الدوائم في جلساتها ومشاوراتها بروح بناءة.
    1. at its organizational session, held at its 283rd plenary meeting, on 18 March 2008, the Disarmament Commission adopted the agenda for its 2008 substantive session (A/CN.10/L.57) and decided to allocate agenda item 4, " Recommendations for achieving the objective of nuclear disarmament and non-proliferation of nuclear weapons " , to Working Group I. UN 1 - أقرت هيئة نزع السلاح في جلساتها العامة 283 من دورتها التنظيمية، المعقودة في 18 آذار/مارس 2008 جدول أعمال دورتها الموضوعية لعام 2008 (A/CN.10/L.57) وقررت أن تحيل البند 4، " توصيات بتحقيق الهدف المتمثل في نزع السلاح النووي وعدم انتشار الأسلحة النووية " إلى الفريق العامل الأول.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد