Further refinements of centralized monitoring systems will continue throughout the Secretariat. | UN | وسيستمر إدخال المزيد من التحسينات على أنظمة الرصد المركزية في جميع أرجاء الأمانة العامة. |
There is a need to better communicate human resources policies and more clearly define delegated authority in this area throughout the Secretariat. | UN | وهناك حاجة لتحسين إيصال سياسات الموارد البشرية وتعريف السلطات المفوضة في هذا المجال بمزيد من الوضوح في جميع أرجاء الأمانة العامة. |
Other performance management initiatives include developing a key item reporting system to bring online information to managers, and implementing the performance appraisal system throughout the Secretariat. | UN | وثمة مبادرات أخرى لإدارة الأداء تشتمل على تطوير نظام لتقديم التقارير عن موضوع رئيسي من أجل توفير معلومات فورية للمديرين، وتنفيذ نظام تقييم الأداء في جميع أرجاء الأمانة العامة. |
All entry-level Professional staff throughout the Secretariat who are successful in competitive examinations are invited to participate in a week-long orientation programme. | UN | ويدعى جميع الموظفين الفنيين من رتب الدخول إلى الخدمة في جميع أرجاء الأمانة العامة الذين نجحوا في امتحانات تنافسية إلى الاشتراك في برنامج للتوجيه مدته أسبوع واحد. |
15. The Office of Human Resources Management will continue to play a proactive role in monitoring the training activities and needs of members of the central review bodies and will ensure that follow-up training sessions are offered throughout the Secretariat. | UN | 15 - وسيواصل مكتب إدارة الموارد البشرية الاضطلاع بدور استباقي في رصد أنشطة التدريب واحتياجات أعضاء هيئات الاستعراض المركزية وسيكفل تقديم دورات متابعة للتدريب في جميع أرجاء الأمانة العامة. |
48. Some of you may already know that the Secretary-General has entrusted me with a new function -- that of Coordinator for Questions related to Multilingualism throughout the Secretariat. | UN | 48 - وقد يعلم بعضكم بأن الأمين العام كلفني بوظيفة جديدة - هي وظيفة منسق المسائل المتصلة بتعدد اللغات في جميع أرجاء الأمانة العامة. |
77. Standard methodologies for the development of systems and the management of ICT projects have been completed by the Information Technology Services Division and are being introduced throughout the Secretariat. | UN | 77 - وقد أكملت شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات منهجيات معيارية لاستحداث نظم وإدارة مشروعات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ويجري إدخالها في جميع أرجاء الأمانة العامة. |
The Umoja project owner, together with the process owners, and supported by the Umoja Project Director, as appropriate, will explore the enabling capabilities of the Umoja solution to consolidate some administrative, transactional, back-office tasks throughout the Secretariat. H. Risk management | UN | وسيقوم مالك مشروع أوموجا، عند الاقتضاء، بالاشتراك مع مالكي العملية، وبدعم من مدير مشروع أوموجا، بدراسة القدرات التمكينية للمشروع الذي يقدمه أوموجا لدمج بعض المهام الإدارية والمهام المتعلقة بالمعاملات ومهام مكتب الدعم في جميع أرجاء الأمانة العامة. |
Between 2002 and 2006, a number of guidelines on the application of rules and procedures were developed and posted on the electronic Handbook to facilitate understanding of new and/or complex issues and uniformity of interpretation throughout the Secretariat. | UN | وبين عامي 2002 و 2006، وُضع عدد من المبادئ التوجيهية بشأن تطبيق القواعد والإجراءات ونُشر في الدليل الإلكتروني لتسهيل فهم المسائل الجديدة و/أو المعقدة، والتجانس في التفسير في جميع أرجاء الأمانة العامة. |
116. Pursuant to resolution 59/266, the profiles of 12 rostered G to P candidates have been released by the Office of Human Resources Management to departments and offices throughout the Secretariat. | UN | 116 - وعملا بالقرار 59/266، أُرسلت ملفات 12 مرشحا من الموجودين على قائمة امتحان ترقية من فئة الخدمات العامة إلى الفئة الفنية من مكتب إدارة الموارد البشرية إلى الإدارات والمكاتب في جميع أرجاء الأمانة العامة. |
171. A major focus since the introduction of PAS has been performance management training programmes for managers and supervisors, taking into account their central role in implementing the system and establishing the intended performance culture throughout the Secretariat. | UN | 171 - وكان أحد مواضع التركيز الرئيسية منذ إدخال نظام تقييم الأداء هو البرامج التدريبية على إدارة الأداء للمديرين التنفيذيين والمشرفين، وذلك مراعاة لدورهم الأساسي في تنفيذ النظام وإقامة الثقافة المقصودة القائمة على الأداء في جميع أرجاء الأمانة العامة. |
This will include: (a) using results-based budgeting to provide indicators of achievement and output measures for ICT performance to facilitate global analysis of operations; and (b) limiting duplication of efforts and best leveraging ICT investment throughout the Secretariat. | UN | ويشمل ذلك: (أ) استخدام الميزنة القائمة على النتائج لتحقيق مؤشرات الإنجاز وقياس النواتج الناشئة عن أداء تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لتسهيل التحليل العالمي للعمليات؛ (ب) تقليل الازدواجية في الجهود وتحسين الاستثمار في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات إلى الحد الأمثل في جميع أرجاء الأمانة العامة. |
The use of advanced communications and virtual meeting tools has begun on a limited basis in parts of the Organization but will be extended to all communities of practice and, over the next two bienniums, to more organizational units throughout the Secretariat. | UN | وقد بدأ في أجزاء من المنظمة استخدام أدوات الاتصال والاجتماع الإلكتروني المتقدّمة على أساس محدود، غير أنـه سيجري التوسع فيها لتشمل مجتمعات الممارسين() كافة خلال فترتي السنتين التاليتين، وثـم إلى عدد أكبر من الوحدات التنظيمية في جميع أرجاء الأمانة العامة. |
These programmes are offered to staff throughout the Secretariat in the following areas: orientation; leadership, management, supervisory and organizational development; career support and development; gender and diversity; conflict management and mediation; human and financial resources management; competency-based selection and interviewing; staff welfare; information technology; and language and communications. | UN | وتقدم هذه البرامج للموظفين في جميع أرجاء الأمانة العامة في المجالات التالية: التوجيه؛ تنمية مهارات القيادة، والإدارة، والإشراف، والمهارات التنظيمية؛ دعم وتطوير الحياة الوظيفية؛ الاعتبارات الجنسانية والتنوع؛ علاج النـزاعات والوساطة؛ إدارة الموارد البشرية والمالية؛ الاختيار وإجراء المقابلات على أساس الكفاءة؛ رفاه الموظفين؛ تكنولوجيا المعلومات؛ واللغات والاتصالات. |
F. Performance management 165. To promote an equitable, transparent and measurable system of performance management for all staff members throughout the Secretariat in support of a results-based culture that recognizes and rewards excellent performance and adequately addresses underperformance, to optimize performance at all levels of the Organization, enhancing responsibility and accountability. | UN | 165 - التشجيع على اتباع نظام لإدارة الأداء لجميع الموظفين في جميع أرجاء الأمانة العامة يتسم بالعدالة والشفافية وإمكانية القياس دعما لثقافة تقوم على تحقيق النتائج وتعترف بامتياز الأداء وتكافئ عليه، وتعالج نقص الأداء بشكل ملائم؛ وتحقيق الوجه الأمثل من الأداء على جميع صعد المنظمة، وتعزيز المسؤولية والمساءلة. |