In the late 1940s, some 50 missions operated throughout Australia. | UN | وفي أواخر الأربعينات، كان نحو 50 إرسالية تبشيرية تعمل في جميع أنحاء أستراليا. |
There are 132 licensed community radio services operating throughout Australia. | UN | وتوجد ٢٣١ إذاعة مجتمعية مرخص لها تعمل في جميع أنحاء أستراليا. |
This initiative calls for coordination between the Commonwealth, states and territories throughout Australia. | UN | وتدعو هذه المبادرة إلى التنسيق بين الكومنولث والولايات والأقاليم في جميع أنحاء أستراليا. |
That document sought to create a set of national standards for the collection and use of indigenous place names, thus ensuring a consistent approach between jurisdictions throughout Australia and New Zealand. | UN | وترمي تلك الوثيقة إلى وضع مجموعة من المعايير الوطنية لجمع واستخدام أسماء أماكن السكان الأصليين وبالتالي ضمان وجود نهج دائم قائم بين الولايات في جميع أنحاء أستراليا ونيوزيلندا. |
It links women with disabilities from around Australia, providing opportunities to identify and discuss issues of common concern. | UN | وتربط بين النساء المعاقات في جميع أنحاء أستراليا وإتاحة الفرص لتحديد ومناقشة المسائل ذات الاهتمام المشترك. |
A human rights e-learning module will be disseminated among 200,000 public servants throughout Australia. | UN | وسيوزَّع نموذج للتعليم الإلكتروني في ميدان حقوق الإنسان على 000 200 موظف عمومي في جميع أنحاء أستراليا. |
Stocks are now centralised, with small numbers in ammunition depots throughout Australia to support regional training by Engineer units. | UN | والمخزونات مركزية الآن، مع وجود أعداد صغيرة في مستودعات الذخيرة في جميع أنحاء أستراليا لدعم التدريب الإقليمي بوحدات المهندسين. |
The National Health and Medical Research Council also provides funding to support medical research and training on health issues for people of all ages throughout Australia. | UN | كما أن المجلس الوطني للصحة وللبحوث الطبية يوفر أيضا التمويل لدعم الأبحاث الطبية والتدريب على المسائل الصحية للناس من جميع الأعمار في جميع أنحاء أستراليا. |
It also regretted that access to pre-school education was not equally guaranteed throughout Australia. | UN | وأعربت عن أسفها أيضاً لأن فرص نيل التعليم قبل المدرسي غير متكافئة في جميع أنحاء أستراليا(124). |
The Sport Leadership Grants for Women program has distributed more than $2 million to 15,500 women throughout Australia since 2003. | UN | وقام برنامج " منح القيادة الرياضية للمرأة " بتوزيع أكثر من مليون دولار على 500 15 امرأة في جميع أنحاء أستراليا منذ عام 2003. |
A key strategy arising from the project was the implementation of a facilitated mentoring programme, Mentor as Anything! throughout Australia. | UN | ومن الاستراتيجيات الرئيسية الناشئة عن هذا المشروع تنفيذ برنامج توجيه ميسَّر في جميع أنحاء أستراليا بعنوان " التوجيه كأي شيء آخر " . |
25. Please provide information on any steps taken to review the State party's reservation to Article 11(2) and the introduction of a compulsory maternity leave scheme with pay or with comparable social benefits throughout Australia. | UN | 25 - يرجى تقديم معلومات عن أي خطوات اتُخذت لمراجعة تحفظ الدولة الطرف على المادة 11 (2) وإدخال نظام إجباري لإجازة أمومة مدفوعة الأجر أو بمزايا اجتماعية مماثلة في جميع أنحاء أستراليا. |
Issue/question 25: please provide information on any steps taken to review the State party's reservation to article 11, paragraph 2, and the introduction of a compulsory maternity leave scheme with pay or with comparable social benefits throughout Australia. | UN | القضية/السؤال 25: يرجى تقديم معلومات عن أية خطوات اتُخذت لمراجعة تحفظ الدولة الطرف على الفقرة 2 من المادة 11 وإدخال نظام إجباري لإجازة أمومة مدفوعة الأجر أو بمزايا اجتماعية مماثلة في جميع أنحاء أستراليا. |
The Australian Government is currently considering its position on the reservation to article 11, paragraph 2 (b), of the Convention, particularly in light of its announced intention to introduce paid parental leave throughout Australia in 2011. | UN | وتنظر الحكومة الأسترالية حاليا في موقفها إزاء التحفظ على الفقرة 2 (ب) من المادة 11 من الاتفاقية، وبخاصة في ضوء عزمها المعلن على تقديم إجازة والدية مدفوعة الأجر في جميع أنحاء أستراليا في عام 2011. |
Indigenous children throughout Australia still remain significantly over-represented in care, particularly in long-term foster care, and a high percentage of these children live with non-indigenous carers. " Canada | UN | وما زال أطفال السكان الأصليين في جميع أنحاء أستراليا ممثلين تمثيلاً مغالى فيه إلى حد كبير في مجال الرعاية، ولا سيما الكفالة الطويلة الأجل، وتعيش نسبة مرتفعة من هؤلاء الأطفال مع كافلين من غير السكان الأصليين " . |
17. At the time the Convention entered into force for Australia in 1983, the Commonwealth Government advised that it was not in a position to take the measures required by Article 11(2)(b) to introduce maternity leave with pay or with comparable social benefits throughout Australia. | UN | 17 - وقت إنفاذ الاتفاقية في أستراليا، أعلنت حكومة الكومونولث إنها ليست في وضع يتيح لها أن تتخذ التدابير الواردة في المادة 11 (2) (ب) فيما يتعلق بتطبيق مبدأ إجازة الأمومة المدفوعة الأجر أو المشفوعة بمزايا اجتماعية مماثلة في جميع أنحاء أستراليا. |
The Government of Australia advises that it is not at present in a position to take the measures required by article 11, paragraph 2 (b), to introduce maternity leave with pay or with comparable social benefit throughout Australia. | UN | وتفيد حكومة أستراليا بأنها ليست في الوقت الحالي في موقف يسمح لها باتخاذ التدابير التي تشترطها الفقرة الفرعية (ب) من الفقرة (2) من المادة 11 التي تنص على إدخال نظام إجازة الأمومة المدفوعة الأجر أو ذات المزايا الاجتماعية المشابهة في جميع أنحاء أستراليا. |
The Government of Australia advises that it is not at present in a position to take the measures required by article 11, paragraph 2 (b), to introduce maternity leave with pay or with comparable social benefit throughout Australia. | UN | وتفيد حكومة أستراليا بأنها ليست في الوقت الحالي في موقف يسمح لها باتخاذ التدابير التي تشترطها الفقرة الفرعية (ب) من الفقرة (2) من المادة 11 التي تنص على إدخال نظام إجازة الأمومة المدفوعة الأجر أو ذات المزايا الاجتماعية المشابهة في جميع أنحاء أستراليا. |
Australia reported 20 fewer M16 type mines than it had reported in 2009 and that stock levels are regularly reviewed and assessed with stocks now centralised and small numbers of anti-personnel mines in ammunition depots throughout Australia to support regional training conducted by the School of Military Engineering in Sydney. | UN | وأبلغت أستراليا عن عدد من الألغام من نوع M16 يقل بعشرين لغماً عما أبلغت عنه في عام 2009 وبأن مستويات المخزون تُستعرض وتُقيّم بانتظام مع وجود المخزونات في مستودعات مركزية حالياً ووجود أعداد قليلة من الألغام المضادة للأفراد في مستودعات الذخيرة في جميع أنحاء أستراليا لدعم التدريب الإقليمي الذي يجريه معهد الهندسة العسكرية في سيدني. |
180. The Australian Government is strongly committed to improving healthy outcomes for rural communities around Australia. | UN | 180 - تلتزم الحكومة الأسترالية التزاما قويا بتحسين النتائج الصحية للمجتمعات المحلية الريفية في جميع أنحاء أستراليا. |
The AFP has established regional teams around Australia to handle local investigations, including assisting partner agencies with executing entry and search warrants, conducting interviews and obtaining relevant documentation from financial institutions. | UN | وأنشأت الشرطة الاتحادية الأسترالية أفرقة إقليمية في جميع أنحاء أستراليا لتولي أمر التحقيقات المحلية، بما في ذلك مساعدة الدوائر الشريكة في تنفيذ مذكرات دخول الأماكن وتفتيشها، وإجراء الاستجوابات والاستحصال على الوثائق ذات الصلة من المؤسسات المالية. |