ويكيبيديا

    "في جنيف أو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • in Geneva or
        
    • at Geneva or
        
    • in Geneva and
        
    • in either Geneva or
        
    One of the things that I think affects us as diplomats, whether we are serving in Geneva or elsewhere, is that we can often get very focused on the narrow prisms that we operate through. UN ومن بين الأشياء التي أرى أنها تؤثر فينا كدبلوماسيين، سواء كنا نعمل في جنيف أو في مكان آخر، أننا نركز في غالب الأحيان تركيزاً شديداً على منظورنا الضيق الذي نعمل من خلاله.
    However, it may decide to hold sessions in Geneva or Nairobi, as required by its caseload. UN بيد أنه يجوز لها أن تقرر عقد دورات في جنيف أو نيروبي، وفقا لما يقتضيه حجم القضايا المعروضة عليها.
    He said that there was no consensus on whether the forum should be located in Geneva or New York. UN وقال إنه لا يوجد إجماع على اختيار مقر المحفل، وهل يكون في جنيف أو في نيويورك.
    Sessions of the Committee shall be held at Geneva or wherever the Council so decides. UN وتعقد دورات اللجنة في جنيف أو في أي مكان آخر يقرره المجلس.
    (i) One for those residing at Geneva or elsewhere in Switzerland; UN ' ١ ' رقم قياسي واحد لهؤلاء الذين يقيمون في جنيف أو في أماكن أخرى في سويسرا؛
    Specialized group training has been also provided on negotiating skills in the area of services, both in Geneva and in countries. UN كما تم توفير تدريب متخصص للمجموعات بشأن المهارات التفاوضية في مجال الخدمات، سواء في جنيف أو في البلدان نفسها.
    By chance, a very exclusive club which was not registered either in Geneva or in New York had allowed me to join. UN وبمحض الصدفة، سمح لي ناد حصري جداً لم يكن مسجلاً في جنيف أو في نيويورك بالانضمام إليه.
    However, it may decide to hold sessions in Geneva or Nairobi as required by its caseload. UN على أنه يجوز لها أن تقرر عقد دورات في جنيف أو نيروبي، وفق ما يقتضيه حجم القضايا المعروضة عليها.
    However, it may decide to hold sessions in Geneva or Nairobi as required by its caseload. UN على أنه يجوز لها أن تقرر عقد دورات في جنيف أو نيروبي، وفق ما يقتضيه حجم القضايا المعروضة عليها.
    Many small island developing States either are not represented at World Trade Organization headquarters in Geneva or are still grappling with the process of accession to World Trade Organization membership. UN فالكثير من الدول الجزرية الصغيرة النامية إما غير ممثلة في مقر منظمة التجارة العالمية في جنيف أو ما زالت تتلمس خطاها على طريق الانضمام إلى تلك المنظمة.
    For those client offices located in Geneva or Vienna, the relevant United Nations Information Service acted as focal point. UN وبالنسبة للعملاء من المكاتب الموجودة في جنيف أو فيينا، فإن دائرة إعلام الأمم المتحدة المعنية تعمل كمركز للتنسيق.
    Booking accommodation in Geneva or in the Geneva area at a hotel designated by the GICHD for the duration of the conference. UN حجز مكان الإقامة في جنيف أو في منطقة جنيف في فندق يعيّنه المركز لمدة المؤتمر؛
    Second RevCon MSPs in Geneva or elsewhere SeventhMSP UN اجتماع الدول الأطراف في جنيف أو مكان آخر
    A further alternative would see at an early stage an ad hoc committee deciding to create a separate group of national and international experts, reporting to the CD ad hoc committee but maintaining close links with IAEA and meeting either in Geneva or in Vienna. UN وهناك بديل ثالث يتمثل في أن تنشئ لجنة مخصصة في مرحلة مبكرة فريقا منفصلا من الخبراء الوطنيين والدوليين يعرض نتائج عمله على تلك اللجنة المخصصة، ولكنه يقيم روابط وثيقة مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية ويجتمع إما في جنيف أو في فيينا.
    Furthermore, a number of candidates who had passed the examination had rejected offers of employment in New York, preferring to wait for openings in Geneva or Vienna. UN وعلاوة على ذلك، رفض عدد من المرشحين الذين اجتازوا الامتحانات ذات الصلة عروض العمل في نيويورك، وفضلوا انتظار شواغر في جنيف أو فيينا.
    The appointment of the representatives of 16 States had been communicated to the Secretary-General of UNCTAD by means of a letter, note verbale or facsimile from the Permanent Mission in Geneva or New York or the Embassy in Doha. UN وكانت تسمية ممثلي 16 دولة قد أُرسلت إلى الأمين العام للأونكتاد بواسطة رسالة أو مذكرة شفوية أو بالفاكس من البعثة الدائمة في جنيف أو نيويورك أو السفارة في الدوحة.
    The Advisory Committee was informed that it had not yet been decided whether the European hub station would be located at Geneva or Vienna. UN وأبلغت اللجنة الاستشارية بأنه لم يتقرر بعد ما إذا كانت المحطة المحورية اﻷوروبية سيتم وضعها في جنيف أو فيينا.
    Sessions of the Committee shall be held at Geneva or wherever the Council so decides. UN وتعقد دورات اللجنة في جنيف أو في أي مكان آخر يقرره المجلس.
    Sessions of the Committee shall be held at Geneva or wherever the Council so decides. UN وتعقد دورات اللجنة في جنيف أو في أي مكان آخر يقرره المجلس.
    Governments needed to speak with one voice on this issue, both in Geneva and at the Fifth Committee in New York. UN ومن ثم يتعين على الحكومات أن تتحدث بصوت واحد بشأن هذه المسألة، سواء في جنيف أو في إطار اللجنة الخامسة في نيويورك.
    Why? The very parties who preach morality did not take the trouble to keep the word they had given, both in Geneva and in New York. UN لماذا؟ لأن نفس الأطراف التي تعظ بمواقف خلقية لم تبال باحترام الكلمة التي أصدرتها سواء في جنيف أو في نيويورك.
    The session was proposed for the second quarter of 2011, in either Geneva or Vienna. UN وقالت إن الدورة يُقترح عقدها في الربع الثاني من عام 2011 في جنيف أو فيينا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد